「布」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 布の意味・解説 > 布に関連した中国語例文


「布」を含む例文一覧

該当件数 : 2451



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 49 50 次へ>

然后,逆光修正部 26确定亮度分中的谷。

次に、逆光補正部26は輝度分における谷を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是例示了根据第二实施方式的误差信号的幅度概率分的图;

【図7】誤差信号の振幅頻度分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是例示了根据第二实施方式的复平面上的误差信号分的图;

【図8】複素平面における誤差信号の分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是例示了误差信号的幅度概率分的图。

図7は、誤差信号の振幅頻度分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是例示了复平面上的误差信号分的图。

図8は、複素平面における誤差信号の分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)应该考虑在 LDPC码的因子图上的度数分

(3)LDPC符号の因子グラフ上の次数分を考慮すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出图像恢复过滤器的单元值的分

【図5】上記画像回復フィルタにおけるセル値の分を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDP测量分析经过单独的码道的功率分

CDP測定により、個々のコードチャネルによりパワー分を分析する。 - 中国語 特許翻訳例文集

式常数线路可以是同轴线缆。

前記分定数線路は、同軸ケーブルであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个瀑是我至今为止见过的最大的瀑

この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。 - 中国語会話例文集


我听说你最近正在找会织的人。

あなたがを織れる人を探していると伺ったのですが。 - 中国語会話例文集

这个浴衣是用柔软的厚绒制成的。

このバスローブは柔らかいテリー織のでできている。 - 中国語会話例文集

这个项目验证了这个物种的生物地理上的分

このプロジェクトはその種の生物地理学的分を検証した。 - 中国語会話例文集

进行温热疗法和电流疗法,于是买了湿和护具。

温熱療法と電流療法を行い、湿とサポーターを買った - 中国語会話例文集

员工们要求公新的安全标准。

職員たちは新しい安全基準の公を要求しています。 - 中国語会話例文集

了安全升级之后请尽早使用。

セキュリティアップデートを頒しますのでお早めにご適用下さい。 - 中国語会話例文集

我最喜欢企鹅公司用装帧的漂亮的书。

私はペンギン社の美しい装丁の本が大好きだ。 - 中国語会話例文集

从棉花织成要经过多少辛勤劳动啊!

綿花からを織り上げるまでにどれほど手間がかかることだろう! - 白水社 中国語辞典

被卧上还可以摞被卧。

掛け団の上にはまだ掛け団を積み重ねることができる. - 白水社 中国語辞典

原来的太黑,可能漂不白了。

もともとのはあまりにも黒ずんでいて,恐らくさらしても白くならない. - 白水社 中国語辞典

现在石灰岩分的区域从前都是海。

現在石灰岩が分している区域は昔はすべて海であった. - 白水社 中国語辞典

四川盆地的周围分着广大的山区。

四川盆地の周囲には広大な山岳地帯が分している. - 白水社 中国語辞典

做一件上衣使不了这么多

上着を1枚作るのにこんなに多くのは使いきれない. - 白水社 中国語辞典

的人太多,我一个人撕不过来。

を買う人がとても多く,私一人で売るには手が回らない. - 白水社 中国語辞典

这种好看是好看,可是不禁黵。

この手の地はきれいなことはきれいだが,汚れが目立つ. - 白水社 中国語辞典

他回家量了量,涨出了一尺。

彼が家に帰ってを測ったところ,1尺の余分が出た. - 白水社 中国語辞典

色度强度分判断部 44作为第 2判断单元,判断色度强度分取得部 43所取得的色度 S直方图 (强度分 )中的灰度像素的阈值是否小于规定值。

彩度強度分判断部44は、第2の判断手段として、彩度強度分取得部43によって取得された彩度Sのヒストグラム(強度分)におけるグレー画素の閾値が所定値未満であるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在逆光图像的亮度分中,一般具有分数集中在高灰度侧和低灰度侧,在其中间灰度区域形成分的谷的倾向。

逆光画像の輝度分においては、一般的に、高階調側と低階調側とに分数が集中し、その中間階調域において分の谷が生じる傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管是在像素局图形是图 3所示的正方形格子图形的情况下对漏光修正用像素 24进行了置,但漏光修正用像素 24的上述置对于其他像素局图形 (如拜耳局图形 )也是有效的。

また、図3では、画素配列パターンが正方格子配列の場合において漏れ込み光補正用画素24を配置したが、ベイヤー配列等の他の画素配列においても、有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

多层线层 51是通过设置多条线 49且这些线之间隔着层间绝缘膜 48而形成的。

多層配線層51は、層間絶縁膜48を介して複数層の配線49を配置して形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,逆光修正部 26可以在 S820中生成该亮度分,如果在上述的 S310中已由代表色计算部 22生成了图像数据 D的亮度分,则也可以取得代表色计算部 22所生成的亮度分

なお、逆光補正部26はS820において、当該輝度分を生成してもよいし、上述したS310において代表色算出部22によって画像データDの輝度分が生成済みであれば、代表色算出部22が生成した輝度分を取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

凸 /凹结构使穿过其中的光具有预定的光分

そしてこの凹凸構造により出射する光を予め定められた配光分とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S210中,CPU 121基于被摄体距离分数据提取被摄体。

ステップS210では、被写体距離の分データに基づき、被写体の抽出を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中示出的置示例是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐置示例。

図7の配置例は、ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在 HSV颜色空间中色调值 H分的圆形区域的示意图。

【図5】HSV色空間において色相値Hが分する円形領域の模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

色调 H表示红色、蓝色、黄色等颜色种类,通过 0°~ 359°范围的强度分表现。

色相Hは、赤、青、黄等の色の種類を表し、0°〜359°の範囲の強度分で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在 HSV颜色空间中色调 H分的圆形区域的示意图。

図5は、HSV色空間において色相値Hが分する円形領域の模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对应于预定颜色置的滤色器被置在像素阵列 PA上。

画素アレイPAの上には、所定のカラー配列に従うカラーフィルタが配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输线54、复位线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控制线 15。

転送配線54、リセット配線56、および垂直選択線58が、図1の行制御線15である。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动检测器131例如基于亮度分的相似性来确定各块之间的相似性。

例えば輝度分の類似度に基づいてブロック間類似度を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该分状况 (CASE1~ CASE7)的判别结果,选择图 9的可变长度编码表。

当該分状況(CASE1〜CASE7)の判別結果に基づいて、図9の可変長符号表を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于该分状况 (CASE1~ CASE7)的判别结果,选择图 9的可变长度编码表。

当該分状況(CASE1〜CASE7)の判別結果に基づいて、図9の可変長符号表を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是图示在量化之前的信号 x+N(x)的采样值的分的图。

【図2A】図2Aは、量子化前の信号x+N(x)のサンプル値の分を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4所示为接收无线信号的能量分轮廓的一个实例。

【図4】受信無線信号のエネルギー分のプロファイルの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此数据置区间 d31中,诸如标志和 ID之类的各种数据被按需置。

このデータ配置区間d31には、必要により、フラグやIDなどの各種データを配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17的下半部分,将初始上限灰度值 Xt0’标记在亮度分的灰度范围内。

図17の下段では、輝度分の階調範囲内に初期上限階調値Xt0´を記している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该杂质分的结构,也能够用于除两相驱动 CCD以外的用途。

なお、この不純物分の構成は、2相駆動CCD以外にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如为黑色墙壁的无花纹的背景幕 419提供了空白的背景幕

黒い壁等、無地の背景幕419は、何も書かれていない背景幕を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,线基板 82的连接器 85能直接连接到线基板 73的连接器 75。

例えば、配線基板82のコネクタ85と配線基板73のコネクタ75を直接接続しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了在第一实施方式中生成相差分的操作的流程图;

【図11】第1の実施の形態に係る位相差分の生成動作を表す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS