意味 | 例文 |
「己が」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1006件
自分で食事を作る必要がある。
我需要自己做饭。 - 中国語会話例文集
少年は我が道を行く。
少年走自己的路。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
说别人之前先改正自己。 - 中国語会話例文集
現実は自分の考えと違う。
现实与自己所想的不同。 - 中国語会話例文集
自分の体型が嫌いです。
我讨厌自己的体型。 - 中国語会話例文集
自分の偉大さが分かりますか?
知道自己的伟大吗? - 中国語会話例文集
誰よりも早く自分がここに来た。
自己比谁来的都早。 - 中国語会話例文集
自分が言った通りになったよ。
变得和自己说的那样了。 - 中国語会話例文集
人の振り見て我が振り直せ
看着别人审视自己。 - 中国語会話例文集
いつかマイカーが欲しい。
我想有一天能有自己的车。 - 中国語会話例文集
自分に厳しくする必要がある。
必须对自己严格。 - 中国語会話例文集
自分が希望する仕事に就きたい。
想做自己喜欢的工作。 - 中国語会話例文集
自分の想像が現実になった.
自己的设想变成了现实。 - 白水社 中国語辞典
赤ん坊が指をしゃぶっている.
婴儿吮吸着自己的手指。 - 白水社 中国語辞典
自分の耳が信じられない.
不敢相信自己的耳朵。 - 白水社 中国語辞典
事が自分の思うようにならない.
事不由己 - 白水社 中国語辞典
この人は利己心がとても強い.
这人私心太重。 - 白水社 中国語辞典
人は己を知ることが貴い.
人贵有自知之明。 - 白水社 中国語辞典
私としたことが、うかつにも気がつきませんでした。
我都没有意识到自己和自己所做的事情是多么愚蠢。 - 中国語会話例文集
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。
每个人磨练自己,变成了作为组织运作的团队。 - 中国語会話例文集
(大水が竜王廟を押し流す→)同士討ちをして味方をやっつける.
大水冲了龙王庙—自己人不识自己人。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
近ごろの青年は自分の結婚を自分で考えることができる.
现今的青年都能自己考虑自己的婚姻。 - 白水社 中国語辞典
自ら考えて行動する。
自己考虑然后再行动。 - 中国語会話例文集
花子は自分の傘を探しました。
花子找了自己的伞。 - 中国語会話例文集
私もなるべく頑張ります。
我也会尽自己所能地努力。 - 中国語会話例文集
自分に照らし合わせて考える。
对照自己考虑。 - 中国語会話例文集
自分の長所を磨く。
我磨练自己的长处。 - 中国語会話例文集
自分をモデルとした絵画
以自己为模特的画 - 中国語会話例文集
マイペースで頑張ります。
用自己的方式努力。 - 中国語会話例文集
自分のために言い逃れをする.
为自己解脱 - 白水社 中国語辞典
自分は何を得ようとも願わない.
自己不企求什么。 - 白水社 中国語辞典
自分で考えてみることだ.
自己去想办法。 - 白水社 中国語辞典
身近で親密な間柄の人.
梯己人 - 白水社 中国語辞典
自分の心で考えてみなさい!
用自己的心想一想! - 白水社 中国語辞典
彼は自分の目を疑いだした.
他开始疑惑自己的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
自己満足は学習の敵である.
自满是学习的死敌。 - 白水社 中国語辞典
時間がかかっても自分の人生は自分で切り開くしかない。
就算花费时间,自己的人生也要靠自己开拓。 - 中国語会話例文集
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。
他不认为自己自私自利的人生有什么不对。 - 中国語会話例文集
全世界に知己があれば,遠隔の地にあっても近隣のようである.
海内存知己,天涯若比邻。 - 白水社 中国語辞典
自分がどういう点で劣っているかを知れば,自分の不足を補いやすい.
知道自己弱在那里,才好弥补自己。 - 白水社 中国語辞典
私は自分で私の生活を忙しくしているのかも知れません。
我也许是自己让自己的生活如此忙碌的吧。 - 中国語会話例文集
彼はみずからシナリオを書き,みずから多くの映画を監督した.
他自己编剧、自己导演了许多片子。 - 白水社 中国語辞典
あいつは罪を他人になすりつけ,自分は雲隠れした.
这家伙把自己的罪名转嫁给他人,自己却逃之夭夭了。 - 白水社 中国語辞典
その男の子は食器を自分で洗うことができたはずですが、彼の父が手伝うと言いました。
那个男孩应该可以自己洗自己的餐具,但是他的爸爸说了要帮他。 - 中国語会話例文集
自分は仕事が早く、要領がいいと感じることがある。
会感觉自己工作快,有窍门。 - 中国語会話例文集
彼は病気が重く,自分で寝返りを打つことができない.
他病情很重,自己不能翻身。 - 白水社 中国語辞典
自己宛為替手形は振出人と名宛人が同一人物である為替手形である。
“自己宛為替手形”指的是汇款人和收款人都是同一人的汇票。 - 中国語会話例文集
私のお父さんはいつでも自分が望むときに彼がしたいことをした。
我的爸爸经常在他自己希望的时候做自己想做的事情。 - 中国語会話例文集
妥協しがちな自分にうんざりすることがある。
有时候会受不了容易妥协的自己。 - 中国語会話例文集
自分と考えの違う人と話をするのが好きです。
我喜欢和自己想法不一样的人聊天。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |