「帯 おび」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 帯 おびの意味・解説 > 帯 おびに関連した中国語例文


「帯 おび」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 64



1 2 次へ>

鉄.

铁要子 - 白水社 中国語辞典

玉の飾り.

玉佩 - 白水社 中国語辞典

貝殻玉の

贝壳球的带子 - 中国語会話例文集

ひも・を結ぶ.

系带子 - 白水社 中国語辞典

着物のを締める。

把和服的腰带系上。 - 中国語会話例文集

身に寸鉄もびない.

手无寸铁 - 白水社 中国語辞典

放射能をびたちり.

核尘 - 白水社 中国語辞典

を1本絎け縫いする.

缲一根带子 - 白水社 中国語辞典

市況が活気をびる.

市面繁荣 - 白水社 中国語辞典

このは細すぎる.

这条带子太细。 - 白水社 中国語辞典


指揮刀をびる.

佩带指挥刀 - 白水社 中国語辞典

この鉄器は高熱をびている。

这个铁器很烫。 - 中国語会話例文集

あなたのは何色ですか。

你的带子是什么颜色? - 中国語会話例文集

貶す意味をびた単語.≒贬词.↔褒义词.

贬义词 - 白水社 中国語辞典

ゆったりした着物に広い

宽衣博带 - 白水社 中国語辞典

彼は幾分か酒気をびている.

他带着几分酒意。 - 白水社 中国語辞典

(車引きが肩に掛けて引く)輪状の

车襻 - 白水社 中国語辞典

強制をびた行政命令.

带强制性的行政命令 - 白水社 中国語辞典

特別な任務をびて派遣される者.

特派员 - 白水社 中国語辞典

命令をびて外国に赴く.

衔命出国 - 白水社 中国語辞典

重要任務を身にびている.

要务在身 - 白水社 中国語辞典

剣をびて諸方を旅する.

仗剑漫游 - 白水社 中国語辞典

この作り話はとても現実味をびている。

这个虚构的故事带有现实的感觉。 - 中国語会話例文集

彼の映画はますます視覚的な豪華さをびた。

他的电影越来越带有视觉豪华感了。 - 中国語会話例文集

彼女はあの哀愁をびたファドが好きだ。

她喜欢那带有一丝哀愁的葡萄牙民谣法多。 - 中国語会話例文集

きれいに束になったお金のを切る.

把捆得整整齐齐的钱拆开。 - 白水社 中国語辞典

火薬は湿気をびると,簡単には火がつかない.

火药返潮后,不容易发火。 - 白水社 中国語辞典

あの川はまるで1本ののように曲がりくねっている.

那条河就像一条带子,曲曲弯弯的。 - 白水社 中国語辞典

薬は湿気をびると効力がなくなってしまった.

药受潮以后就失效了。 - 白水社 中国語辞典

この渓流はまるでのように細い.

这溪流细得像腰带。 - 白水社 中国語辞典

顔に驚き恐れる表情をびる.

面带怔忪的神色。 - 白水社 中国語辞典

彼は使命をびて英国に赴き既に3年余りになった.

他出使英国已经三年多了。 - 白水社 中国語辞典

雷雨の時,上空の雲は非常に強い電気をびている.

雷雨的时候,天空的云带有非常多的电。 - 白水社 中国語辞典

夜明けに平原の東側に乳白色の雲のが現われた.

平明平原的东边露出了一条乳白色的云带。 - 白水社 中国語辞典

これらの言葉は少しの誇張もびていないが,とても雄弁である.

这些话并不带一点夸张,却很雄辩。 - 白水社 中国語辞典

柔らかい格調はまた作品に調和のとれた美をびさせた.

柔和的影调又使作品具有一种和谐的美。 - 白水社 中国語辞典

鈴木さんは真剣な表情になり、その瞳が次第に熱をびだした。

铃木先生/小姐的表情变得认真,随之眼睛也发红了。 - 中国語会話例文集

浴衣の右側を体に巻き、反対側を合わせます。次にをウエストのあたりで締めます。

把浴衣的右襟卷向身体,并合上另一侧。接下来把腰带系在腰部的位置。 - 中国語会話例文集

先ほどまで寒かったのがウソのように、全身が熱をび始めていた。

好像刚才觉得冷是假的一样,全身开始发热了起来。 - 中国語会話例文集

君のこの度の出向は,重大な使命をびており,万事うまく対処しなければならない.

你这次去,使命重大,凡事要策略一点。 - 白水社 中国語辞典

このような土のにおいをびた草は,彼は小さいころからかぎ慣れていた.

这种带点泥土气息的草味,他从小闻惯了。 - 白水社 中国語辞典

車のヘッドライトがつけられ,その2本の光のは鉱山をさっと照らした.

车灯齐明,那两只光柱扫瞄着矿山。 - 白水社 中国語辞典

空の周りは,入り日の残照を受けて,周辺には明るい朱色のがある.

天空的周围,承受着落日的余晖,四边有一圈银红的彩带。 - 白水社 中国語辞典

彼女の声は繊細で柔らかであるが,何か特有の執拗さをびている.

她的声音纤细而柔和,但带着一种特有的执著。 - 白水社 中国語辞典

このように形成されたベルト素材を装置仕様に合わせてカットし、状のベルト部品を製作する。

根据装置规格切断上述那样形成的传动带原料,制作带状的传动带部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

P2ディスプレイは、隣接する画素列のペアが、ビューのうちの1つのを表示する点で、P1ディスプレイとは異なる。

P2显示与 P1显示的区别在于,成对的相邻像素列显示视图之一的条带。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、視聴者は、画素列のピッチより4倍大きいスケール上に、赤、緑および青のを認識し得る。

因此,观看者可以看到其尺度比像素列的节距大 4倍的红、绿和蓝条带。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、隣接する画素列21bおよび23bのペア、ならびに、隣接する画素列26bおよび27bのペアは、右目ビューのそれぞれのを表示する。 一方、画素列22bおよび24bのペア、ならびに、画素列28bおよび29bのペアは、左目ビューのそれぞれのを表示する。

例如,一对相邻的像素列 21b和 23b以及另一对相邻的像素列 26b和 27b显示右眼视图的各个条带,而一对相邻的像素列 22b和 24b以及另一对相邻的像素列 28b和 29b显示左眼视图的各个条带。 - 中国語 特許翻訳例文集

またデジタル処理部31は、その合成画像データに基づき撮影状態提示画像46の例えば、画像水平方向の右端部に画像垂直方向と平行な状のアイコン配置部47を重ねて表示する。

另外,数字处理单元 31根据合成图像数据,显示重叠在摄影状态推荐图像 46的图像水平方向的右端,与图像垂直方向平行的带状图标布局部分 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、飲酒検知器センサ355が、ユーザのBACが0.1%を上回り、ユーザが酒気びである可能性を示していると判断した場合、障害を示すようにユーザのアバタを選択または生成することができる。

举例来说,如果呼气测醉器传感器 355确定用户的 BAC高于 0.1%,指示用户可能被酒精损害,那么可选择或产生用户的化身以指示所述损害。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS