「市井の川」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 市井の川の意味・解説 > 市井の川に関連した中国語例文


「市井の川」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13606



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 272 273 次へ>

万障繰り合わせの上ご参加ください.

希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典

彼は私の前で弱みを見せたがらない.

他不愿在我的面前示弱。 - 白水社 中国語辞典

多くの事について,彼は何にでもうまく調子を合わせる.

对许多事,他都很随和。 - 白水社 中国語辞典

彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。

从他的态度中我们能够学习很多。 - 中国語会話例文集

浅海性の魚と深海性の魚が両方が生息するめずらしい環境の内湾である。

是同时生存着浅海鱼和深海鱼的奇特环境的内湾。 - 中国語会話例文集

彼は生活上必要とする幾らかの物品しか買わなかった.

他只买一些生活上所需要的物品。 - 白水社 中国語辞典

この事は私の(せいにすることができるか→)せいにすることができない.

这件事怪得我? - 白水社 中国語辞典

私の親しい友人は、中年の男性ばかりです。

我好朋友都是中年男性。 - 中国語会話例文集

この組み合わせが正しくなければ、暗号の解読ができないものとする。

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

問合せ手段は、利用者からの指示に応答して、画像形成装置に対し、そのセキュリティに関する設定を問合わせる。

查询装置响应于来自利用者的指示,向图像形成装置查询关于其安全的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集


お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。

拜托你不要说想当全职主夫什么的了,我的工资也没有那么多啊。 - 中国語会話例文集

私は彼が気に入ったので,彼に継がせるよう指名した.

我看中了他,指名要立他。 - 白水社 中国語辞典

明日、私と一緒にその映画を観に行きませんか。

明天可以和我一起去看那个电影吗? - 中国語会話例文集

幸せってこういう事を言うのでしょうか?

所谓幸福就是指这样的事吧。 - 中国語会話例文集

私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。

能不能告诉我去往那座城堡的路? - 中国語会話例文集

申し訳ないのですが、もう一度教えてくれませんか。

很抱歉,能再告诉我一次吗? - 中国語会話例文集

その知らせを聞いてから,私はとても心配であった.

听到这个消息以后,我心里很不安。 - 白水社 中国語辞典

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

今週の日曜日の午後、私の家へいらっしゃいませんか。

这周的星期天下午来我家吗? - 中国語会話例文集

この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。

非常抱歉这次打扰您了。 - 中国語会話例文集

我々はついに難関を突破し,新製品の試作に成功した.

我们终于突破了难关,试制成功了新产品。 - 白水社 中国語辞典

今、この時間が一日の中で一番幸せです。

现在这个时刻是一天中最幸福的。 - 中国語会話例文集

今、この時間が一日の中で一番幸せです。

现在这个时间是一天中最幸福的。 - 中国語会話例文集

その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。

那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集

その鳥にどんな種類の食べ物をやっていいのか分かりません。

我不知道应该给那只鸟喂什么样的食物。 - 中国語会話例文集

私は足に任せてぶらぶらとのほとりの方へ歩いて行った.

我信步往江沿走去。 - 白水社 中国語辞典

私は何もせずのんびりしようと計画している。

我什么都没做,悠闲的制作着计划。 - 中国語会話例文集

わたしにセックスだけを求めているのですか。

你只是想和我上床吗? - 中国語会話例文集

私はシートの柔らかい背にもたれた。

我倚在座位的软靠背上。 - 中国語会話例文集

我々は3年間の行動計画を作成した。

我们制订了三年行动计划。 - 中国語会話例文集

我々はすぐに事故発生の原因を明らかにした.

我们很快就查明了事故发生的原因。 - 白水社 中国語辞典

形勢の変化を我々は既に予感した.

形势变化我们已经预感到了。 - 白水社 中国語辞典

老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。

曾有一位被评价为让老人们精神饱满朝气蓬勃的护士。 - 中国語会話例文集

我々は敵方への宣伝を強化して,彼らの気持ちを動揺させ,彼らの兵力を弱める.

我方加强对敌宣传,以动摇他们的思想,减弱他们的兵力。 - 白水社 中国語辞典

この時から私は苦しい生活の道を歩んだが,その時年わずかに12歳であった.

从此我走上艰难的生活道路,其时年仅十二岁。 - 白水社 中国語辞典

我々一行はわざわざ著名作家巴金先生の故郷を探訪した.

我们一行专程去寻访著名作家巴金同志的老家。 - 白水社 中国語辞典

報告書を書く日時は数日遅らせても構わないが,しかしその原因を説明しなければならない.

写报告时间可以推迟若干天,但必须申明原因。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの意見に賛成するかどうか私は知らない.

我不知道他是否賛成这个意见。 - 白水社 中国語辞典

枠線の中の単語を使い、質問をしなさい。

请使用网格线中的词语来提问。 - 中国語会話例文集

それが信頼できるものかどうか分かりません。

不知道那个是不是可以信赖的东西。 - 中国語会話例文集

私かあなたのどちらかがそこに行かなければなりません。

我和你必须有个人去那。 - 中国語会話例文集

家電製品は新型を買わせるためにすぐ壊れるというのは都市伝説だろうか。

家电产品为了让顾客买新产品所以很容易坏的说法是都市传说吗? - 中国語会話例文集

節約のためエアコンを使わないことにしている。

我决定为了节约而不用空调。 - 中国語会話例文集

我々は敵および傀儡政権の財産を差し押さえた.

我们封存了敌伪财产。 - 白水社 中国語辞典

我々の貨物船は5番突堤に停泊している.

我们的货船停泊在五号码头。 - 白水社 中国語辞典

私の会社の経営者は不正を起こした。

我的公司的经营者做了不正当行为。 - 中国語会話例文集

彼らが行ってしまったのは私のせいです。

他们走了都怪我。 - 中国語会話例文集

この本は難しいので私は読めません。

这本书很难,所以我不看。 - 中国語会話例文集

私は他の人のためには何も買いませんでした。

我没有为别人买什么。 - 中国語会話例文集

そのお店は私のお気に入りのお店より大きかった。

那个店比我喜欢的店要大很多。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 272 273 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS