「并合する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 并合するの意味・解説 > 并合するに関連した中国語例文


「并合する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2674



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>

また、n≦0の場はn=0とする

并且,在 n≤ 0的情况下,设 n= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの部門を統して1つにする

两个部门裁并为一个。 - 白水社 中国語辞典

はしかが肺炎を併発する

麻疹合并肺炎。 - 白水社 中国語辞典

成部18は、成した結果を復調して、出力する

合成部 18对合成后的结果进行解调并输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

農民の土地を併して集団所有にする

把农民的土地合并为集体所有。 - 白水社 中国語辞典

企業結会計とは、併や株式交換などの企業結に関係する会計のことをいう。

企业合并会计指的是,合并和股份交换之类的和企业合并有关的会计。 - 中国語会話例文集

A企業との経営統の基本意書を作成する

我会拟定与A公司合并经营的基本协议书。 - 中国語会話例文集

連結剰余金計算書は、連結損益計算書に接続して記載することができる。

合并盈余计算表可以和合并盈亏计算表连接一并计入。 - 中国語会話例文集

最後に、マージ(Merge)処理14では、移動後画像1と画像2とを成して、成画像2を生成する

最后,在合并 (Merge)处理 14中,将移动后图像 1和图像 2合成,生成合成图像 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社はM&Aで急激に拡大することが可能だ。

公司在合并中有可能快速扩大。 - 中国語会話例文集


あなたとそのことで言いいをするつもりは無かった。

我并没有打算和你因为那件事情吵架。 - 中国語会話例文集

幾つかの小工場を一つの大工場にする

把几个小厂并成一个大厂。 - 白水社 中国語辞典

売店をショッピングセンターに併する

把小卖部归并到购物中心去。 - 白水社 中国語辞典

このような偶然一致する事柄は決して多くない.

这种巧合的事情并不多。 - 白水社 中国語辞典

そうでない場は、規則セット308が探索され、規則が適する(ステップ504)。

否则,搜索规则集 308并匹配规则 (步骤 504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

公道にするための安全確認ができる位置

能够进行安全确认以合并到公路上的位置 - 中国語会話例文集

このような分割成処理を行って、分割成ビデオデータDVを作成する

上述分割合成处理被执行,并且分割合成视频数据 DV被产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

成画像保持部170は、画像成部160による画像成処理において生成された成画像(履歴画像)を順次保持するものであり、保持されている成画像を画像成部160に供給する

合成图像保持单元 170依次保持由图像合成单元 160在图像合成处理中生成的合成图像 (历史图像 ),并且将所保持的合成图像供应到图像合成单元 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、マージ処理142において、移動後成画像2と画像3とを成して、成画像3を生成する

最后,合并处理 142中,将移动后合成图像 2和图像 3合成,生成合成图像 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

連結上の簿価は、子会社の統廃を検討する際に必要とされる。

合并上的账面价值在探讨子公司的撤除和整合时是必须的。 - 中国語会話例文集

ここで、補正値Cin’=229、Min’=157である場の計算例について説明する

这里,将描述在校正值 Cin’= 229并且 Min’= 157的情况下的计算示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし“IsNTSC=0”の場には、“IsPAL=0”であるかを確認し“IsNTSC=1”と書き換えて記録する

若是“IsNTSC= 0”的情况,则确认是否为“IsPAL= 0”,并改写为“IsNTSC= 1”记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、UVを照射してUV硬化接着剤14を硬化させて封止する

其后,照射 UV使 UV硬化粘合剂 14硬化并封装。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする

你和我合力尽快解决并修好这个问题。 - 中国語会話例文集

連結株主資本等変動計算書に関する会計基準

有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集

第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転する

第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典

いわゆる「併転換法」の正式名は「金融機関の併及び転換に関する法律」である。

所谓的“合并转换法”的正式名称是“关于金融机构的并购以及转让的法律”。 - 中国語会話例文集

「if(is_multi_Clip_entries==1b」であり、SubPlayItemが複数のClipを参照するについて説明する

下面将针对“如果 is_multi_Clip_entries== 1b”,并且 SubPlayItem引用多个Clip的情形进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

成功する、対応するユーザ識別子が選択され、処理はログインステップ315に続く。

在成功的情况下,选择相应的用户标识符并且该过程在登录步骤315中继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

優先度が高いと判断して先に対応するには、上司に報告するように。

被判断为应该高度优先并应首先处理的话,请向上司报告。 - 中国語会話例文集

例えば、2次元モニタに表示する、モニタフラグを0とし、3次元モニタに表示する、モニタフラグを1とする

例如,在帧被显示在二维监视器上的情况中,监视器标志被设为“0”,并且在帧被显示在三维监视器上的情况中,监视器标志被设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場には、そのインパクト音を用いた成画像の生成を行わず、次の成画像処理を行うようにすることができる。

在这种情况下,不使用碰撞声音生成合成图像,并且可以进行下一合成图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場には、その成画像の生成処理に係る処理時間が長くなり、適切な成画像の撮影機会を損失するおそれがある。

在此情况下,用于生成合成图像的处理时间变长,并且可能丧失拍摄适当的合成图像的机会。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場には、そのインパクト音を用いた成画像の生成を行わず、次の成画像処理を行うようにすることができる。

在此情况下,不使用撞击声音生成合成图像,并且可以执行下一个合成图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

用紙P3をコピーする、デジタル複機1は、用紙P3をスキャンし、スキャン画像をプリントサーバ2へ転送する

在复印纸张 P3时,数字复合机 1扫描纸张 P3,并将扫描图像传送给打印服务器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

用紙P3をコピーする、デジタル複機1は、用紙P3をスキャンし、スキャン画像をプリントサーバ2へ転送する

在复印纸张 P3时,数字复合机 1扫描纸张 P3并向打印服务器 2输送扫描图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

0,+Fの2値で変調するが最も単純で、変調度が100%の場はOOKとなる。

利用 0和 +F的两个值的调制是最简单的调制,并且在调制度为 100%的情况下,调制变为 OOK。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、evenフレームである場、フレームIDを0とし、oddフレームである場、フレームIDを1とする

例如,在偶数帧的情况中,帧 ID被设为“0”,并且在奇数帧的情况中,帧 ID被设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに統する

如前所述,节点装置 70将 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、前述したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに統する

如前所述,节点装置 70将 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機210と受信機212とを組みわせてトランシーバ214を形成することができる。

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/S変換器308’は、N個の並列データストリーム310’を単一のデータストリーム306’にする

P/S转换器 308′可以将 N个并行的数据流 310′组合为单个数据流 306′。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機210及び受信機212は、結してトランシーバ214にすることができる。

发射机 210和接收机 212可以合并成收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ216は、筐体208に取り付けること及びトランシーバ214に電気的に結することができる。

天线 216可以附着于外壳 208,并电耦合到收发器 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3〜図5を併せて参照しつつ、ネットワーク複機1の動作について説明する

接着,一并参照图 3~图 5,说明网络复合机 1的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示した基地局によるアンテナ成動作を説明する図である。

图 3是用于说明由图 2所示的基站所执行的天线合并操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、「複切替モード」では、3個の出力画像データを生成する

并且,在“复合切换模式”中生成 3个输出图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSM−1900は、アップリンクの場は、1850〜1910MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場は、1930〜1990MHz帯域を使用する

GSM-1900针对上行链路使用 1850-1910MHz频带,并且针对下行链路使用 1930-1990MHz频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

AceカンパニーはPEコーポレーションをするために買収監査を行った。

Ace公司为了合并PE集团进行了收购审计。 - 中国語会話例文集

成画像記憶部180は、画像成部160により生成された成画像を記憶するものであり、記憶されている成画像を表示制御部190に供給する

合成图像存储单元 180存储由图像合成单元 160生成的合成图像,并将所存储的合成图像供应到显示控制单元 190。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS