「并」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 并の意味・解説 > 并に関連した中国語例文


「并」を含む例文一覧

該当件数 : 16753



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 335 336 次へ>

注意飞鸟起飞。

鳥に注意して、離陸する。 - 中国語会話例文集

行不悖((成語))

同時に進めても矛盾しない. - 白水社 中国語辞典

力坚守((成語))

一致協力して守り抜く. - 白水社 中国語辞典

大家手拉手,肩肩。

皆は互いに手を取り,肩を並べる. - 白水社 中国語辞典

屋子里不热。

部屋の中は別にそう暑くはない. - 白水社 中国語辞典

没忘了你。

彼は決して君を忘れてはいない. - 白水社 中国語辞典

此浅近者亦不能明。

この卑近なことすらもわからない. - 白水社 中国語辞典

这两种学说存。

この2つの学説は並存する. - 白水社 中国語辞典

由感冒发肺炎。

風邪から肺炎を併発する. - 白水社 中国語辞典

肩携手((成語))

行動を共にして協力する. - 白水社 中国語辞典


声情

声が美しく感情もこもっている. - 白水社 中国語辞典

他们排地走过来。

彼らは並んで歩いて来た. - 白水社 中国語辞典

行不悖((成語))

同時に進めても相矛盾しない. - 白水社 中国語辞典

两个部门裁为一个。

2つの部門を統合して1つにする. - 白水社 中国語辞典

反复筹思,无良策。

繰り返し考えたが,良策がない. - 白水社 中国語辞典

他们之间没有什么仇恨。

彼らの間に恨みはない. - 白水社 中国語辞典

两个厂已经合了。

2つの工場は既に合併された. - 白水社 中国語辞典

麻疹合肺炎。

はしかが肺炎を併発する. - 白水社 中国語辞典

父亲不显老。

父は決して老けて見えない. - 白水社 中国語辞典

这套衣服穿着不遂心。

この服を着てみて気に入らない. - 白水社 中国語辞典

事情没有完结。

事は決して終わったわけではない. - 白水社 中国語辞典

没有在意。

彼は全然気に留めなかった. - 白水社 中国語辞典

在此第 2摄像模式方面不作像素邻组合读出。

この第2撮像モードではビニング読出しをしない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些仅仅是例子,且本发明技术不限于这些例子。

これらは例にすぎず、本技術はこれらの例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

盈亏计算表示通过合手续制成的。

連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。 - 中国語会話例文集

行转换部件 43将来自电光转换部件 31的信号 B转换为行信号,且将其输出到 CDR部件 45和缓冲器部件44。

パラレル変換部43は電気/光変換部31からの信号Bをパラレル信号に変換し、それをCDR部45及びバッファ部44に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

行 -串行转换器 114将行信号转换为传输数据信号,且将串行数据信号提供给调制器 115。

パラレルシリアル変換部114は、パラレルの信号をシリアルのデータ信号に変換して変調部115に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器 /串行器 81A对行数据进行编码,将行数据转换为串行数据,经由 TMDS信道 #0发送串行数据。

そして、エンコーダ/シリアライザ81Aは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#0で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器 /串行器 81B对行数据进行编码,将行数据转换为串行数据,经由 TMDS信道 #1发送串行数据。

そして、エンコーダ/シリアライザ81Bは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#1で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器 /串行器 81C对行数据进行编码,将行数据转换为串行数据,经由 TMDS信道 #2发送串行数据。

そして、エンコーダ/シリアライザ81Cは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#2で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当输入串行信号时,行化器 170从输入的串行信号中分离每个数据且还原行信号。

シリアル信号が入力されると、デシリアライザ170は、入力されたシリアル信号から各データを分離してパラレル信号を復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

企业合会计指的是,合和股份交换之类的和企业合有关的会计。

企業結合会計とは、合併や株式交換などの企業結合に関係する会計のことをいう。 - 中国語会話例文集

且,AV管理信息 (“YYY.VOBI”)由表示控制器 306读出被处理。

また、AV管理情報(「YYY.VOBI」)はプレゼンテーションコントローラ306によって読み出され処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

且,像这样由记录器生成,被记录到盘等信息记录介质中。

また、このように、レコーダにより生成されディスク等の情報記録媒体に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 RULE_KNOWN初始化为假,且如果且当匹配了规则时设置为真。

RULE_KNOWNは偽に初期化され、もし規則が適合したならば、真に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出其中虚拟 Y> DevMax且虚拟 M> DevMax且虚拟 C≤ DevMax的部分的图;

【図10】仮想Y>DevMaxかつ仮想M>DevMaxであって仮想C≦DevMaxの部分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将该软件存储在 ROM 102或 HD 104中,且当 MFP启动时,将该软件载入 RAM103中且执行该软件。

本ソフトウェアはROM102あるいはHD104部に記憶され、MFP起動時にRAM103にロードされ、実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明不限于上述实施例,且能够做出多种变形例。

なお、本発明は、上記各実施の形態に限定されるものではなく、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

且,使之输入取得在S406中被选择的图像中的该人物的位置 (S408)。

そして、S406において選択された画像における当該人物の位置を入力させて取得する(S408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

混合购是指两个不同产业、地区间企业的合.

コングロマリット型M&Aとは、二つの異なる産業や地域の間の企業合併である。 - 中国語会話例文集

在现金合的情况下,被合公司的股东得到的不是股份而是现金。

交付金合併の場合、被合併会社の株主は株式ではなく現金を受け取る。 - 中国語会話例文集

我们不是找借口,也不是制造出什么正当的理由。

私たちは言い訳をするわけでも、何か正当な理由を作るわけでもありません。 - 中国語会話例文集

把合前的两家公司的名字合为公司名称,想要使其有一种进化了的感觉。

会社名は合併前の2社名が融合して進化させた感じが出るようにしたい。 - 中国語会話例文集

这个时间用 D1表示由单元 72记录。

この時間はD1で表され、装置72によって記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDR部件 45具有从接收自行转换部件 43的行信号提取时钟且生成再生时钟的 CDR(时钟和数据恢复 )功能,且将所生成的再生时钟作为信号 C输出到时钟电路35。

CDR部45は、パラレル変換部43から受けたパラレル信号からクロックを抽出して再生クロックを生成するCDR(Clock and Data Recovery)機能を持ち、その生成した再生クロックを信号Cとしてクロック回路35に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 300在步骤 302开始,且进行至步骤 304。

方法300は、ステップ302で始まり、ステップ304に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 600在步骤 602开始,且进行至步骤 604。

方法600は、ステップ602で始まり、ステップ604に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,情况可能不总是这样。

しかしながら、常にこのことがあてはまるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_US选择 ID_China按压 P& T按钮。

ID_USはID_Chinaを選択し、P&Tボタンを押す。 - 中国語 特許翻訳例文集

maker_bit -是 1比特字段应当等于“1”。

maker_bit − 1ビットフィールドであって、「1」に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 335 336 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS