意味 | 例文 |
「常に」を含む例文一覧
該当件数 : 1036件
彼の著作は非常に多い.
他的著作非常多。 - 白水社 中国語辞典
教室の中は非常にきれいだ.
教室里非常干净。 - 白水社 中国語辞典
この薬は非常に効き目がある.
这种药很有功效。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は非常にきつい.
他的嘴很尖。 - 白水社 中国語辞典
労働力が非常に不足している.
劳动力非常紧张。 - 白水社 中国語辞典
彼の家はここから非常に近い.
他家离这儿很近。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は常にとても清潔だ.
这间屋子老干干净净的。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に楽観的である.
他老乐观。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方は非常に露骨だ.
他说得十分露骨。 - 白水社 中国語辞典
彼は話が非常にくどい.
他说话太啰唆。 - 白水社 中国語辞典
民衆の憤りが非常に強い.
民愤极大。 - 白水社 中国語辞典
このもち米は非常に粘り気が強い.
这糯米很黏。 - 白水社 中国語辞典
夜は,異常に静かである.
夜,异常宁静。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光線は非常にきつい.
太阳光十分强烈。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は非常に親密である.
他俩非常亲密。 - 白水社 中国語辞典
事態は非常に急迫している.
情势非常紧急。 - 白水社 中国語辞典
小腸は常に蠕動している.
小肠是经常在蠕动着的。 - 白水社 中国語辞典
その影響は非常に深く大きい.
其影响十分深远。 - 白水社 中国語辞典
彼の話す声は非常に明るい.
他说话的声音十分爽朗。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に鋭い意見を出す.
他提起意见来很尖锐。 - 白水社 中国語辞典
子供は常に一緒に遊ぶ.
小孩儿常在一起玩儿。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼を非常に困らせた.
这使他非常为难。 - 白水社 中国語辞典
彼の説明は非常に詳しい.
他的说明十分详细。 - 白水社 中国語辞典
敵の鼻息は非常に荒い.
敌人的气焰非常嚣张。 - 白水社 中国語辞典
犯人は非常に凶悪である.
罪犯十分凶恶。 - 白水社 中国語辞典
野獣は非常に獰猛である.
野兽十分凶猛。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に虚心な人である.
他是非常虚心的人。 - 白水社 中国語辞典
部屋は非常に湿っている.
屋里异常地潮湿。 - 白水社 中国語辞典
ゴムの用途は非常に広い.
橡胶的用途非常广泛。 - 白水社 中国語辞典
災害は非常に深刻である.
灾害十分严重。 - 白水社 中国語辞典
トラのつめは非常に鋭い.
老虎的爪很锐利。 - 白水社 中国語辞典
この問題は非常に複雑だ.
这个问题非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
機械は正常に稼働している.
机器开动得很正常。 - 白水社 中国語辞典
社会秩序は正常に戻る.
社会秩序恢复正常。 - 白水社 中国語辞典
北京の治安は非常によい.
北京的治安非常好。 - 白水社 中国語辞典
彼女の発音は非常に正しい.
她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典
やり方が非常に間違っている.
搞得太左了。 - 白水社 中国語辞典
スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。
该调度分配 406既有可能被成功接收,也有可能未被成功接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
頤和園は非常に大きく非常に美しい,私の言葉はそのごく一部さえ形容しきれません.
颐和园太大太美了,我所说的不能形容其万一。 - 白水社 中国語辞典
SLIO−CANの場合、クロック比の分母は常に320である。
在 SLIO-CAN的情况下,该分割比的分母总是 320。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、常にこのことがあてはまるわけではない。
然而,情况可能并不总是这样。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW130は、図3においてより非常に詳しく表されている。
在图 3中更详细地描绘了 SIP GW 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
非常にあなたの体を心配しています。
非常担心你的身体。 - 中国語会話例文集
非常にがっしりとした体格をしています。
练就了非常健壮的体格。 - 中国語会話例文集
常に将来に対してのみ意味を持つことになるのである。
这个意义只能在未来明白。 - 中国語会話例文集
常に明るさを失わず努力する人
总是欢快地努力的人 - 中国語会話例文集
彼は男性ですが非常に可愛い声をしています。
他虽然是男生,但是声音很可爱。 - 中国語会話例文集
あなたに会えなかった事は、非常に残念です。
没能和你见面,我非常遗憾。 - 中国語会話例文集
このような写真を撮影するのは、非常に困難です。
拍摄这样的照片是非常困难的 。 - 中国語会話例文集
環境のことを常に考えて行動している。
时常考虑着环境问题而行动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |