「幸する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 幸するの意味・解説 > 幸するに関連した中国語例文


「幸する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48



せにするよ。

我会让你幸福的哦。 - 中国語会話例文集

にも夭折する

不幸夭折 - 白水社 中国語辞典

それは私をせにする

那会让我幸福。 - 中国語会話例文集

私が花子をせにする

我会让花子幸福的。 - 中国語会話例文集

(天子が)江南に行幸する

巡幸江南 - 白水社 中国語辞典

何が何でも彼女をせにする

我无论如何都会让她幸福。 - 中国語会話例文集

あなたの優しさは私をせにする

你的温柔让我感到幸福。 - 中国語会話例文集

客をせにするために最善を尽くします。

我会为了客人的幸福尽最大努力。 - 中国語会話例文集

彼はあなたの両親をせにするでしょう。

他会让你的父母幸福的吧。 - 中国語会話例文集

何も心配することがなくせです。

什么也不用担心很幸运。 - 中国語会話例文集


彼の笑顔は私達をせにする

他的笑让我们幸福。 - 中国語会話例文集

あなたの笑顔がみんなをせにする

你的笑容让大家幸福。 - 中国語会話例文集

あなたを愛することができてせです。

能爱上你我很幸福。 - 中国語会話例文集

あなたを愛することができてせです。

我能爱你真的很幸福。 - 中国語会話例文集

人生観が個人の福観を決定する

人生观决定个人的幸福观。 - 白水社 中国語辞典

2本の手で福な生活を創造する

用双手创造幸福的生活。 - 白水社 中国語辞典

いつまでもせに長生きする

福寿绵长 - 白水社 中国語辞典

いいめをするだけのせがない.

无福消受 - 白水社 中国語辞典

1人の人間の福はより多く貢献することに勝るものはない.

一个人的幸福莫大于…多作贡献。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働によって福な生活を創造するように望んでいる.

我们希冀以劳动创造幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

敵は私たちのせな生活を破壊することをたくらんでいる.

敌人阴谋破坏我们的幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

皇帝が行される場合,将軍が警護する

皇上出巡,由将军保驾。 - 白水社 中国語辞典

昔の苦しみを思い出し今の福と比較する

回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典

人の命を取る・人を不する道徳.

吃人的礼教 - 白水社 中国語辞典

偉い人にコネをつけて昇進する,役人の地位を得る.

仰攀得幸进 - 白水社 中国語辞典

人類を福にするために用いられる先進技術.

用来造福于人类的先进技术 - 白水社 中国語辞典

これからもあなたを怒らせることがあるかも知れないけど、それ以上にあなたをせにする

今后可能还会惹你生气,但我会让你更加幸福。 - 中国語会話例文集

日本ではできないたくさんの経験をすることができて、彼らは大変せだと思います。

他们能体验很多在日本体验不到的事情,我觉得他们很幸福。 - 中国語会話例文集

私にとっては福に生きるほうが死を先延ばしにするより大切なのです。

对我来说可以幸福的活着比去延缓死亡来说更为重要。 - 中国語会話例文集

私にとっては死を先延ばしにすることよりもせに死ぬことが大切なのです。

对我来说比起延缓死亡,幸福地死去更为重要。 - 中国語会話例文集

いにも彼に先に電話したからよかったものの,そうでなければ彼は外出するところであった.

幸亏先给他打了个电话,要不他就出去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が他の子供と違うことをすることに喜んでいる。

他庆幸他和其他的孩子不一样。 - 中国語会話例文集

それがあなたの英語が上達するきっかけになればいです。

要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。 - 中国語会話例文集

彼らは人々のために,子孫のために福をもたらそうとする

他们为人民、为后代造福。 - 白水社 中国語辞典

最もせな人々は全てにおいて最良のものを持っているわけではありません。彼らは全てを最良のものにするのです。

最幸福的人不是拥有所有最好的东西。他们是把一切都做为最好的东西。 - 中国語会話例文集

まことに勝手ながら、弊社の商品に関する資料をファックスいたしましたので、一度ご覧いただけるといです。

未经许可,我擅自传真了我们公司的商品资料,如果您能看一下的话,那将是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

水を飲む時に井戸を掘った人を忘れてはならない,福を享受する者は福の礎を築いた人を忘れてはならない.

喝水不忘掘井人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

自動車メーカーを訪問する前に、この資料を送っていただけたらいです。

如果在造访汽车制造商之前能够给我发送这份资料的话我会十分感激。 - 中国語会話例文集

((書簡))(学者・文人に対する手紙の末尾の言葉)謹んで福をお祝い申し上げます.

敬颂文祺 - 白水社 中国語辞典

(不に遭った人に対し慰めて)悲しみを抑え新しい状況に順応するように.

节哀顺变 - 白水社 中国語辞典

それ以外であれば、新たに製造する必要がございますので、この数量でご了承頂けるといです。

除此之外的话,因为有新制造的必要,希望您能同意这个数量。 - 中国語会話例文集

御社の利益が横ばいになっているという最近の問題について、サポートをすることができて光栄です。

对于最近贵公司的收益没有进展的问题,能够帮忙是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

応募者の面接を行う予定のほか、初任給に関する情報をいただけたらいです。

除了要进行考生的面试,如果能把第一年的年薪的有关信息给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

期間限定で最大90%OFFの特価セールを実施することになりましたので、ぜひこの機会にご購入頂けましたらいです。

因为在限期内实施最多打九折的特价优惠活动,所以请把握机会。 - 中国語会話例文集

何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたらいです。

若您有不习惯、不方便的事情,请随时提意见。 - 中国語会話例文集

図2に示されるように、「せ」という感情に対応するタグは、その表面上に笑顔のピクチャーをもち、「愛」の感情状態に対応するタグはハートの形をもつ。

如图 2所示,与情感“高兴”相对应的标签在其表面上具有笑脸的图片,与情感状态“爱”相对应的标签具有心的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

残念ながら、前述の標準が均一なシンボルコンステレーションを使用する1つの原因は、非均一なシンボルコンステレーションを使用するときのいくつかの不利である。

不幸地,上面提到的标准使用均匀的码元星座的一个原因是由于在使用不均匀的码元星座中的一些缺点。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、デバイスA−1、A−2、B−1およびB−2の相対的な位置が原因となり、デバイスB−1はデバイスA−2およびB−2からの信号を同時に受信する場合がある。

不幸的是,由于设备 A-1、A-2、B-1和 B-2的相对位置,设备 B-1可以从设备 A-2和 B-2接收同时存在的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS