「帧」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 帧の意味・解説 > 帧に関連した中国語例文


「帧」を含む例文一覧

該当件数 : 5418



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 108 109 次へ>

在图 3中,从成像传感器部 3输入的图像 1、图像 2分别被存储在存储器 6中 (参照图 4(a))。

図3において、センサイメージ部3から入力される画像1、画像2は、それぞれフレームメモリ6に格納される(図4(a)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在剪裁 (Crop)处理 111、112中,从存储在存储器 6中的图像 1、图像 2剪切图 2(a)所示的多个窗。

クロップ(Crop)処理111、112では、フレームメモリ6に格納された画像1、画像2から、図2(a)に示される複数のwindowを切り取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在要缩短计算时间、削减存储器的容量的情况下,可以较少窗数,或减小窗的面积。

計算時間を短縮したり、フレームメモリの容量を削減したい場合は、windowの数を減らしたり、windowの面積を小さくしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

匹配处理 13中,如图 2(b)所示,将图像 1相对 Pitch以及 Yaw方向各移动一定量。

フレームマッチング処理13では、図2(b)に示すように、画像1をPitchおよびYaw方向に対して一定量ずつ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个窗图像 1每当图像 1移动时被从图像 1剪切,并盖写在存储器 6中。

複数のwindow画像1は、画像1の移動毎に画像1から切り取られてフレームメモリ6に上書きされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用存储在存储器 6中的多个窗图像 1和多个窗图像 2,计算其信号值的差。

フレームメモリ6に格納された複数のwindow画像1と複数のwindow画像2を使用して、その信号値の差が算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明图像处理装置 4的匹配处理 14的流程的流程图。

図5は、画像処理装置4のフレームマッチング処理14の流れを説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明连续处理三幅图像的情况下的存储器 6的使用方法的示意图。

図7は、連続して3枚の画像を処理フレームメモリ6の使用方法を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在剪裁处理 113、114中,对存储在存储器 6中的合成图像 2、图像 3,进行剪切图 2(a)所示各窗的处理。

クロップ処理113、114では、フレームメモリ6に格納された合成画像2、画像3に対して、図2(a)に示す各windowを切り取る処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

匹配处理 132中,使窗合成图像 2相对于 Pitch和 Yaw方向各移动一定量。

フレームマッチング処理132では、window合成画像2を、PitchおよびYaw方向に対して、一定量ずつ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集


前一输出值17所示的振幅值在被摄体的亮度暗的情况下是小的值,在被摄体的亮度亮的情况下是大的值。

直前フレーム出力値17が示す振幅値は、被写体の明るさが、暗い場合は小さい値であり、明るい場合は大きな値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换后的信号作为后续的参照图像存储在参照图像存储器 108中。

変換された信号は、後続のフレームの参照画像として、参照画像メモリ108に蓄積される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判定结果为 YES时,控制部 111选择内编码作为编码模式,对开关 102发出指示 (步骤305)。

判定結果がYESの場合は、制御部111は、符号化モードとしてイントラ符号化を選択し、スイッチ102に対して指示を出す(ステップ305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过根据使用微波 (5GHz)的第一通信方法建立的协作链接来发送调度

スケジューリング・フレームは、マイクロ波(5GHz)を利用した第1の通信方式に従って張られたコーディネーション・リンクで伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个房间中,在优先使用期间 #1期间内,终端站 STA1向对其发送数据的终端站STA2发送 RTS

一方の部屋では、まず、優先利用期間#1内で、STA1が、データ送信先であるSTA2にRTSフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一房间中,在优先使用期间#3内,终端站STA3向对其发送数据的终端站STA4发送 RTS

また、他方の部屋では、優先利用期間#3内で、STA3が、データ送信先であるSTA4にRTSフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过根据使用微波 (5GHz)的第一通信方法建立的协作链接来发送调度

ここで、スケジューリング・フレームは、マイクロ波(5GHz)を利用した第1の通信方式に従って張られたコーディネーション・リンクで伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,到达 CCU 33的图像的延迟变为相对于参考延迟时间 Tb的精确的 n延迟。

これにより、CCU33に到達する画像の遅延が基準遅延時間Tbに対してちょうどnフレーム遅延となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53中,延迟控制器 24通知 CCU 33向 CCU 33后面阶段的设备通知延迟的数 n。

ステップS53において、遅延制御装置24は、遅延させたフレーム数nをCCU33の後段の機器に通知するように、CCU33に対して通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于这个通知,CCU 33向随后阶段的设备通知数 n,并且延迟控制处理结束。

この通知に応じて、CCU33が、後段の機器にフレーム数nを通知して、遅延制御処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S54中,延迟控制器 24计算延迟时间 (小于 1时间的延迟时间 )。

ステップS54において、遅延制御装置24は、遅延時間(1フレーム時間未満の遅延時間)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,延迟控制器 24计算 (参考延迟时间 Tb+-时间 Tfr)-延迟时间 T1作为延迟时间。

例えば、遅延制御装置24は、(基準遅延時間Tb+1フレーム時間Tfr)−遅延時間Tlを、遅延時間として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 20,将给出作为数据包的第二结构性示例的 IP数据包的格式的描述。

次に、図20を参照して、パケットの第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参考图 21,将给出作为数据包的第三结构性示例的 IP数据包的格式的描述。

次に、図21を参照して、パケットの第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定从主定时到相机31a-1的同步定时的延迟量为 6(包括从相机 31a-1到候补室 23b的抖动的延迟量 )。

マスタータイミングからカメラ31a−1までの遅延量を6(カメラ31a−1からサブ23bまでのジッタを含む遅延量)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,假定从主定时到相机 31a-2的同步定时的延迟量为 5(包括从相机31a-2到 CCU 33b的抖动的延迟量 )。

一方、マスタータイミングからカメラ31a−2までの遅延量を5(カメラ31a−2からCCU33bのジッタを含む遅延量)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53中,延迟控制设备 24通知 CCU 33以向 CCU 33后级的设备通知被延迟的的数目 n。

ステップS53において、遅延制御装置24は、遅延させたフレーム数nをCCU33の後段の機器に通知するように、CCU33に対して通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该通知,CCU 33向后级的设备通知的数目 n。 然后延迟控制处理结束。

この通知に応じて、CCU33が、後段の機器にフレーム数nを通知して、遅延制御処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S54中,延迟控制设备 24计算延迟时间 (小于一的时间的延迟时间 )。

ステップS54において、遅延制御装置24は、遅延時間(1フレーム時間未満の遅延時間)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,延迟控制设备 24计算 (参考延迟时间 Tb+一时间 Tfr)-延迟时间 T1,作为延迟时间。

例えば、遅延制御装置24は、(基準遅延時間Tb+1フレーム時間Tfr)−遅延時間Tlを、遅延時間として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 20,将描述作为分组的配置的第二示例的 IP分组的格式。

次に、図20を参照して、パケットの第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 21,将描述作为分组的配置的第三示例的 IP分组的格式。

次に、図21を参照して、パケットの第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是指示将由 CG图像生成设备执行的关键更新处理的流程图;

【図17】CG画像生成装置が行なうキーフレーム更新処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储在区域信息存储单元 153中的被摄体区域的区域信息在一后由区域信息比较单元 151读取。

領域情報記憶部153に記憶された被写体領域の領域情報は、1フレーム後に、領域情報比較部151に読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若变量 CNT_MV为阈值 THcntmv以上,则认为最新的9中拍摄视场像的运动由手抖产生。

変数CNT_MVが閾値THcntmv以上であれば、最新9フレームにおける被写界像の動きは手振れに起因するものとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若变量 CNT_MV不足阈值 THmvcnt,则认为最新的 9中拍摄视场像的运动不是由手抖产生的。

変数CNT_MVが閾値THmvcnt未満であれば、最新9フレームにおける被写界像の動きは手振れに起因するものではないとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判断结果为“否”,则认为最新 9中的拍摄视场像的运动由手抖产生,进入步骤 S149。

判別結果がNOであれば、最新9フレームにおける被写界像の動きは手振れに起因するものとみなし、ステップS149に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

若满足物体横穿条件,则认为最新 9期间内的拍摄视场像的运动由物体的横穿产生。

物体横切り条件が満足されれば、最新9フレーム期間における被写界像の動きは物体の横切りに起因するものとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以通过对所有关键的数据执行类似的增加30%的改变来实现。

これは、全部のキーフレームのデータに対して、同様の30[%]増加の変更を施すことで、実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,对于一个,可以得到高灵敏度的像素信号S1和低灵敏度的像素信号 S2。

すなわち、1フレームにつき高感度の画素信号S1と低感度の画素信号S2を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53中,单元像素 131的目标行将先前的信号电荷转移到浮置扩散区145。

ステップS53において、注目行の単位画素131は、前のフレームの信号電荷を浮遊拡散領域145に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S55中,单元像素 131的目标行使浮置扩散区 145复位,并释放先前的信号电荷。

ステップS55において、注目行の単位画素131は、浮遊拡散領域145をリセットし、前のフレームの信号電荷を排出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S56中,控制电路 115确定是否已经全部读出先前的信号电荷。

ステップS56において、制御回路115は、前のフレームの信号電荷を全て読み出したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在确定还未完全读出先前的信号电荷的情况下,处理返回至步骤 S52。

前のフレームの信号電荷をまだ全て読み出していないと判定された場合、処理はステップS52に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S56中,在确定先前的信号电荷已经全部读出的情况下,处理前进到步骤 S57。

一方、ステップS56において、前のフレームの信号電荷を全て読み出したと判定された場合、処理はステップS57に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S58中,将多余电荷转移到浮置扩散区 145,且同时将所有像素的当前的信号电荷转移至第二 CCD 143。

ステップS58において、全画素同時に、不要電荷を浮遊拡散領域145に転送し、現在のフレームの信号電荷を第2CCD143に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述成像装置 300还设置有存储器 304、显示部 305、记录部306、操作部 307、电源部 308以及 CPU 309。

また、撮像装置300は、フレームメモリ304、表示部305、記録部306、操作部307、電源部308、およびCPU309も備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP电路 303、存储器 304、显示部 305、记录部 306、操作部 307、电源部 308以及 CPU 309通过总线线路 310彼此连接。

DSP回路303、フレームメモリ304、表示部305、記録部306、操作部307、電源部308、およびCPU309は、バスライン310を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3 是示出根据本发明实施例的运动图像中静止图像拍摄 (still image-in-moving image photographing)的序列的图。

【図3】本件発明の実施例に係わる動画中静止画撮影のフレームシーケンスを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,PDCCH传输是具有在子中的第一 OFDM码元处的固定起始位置 (同时地 )的第一控制区域。

したがって、PDCCH送信は、サブフレームの第1のOFDMシンボルにおいて1つの固定の開始位置(同時性)を有する第1の制御領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS