「広壮さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 広壮さの意味・解説 > 広壮さに関連した中国語例文


「広壮さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10299



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 205 206 次へ>

創作の技巧.

写作技巧 - 白水社 中国語辞典

絆創膏を貼りなさい。

贴上创口贴。 - 中国語会話例文集

あら!とてもおいしそうだし、健康に良さそう!

啊!看起来很好玩,并且感觉对身体很好。 - 中国語会話例文集

工業生産総額.

工业总产值 - 白水社 中国語辞典

農工業総生産高.

工农业总产值 - 白水社 中国語辞典

最近流行の服装.

时式服装 - 白水社 中国語辞典

最新流行の服装.

时新服装 - 白水社 中国語辞典

郵送された投稿は、送信者に返送されません。

邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集

200 操作対象装置(機器、予約実行装置)

200操作对象装置 (设备、预约执行装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集

高層階の部屋に替えてください。

请帮我换高层的房间。 - 中国語会話例文集


操行が優と評価される.

操行被评为优等。 - 白水社 中国語辞典

この車は走行が許されている.

这辆车允许行驶。 - 白水社 中国語辞典

王教授は不幸にも早世された.

王教授不幸早逝。 - 白水社 中国語辞典

‘中华全国总工会’(中華全国総工会)の最高機関.

全国工代会 - 白水社 中国語辞典

起きなさい、そうすれば学校に間に合うよ。

快起来,那样的话还来得及去学校。 - 中国語会話例文集

この考えは成功の見込みがなさそうだ。

这个想法好像没有成功的前景。 - 中国語会話例文集

田舎での生活は不便だが健康によさそうだ。

虽然在农村的生活不方便但是对健康好像很好。 - 中国語会話例文集

新たに開発された健康食品を展示に出そう.

把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典

[1−1.固体撮像装置の構成]

[1-1.固态成像设备的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(2)ローカル再生装置の構成

(2)本地再现装置的结构 - 中国語 特許翻訳例文集

[再生装置1の構成例]

[回放设备 1的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[固体撮像装置の構成例]

[固态成像设备的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[固体撮像装置120の構成例]

[固态成像设备 120的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[相関器の詳細構成例]

[相关器的详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

発送先の変更を確認する。

确认发送目的地的变更。 - 中国語会話例文集

会話の相互作用的構造

对话的相互作用性构造 - 中国語会話例文集

功績と過失が互いに相殺する.

功过互相抵消。 - 白水社 中国語辞典

工場間の生産競争.

厂际竞赛 - 白水社 中国語辞典

政治思想工作に従事する幹部.

政工干部 - 白水社 中国語辞典

政治思想工作にかかわる人員.

政工人员 - 白水社 中国語辞典

以下、装置左右方向(ベルト張設方向であり、キャリッジの走査方向である)を「X方向」として、装置前後方向を「Y方向」とする。

以下,设装置左右方向 (带张紧设置方向、托架的扫描方向 )为“X方向”,设装置前后方向为“Y方向”。 - 中国語 特許翻訳例文集

各搬送ガイド61A〜61Cは、それぞれ原稿搬送路101の原稿搬送方向に直交する方向(以下、幅方向と称す。)に並設される。

输送引导器 61A至61C并排设置在原稿输送路径 103的宽度方向上。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.撮像装置とアダプタ装置の構成(図2)

(2)摄像装置和适配器装置的配置 (图 2); - 中国語 特許翻訳例文集

[2.撮像装置とアダプタ装置の構成]

(2)摄像装置和适配器装置的配置 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、搬送経路を搬送される原稿に対して、搬送方向に直交する方向には力が作用しないため、紙粉は搬送方向に移動するが搬送方向に直交する方向には移動しない。

换言之,由于在与输送方向正交的方向上力没有作用在沿着输送路径输送的文档上,所以纸尘在输送路径上移动,同时纸尘没有在与输送方向正交的方向上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

この音声再生装置200は、音声データ送信装置を構成している。

声音再现设备 200构成声音数据发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

この音声再生装置600は、音声データ送信装置を構成している。

声音再现设备 600构成声音数据发送设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図に示すように、この無線伝送システム1は送信装置10と受信装置20とで構成される。

如图所示,无线发送系统 1由发送装置 10和接收装置 20构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像読取装置11は、図3に示されるように、原稿Gを搬送する原稿搬送装置12と、原稿搬送装置12によって搬送される原稿Gの画像を読み取る画像読取部14と、を備えている。

如图 3中所示,图像读取装置 11配备有输送原稿 G的原稿馈送装置 12以及读取由原稿馈送装置 12输送的原稿 G的图像的图像读取部件 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。

感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘国际航空联合会’;国際航空運送協会,IATA.

国际航联((略語)) - 白水社 中国語辞典

(強い競争力を持つ優れた工業を指し)切り札工業.

王牌工业 - 白水社 中国語辞典

サービス管理装置209は、サービス実行装置205からネットワーク100を介して要求されたサービスを実行するサービス実行装置である。

服务管理装置 209是被配置为执行服务执行装置 205经由网络 100请求的服务的服务执行装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス管理装置209は、サービス実行装置205から要求されたサービスを実行するサービス実行装置である。

服务管理装置 209是被配置为执行服务执行装置 205请求的服务的服务执行装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。

附近有大公园,所以散散步好像也不错呢。 - 中国語会話例文集

さらに、光学ブロック11のレンズ装置が交換可能とされている。

此外,能够调换 (exchange)光学块 11的镜头设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 請求項1から4までの何れか一項に記載の自動原稿搬送装置であって、前記ロック解除部は、搬送される原稿の幅方向中央に位置していることを特徴とする自動原稿搬送装置。

5.如权利要求1至3中的任一项所述的自动原稿输送装置,其特征在于,上述锁定解除部位于被输送的原稿的宽度方向中央。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 請求項1から5までの何れか一項に記載の自動原稿搬送装置であって、前記ロック解除部には、搬送される原稿をガイドするガイド部が形成されることを特徴とする自動原稿搬送装置。

6.如权利要求1至3中的任一项所述的自动原稿输送装置,其特征在于,在上述锁定解除部上形成有引导被输送的原稿的引导部。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取位置211を通過した原稿は、搬送ローラ212により搬送されて原稿搬送経路(3)を通り、第2の読取部102Bへ搬送される。

通过传送辊 212经由文稿传送路径 (3)将通过读取位置 211的文稿传送到第二读取单元 102B。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

请更改订单内容和发送地址。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS