意味 | 例文 |
「年長ける」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5429件
私も行けるときは行きたいと思います。
我能去的时候也想去。 - 中国語会話例文集
彼が外出すると,君はぴったりと後をつけるんだ.
他一出门,你就紧紧随着。 - 白水社 中国語辞典
他の人たちを助ける仕事に就きたい。
我想从事帮助他人的工作。 - 中国語会話例文集
私があなたをたくさん助けることができればよいのに。
我如果能多帮助你就好了。 - 中国語会話例文集
手紙を届けるために,ずっと急ぎ足でやって来た.
为了把信送到,一路小跑来的。 - 白水社 中国語辞典
あなたから話しを聞ける事を楽しみにしています。
我期待听你说话。 - 中国語会話例文集
志のある人は年をとっても,大志を持ち続ける.
烈士暮年,壮心不已。 - 白水社 中国語辞典
あなたのレベルに近づけるよう努力したいと思います。
我想努力接近你的水平。 - 中国語会話例文集
気に入った服を見つけることができませんでした。
没能找到心仪的衣服。 - 中国語会話例文集
あなたに何か傷つけるようなことを言いましたか?
我有对你说什么伤害你的话吗? - 中国語会話例文集
あなたのフィードバックをいただけると嬉しいです。
要是能得到你的反馈我会很开心的。 - 中国語会話例文集
あなたのレッスンを受けることになりました。
我要听你的课了。 - 中国語会話例文集
再びあなたの授業を受けることができてうれしいです。
我很高兴能再次听你讲课。 - 中国語会話例文集
私は早朝に出かけることを計画していた。
我计划早上出门。 - 中国語会話例文集
君は私を親方と呼ぶが,私はそれを受ける資格がない.
你叫我师傅,我可担不起。 - 白水社 中国語辞典
私に構うな,負傷者を助けることが大切だ.
别管我,救护伤员要紧。 - 白水社 中国語辞典
私はバイトの面接を受けるための電話をした。
我为了接受兼职的面试打了电话。 - 中国語会話例文集
家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。
家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。 - 中国語会話例文集
日本でその研究を続けることにしました。
我决定在日本继续那个研究。 - 中国語会話例文集
来週までにお支払いいただけると想定しています。
估计下周前可以支付。 - 中国語会話例文集
弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。
如果您能喜欢本社的商品我会很高兴。 - 中国語会話例文集
弊社の商品を使っていただけると嬉しいです。
如果您能使用本社的商品我会很高兴。 - 中国語会話例文集
私が来たのはちょっと格好をつけるためだけだ.
我来不过是点缀点缀。 - 白水社 中国語辞典
もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。
可惜的是持续砍伐木材资源。 - 中国語会話例文集
今度あなたと一緒にそこに行けることを希望する。
我希望下次能和你一起去那里。 - 中国語会話例文集
自分から人に話しかけることが増えた。
我自己主动说话的时候变多了。 - 中国語会話例文集
戦に負けた後も、しぶとく生き続ける。
就算在战斗中输掉了之后也要顽强地活下去。 - 中国語会話例文集
私がドアを開けるとすぐに、彼が飛び込んできた。
我开门的瞬间,他马上飞进来了。 - 中国語会話例文集
彼は娘の彼氏は大胆さに欠ける男だと見た。
他认为他女儿的男朋友没有胆量。 - 中国語会話例文集
努力し続けることが大切だと思う。
我觉得坚持不懈的努力是很重要的。 - 中国語会話例文集
あなたの勉強を助けることが出来れば嬉しい。
要是我能帮助到你的学习的话就太好了。 - 中国語会話例文集
私はその書類を見つけることができなかった。
我没有找到那个文件。 - 中国語会話例文集
この服は身につけると全くぴったりしている.
这件衣服穿在身上伏伏贴贴的。 - 白水社 中国語辞典
私が部屋に入ると,すぐ先生は腰掛けるように言った.
我一进屋,老师让我坐下。 - 白水社 中国語辞典
正しい意見には支持し続けることが必要だ.
对正确的意见要支持下去。 - 白水社 中国語辞典
来週面接を受けることになりました。
我下周要面试。 - 中国語会話例文集
9月に手術を受けることになりました。
我被安排在9月动手术。 - 中国語会話例文集
私の自転車に取り付けるランプを買いました。
我买了安装在自行车上的灯。 - 中国語会話例文集
彼は仕事における問題点を具体的に指摘した.
他具体地指出了工作中存在的问题。 - 白水社 中国語辞典
私は答えを見つけることができなかった。
我没有找到答案。 - 中国語会話例文集
私たちは彼を助けることができますよね。
我们能帮他的吧。 - 中国語会話例文集
なるべく早くお支払いいただけるとありがたいです。
如果您能尽早付款的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典
我々はその道の人から指導を受けることができた.
我们得到了专人的辅导。 - 白水社 中国語辞典
あなたにかける言葉が見つかりませんでした。
我找不到对你说的话。 - 中国語会話例文集
私の希望を聞いて頂ける事を期待しています。
我希望你听听我的愿望。 - 中国語会話例文集
私1人だけではとてもふるってより分けることができない.
光靠我一个人筛不过来。 - 白水社 中国語辞典
但しフロントで荷物を預けることができます。
但是在服务台可以寄存行李。 - 中国語会話例文集
大局に着眼し,小さいところから手を着ける.
大处着眼,小处着手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
心から楽しく働けるのがいいと思います。
我觉得能够打心底里开心地工作就好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |