意味 | 例文 |
「平的」を含む例文一覧
該当件数 : 278件
和平的环境
平和な環境. - 白水社 中国語辞典
凹凸不平的表面
でこぼこした表面 - 中国語会話例文集
我认为是公平的。
公平だと思います。 - 中国語会話例文集
安静而和平的夜
静かで落ち着いた夜. - 白水社 中国語辞典
今天是很和平的一天。
今日はとても穏やかな日でした。 - 中国語会話例文集
不要期待人生是公平的。
人生に公平を期待するな。 - 中国語会話例文集
我认为他是公平的。
彼は正当であると思う。 - 中国語会話例文集
用细小的鸣不平的声音说话
か細くぐちっぽい声で話す - 中国語会話例文集
他说那个是不公平的。
彼はそれについて不平を言う。 - 中国語会話例文集
起起伏伏不平的丘陵地带
起伏だらけの丘陵地帯. - 白水社 中国語辞典
图 13是接收到的信号电平的模式图。
【図13】受信した信号レベルの模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
码道被排列在水平的第一 x轴 3上。
コードチャネルは水平な第1のx軸3に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
积极为维持和平的活动做贡献。
平和維持のための活動に積極的に貢献する。 - 中国語会話例文集
我想做更高水平的工作。
より高いレベルで仕事をすることを希望している。 - 中国語会話例文集
有一位守护世界和平的英雄。
世界の平和を守る一人のヒーローがいました。 - 中国語会話例文集
我们知道了和平的重要性。
私たちは平和の大切さを知った。 - 中国語会話例文集
不能期待人生是公平的。
人生が公平であることを期待してはいけません。 - 中国語会話例文集
开车走过像搓衣板一样凹凸不平的路。
洗濯板のようなでこぼこ道を車で走った - 中国語会話例文集
螺丝是使用头部扁平的。
ネジは先が平べったいものを使うこと。 - 中国語会話例文集
请用头部扁平的螺丝阻拦。
先の平らなネジで止めてください。 - 中国語会話例文集
亚区域水平的合作非常重要。
亜区レベルでの協力が非常に重要である。 - 中国語会話例文集
搬去相对和平的边境地方。
比較的平和な辺境の土地に引っ越す。 - 中国語会話例文集
尾巴是平的虾被称为平尾虾。
エビは「平尾」と呼ばれる平たいしっぽを持っています。 - 中国語会話例文集
这个技能被看做是和平的象征。
この技は平和の象徴とされます。 - 中国語会話例文集
开辟了走向和平的航道。
和平実現への航路を切り開いた. - 白水社 中国語辞典
你这样苛责她是不公平的。
君がそんなに彼女を容赦なく責めるのは不公平だ. - 白水社 中国語辞典
他的鼻子扁扁的,平平的。
彼の鼻はぺちゃんこで,平べったい. - 白水社 中国語辞典
再平的路也会有几块石头。
いくら平らな道でも幾つかの石ころはある. - 白水社 中国語辞典
信息 DT1是与时钟 81-2对应的信号电平的值,信息 DT2是与时钟 81-3对应的信号电平的值。
また、情報DT1は、クロック81−2に対応する信号レベルの値であり、情報DT2は、クロック81−3に対応する信号レベルの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,最终的复位电平的模数变换结果和像素信号电平的模数变换结果之间的 CDS后的差分信号成为 1023LSB。
結果、最終的なリセットレベルのAD変換結果と画素信号レベルのAD変換結果とのCDS後の差分信号は、1023LSBとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制信号可以是“H”电平和“L”电平的控制信号。
例えば、「H」レベルおよび「L」レベルの制御信号とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
维护和平的活动是联合国的重要使命之一。
平和維持活動は国連の重要な使命の1つである。 - 中国語会話例文集
进行公平的人事科考员工测评评价是非常困难的。
公平な人事考課を行うことは非常に難しい。 - 中国語会話例文集
我们公司从今年开始导入了同事间的横向评价。
我が社では今年から同僚による水平的評価を導入した。 - 中国語会話例文集
检查两个零件的接合面是否是水平的。
二つの部品の合わせ面が水平なことをチェックする。 - 中国語会話例文集
他因为在比赛中看到了高水平的发挥而一直很兴奋。
彼は試合でのハイレベルなプレーに終始興奮していました。 - 中国語会話例文集
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。 - 中国語会話例文集
这份工作要求有高水平的数学知识。
この仕事には高レベルの数学の知識が求められる。 - 中国語会話例文集
我认为之前给你出示的金额是公平的。
私があなたに以前提示した金額は公正な金額だと思います。 - 中国語会話例文集
我尝试着和平的拿回这些私人物品。
私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。 - 中国語会話例文集
在这个公园里听到鸽子咕咕的叫声会有和平的感觉。
この公園でハトがクークー鳴いているのを聞くと、平和を感じる。 - 中国語会話例文集
在这斗室里,他写出具有国际水平的论文。
この小さい部屋で,彼は国際的水準を備えた論文を書いた. - 白水社 中国語辞典
必须团结一切爱好和平的力量。
すべての平和を愛する勢力を結集しなければならない. - 白水社 中国語辞典
演出效果的好坏与演员水平的高低有关系。
演劇のよしあしは役者のレベルの高さと関係がある. - 白水社 中国語辞典
参照图1B,电力水平1至4表示按照电力消耗水平的升序、从具有最低电力消耗水平的操作模式至具有最高电力消耗水平的操作模式的副系统 102的操作模式。
図1(b)において、省電力レベル1から4は、サブシステム102の動作モードにおいて電力消費レベルが低い動作モードから高い動作モードを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示出用于确定是否保存当前视差水平的询问屏幕的框图,
【図9】現在の視差量を保存するか否かの問い合わせ画面を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是展示并行执行的工作的停止紧急度的水平的图表;
【図5】並列して実行されるジョブ間の停止緊急度の高低を示す表 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是展示并行执行的工作的停止紧急度的水平的图表。
また、図5は、並列して実行されるジョブ間の停止緊急度の高低を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7展示显示并行执行的工作的停止紧急度的水平的图表。
図7は、並列して実行されるジョブ間の停止緊急度の高低を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,快门锁存器 SL<n>输出处于 H电平的快门行选择信号 SLSEL<n>。
そして、シャッターラッチSL<n>は、シャッター行選択信号SLSEL<n>をHで出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |