「平らかだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 平らかだの意味・解説 > 平らかだに関連した中国語例文


「平らかだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7069



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 141 142 次へ>

古い友達に対しては私は心の底をすっかりさらけ出したくてならなかった.

对老朋友我恨不得把心都掏出来。 - 白水社 中国語辞典

図4(a)に示される状態から第2回転軸12により第2筐体2を回転し裏返すと、図4(b)に示す状態になる。

对于图 4(a)中所示的便携电话,如果使第二框体 2绕第二旋转轴12旋转并翻转,则如图 4(b)所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が紹介したい祥子というのは,ラクダではありません,というのは「ラクダ」というのはあだ名にすぎないからです,….

我们所要介绍的祥子,不是骆驼,因为“骆驼”只是个外号;…。 - 白水社 中国語辞典

普段なかなか行けないレストランに行ってみたいです。

我想试着去一下平常不怎么去的餐厅。 - 中国語会話例文集

キャッシュバランスプランは、アメリカにならって設計された相対的に新しいプランだ。

现金余额计划是效仿美国而设计的相对较新的一项计划。 - 中国語会話例文集

あなたに、彼の生きられなかった分までお元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你带着他没能活下去的那一份好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

彼らの間ではよく意見の対立があります。

在他们之间经常有意见对立的情况。 - 中国語会話例文集

彼らは治療の対象と判断された。

他们被认定为治疗对象。 - 中国語会話例文集

彼ら以外全員が金メダルを期待した。

除了他们之外所有人都期待拿金牌。 - 中国語会話例文集

ある人が言うことが絶対正しいとは限らない。

某个人说的不一定是绝对正确的。 - 中国語会話例文集


この戸棚は削片板で作られている。

这个橱柜是使用木屑板做成的。 - 中国語会話例文集

彼は祖父母に大切に育てられた。

他被祖父母珍爱地养育成人。 - 中国語会話例文集

彼らは雪に埋まった板を掘り出した.

他们把埋在雪里的木板扒出来。 - 白水社 中国語辞典

大勢の人の前で彼の秘密をさらけ出してやる.

当众给他兜底。 - 白水社 中国語辞典

息がつけないほどに固く抱き締められた.

被搂得喘不过气来。 - 白水社 中国語辞典

一輪の赤い太陽が茫漠とした大地を照らしている.

一轮红日照耀着莽苍的大地。 - 白水社 中国語辞典

彼らはおそろいの団体の制服を着ている.

他们穿着整整齐齐的队服。 - 白水社 中国語辞典

彼らに対する制裁を我々は断固として支持する.

对他们的制裁我们坚决拥护。 - 白水社 中国語辞典

(青空に輝く太陽→)真っ昼間,(または)誰の目にも明らかなこと.

青天白日((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図14】図13の携帯電話機の第2の筐体を第1の筐体に対して開いた状態の概略正面図である。

图 14是相对于第一框体打开了图 13的携带电话机的第二框体的状态的简要主视图; - 中国語 特許翻訳例文集

更にトランスコーダ装置は、メディアに対する代替レンダリング時間スケジュールを判定するために代替タイムスタンプを使用する。

此外,转码器设备可以使用替换时间戳来确定媒体的替换呈现时间调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

科学が発達していない時代には,人類は雷鳴稲妻がいったいどんなことか知らなかった.

在科学不发达的时代,人类不知道雷电究竟是怎么回事。 - 白水社 中国語辞典

深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。

尽管是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。 - 中国語会話例文集

彼らは郊外のマイホームで子供を育てたいと思っています。

他们想在郊外的自己家里养育孩子。 - 中国語会話例文集

あなたに、彼の分までお元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你带着他的那一份好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

人は気体と固体面の間の熱伝導を改善しなければならない。

人们必须改进气体和固体表面间的热传递。 - 中国語会話例文集

機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。

如果有机会的话想接受老师的指导。 - 中国語会話例文集

その企画について手伝ってもらえるとありがたいのですが。

关于那个企划划如果能帮帮我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている.

她很好强,干得非常出色。 - 白水社 中国語辞典

あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである.

他俩很要好,有如亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典

お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。

拜托你不要说想当全职主夫什么的了,我的工资也没有那么多啊。 - 中国語会話例文集

5月からまた勉強を始めて、だいたい月一回の授業を受けています。

5月开始还会开始学习,大概一个月上一次课。 - 中国語会話例文集

花子にも会いたいので良かったらお店にいる時間を教えてください。

想要见到花子,如果可以的话请告诉她在店里的时间。 - 中国語会話例文集

今回注文いたたいだ商品につきましては、工場から直接発送されます。

关于这次您下单的商品,将由工厂直接发送。 - 中国語会話例文集

彼ら2人はぶつぶつとやっているが,いったい何をしゃべっているのだろうか.

他们两个叽叽咕咕,不知说些什么。 - 白水社 中国語辞典

彼は言いたいことがあったが,(しばらくは言い出せないでいた→)すぐには言い出せなかった.

他有话想说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典

私には深い憂いがあるが,いったい誰にぶちまけようか(誰にもぶちまけられない).

我有殷忧,与谁倾诉。 - 白水社 中国語辞典

私の預金はまだ満期になっていないので,急場の用に当てるためあなたから少しお借りしたい.

我的存款还没到期,先向你摘兑点用。 - 白水社 中国語辞典

彼らの挑戦に対して,我々は断固として応じなければならない.

对他们的挑战,我们要坚决应战。 - 白水社 中国語辞典

【図2】第1実施形態に係るカメラのブロック図

图 2是根据第一实施例的照相机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第2実施形態に係るカメラのブロック図

图 10是根据第二实施例的照相机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第3実施形態に係るカメラのブロック図

图 14是根据第三实施例的照相机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】第4実施形態に係るカメラのブロック図

图 21是根据第四实施例的照相机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】第5実施形態に係るカメラのブロック図

图 25是根据第五实施例的照相机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

市人民代表大会は明日開かれる.

市人民代表大会明天召开。 - 白水社 中国語辞典

携帯電話やPHSからのお問合せは下記番号へおかけ下さい。

用手机或者PHS询问的话请拨打下面的号码。 - 中国語会話例文集

彼は負傷したが,断固として最前線から後退しなかった.

他虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

もしもあなたが、この時間帯にメールを送られているようでしたら、再送していただけますか。

如果您在这个时间范围内发送了邮件的话,能重新发送一次吗? - 中国語会話例文集

思いもかけないインスピレーションを期待せずに,ただてらうところなく創作するだけのことである.

不要指望什么意外的灵感,只去朴素地创作就是了。 - 白水社 中国語辞典

皆彼に対しては恨み骨髄に徹しているのだが,誰も彼を失脚させられない.

大家对他虽是恨之入骨,可是谁也不能扳倒他。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 141 142 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS