意味 | 例文 |
「序す」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5725件
例えば、コンテンツ再生システム1の処理における各ステップは、シーケンス図として記載した順序と異なる順序で処理されても、並列的に処理されてもよい。
例如,可以以与序列图中所述的顺序不同的顺序或并行地执行内容再现系统 1的处理的每个步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、メッセージ302および306の送信順序がスイッチ203内のメッセージ302および306の受信順序とは異なる一連の同期メッセージ伝送を表す。
图 3描述了同步信息传输的序列,其中信息 302和 306的发送次序与在交换机 203中的信息 302和 306的接收次序不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、画像処理システム1の処理における各ステップは、シーケンス図として記載した順序と異なる順序で処理されても、並列的に処理されてもよい。
例如,图像处理系统 1的处理中的每一个步骤可以按与序列图中所描述的顺序不同的顺序来处理,或者可以并行地处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
エラーを消すための手順を説明します。
对消除错误的程序进行说明。 - 中国語会話例文集
その手順書通りに検査することが大事です。
你按照那个程序手册来检查是非常重要的。 - 中国語会話例文集
その手続きは順調に進んでおります。
那个程序正在顺利地进行着。 - 中国語会話例文集
書き順が違いますが、正解です。
虽然笔画顺序错了,但是是正确答案。 - 中国語会話例文集
順序を追って進める,段取りよく進める.
有步骤地进行 - 白水社 中国語辞典
順序を踏まず一足飛びに進もうとする.
躐等求进 - 白水社 中国語辞典
順序を踏まず一足飛びに進もうとする.
躐等求进 - 白水社 中国語辞典
順序を踏まず一足飛びに進もうとする.
躐等求进 - 白水社 中国語辞典
順序を踏まず一足飛びに進もうとする.
躐等求进 - 白水社 中国語辞典
図12を参照すると、順序変更デマルチプレクサ810は、サンプルを1つが、奇数のインデックスが振られたサンプルを有し、1つが偶数のインデックスが振られたサンプルを有し、従って、各シーケンス内のサンプルは、2つのサンプル間隔によって分離された2つのシーケンスに再配置される。
参考图 12,重新排序解复用器 810将样本重新安排成两个序列,一个序列具有奇数索引样本,一个序列具有偶数索引样本,从而每个序列中的样本分隔两个采样间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
オプションのステップ304において、主経路順序およびバックアップ経路順序を決定するために、前処理の発見的方法(heuristic)が起動される。
在可选的步骤304,调用预处理试探法以确定主路径和备用路径次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシーケンス番号は、狂った順序で実行されないように、前記含められたBSRのタイミングを識別するのに使用されることができる。
这个序列号可被使用来识别所包括的 BSR的定时,以使得不会乱序地按该 BSR动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
より具体的には、送信順序設定部122は、各チャネルの音声信号の送信順番をタイムスロットごとに設定する。
更具体地,发送顺序设置单元 122对于每个时隙设置要在各个信道上发送的声音信号的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ウィジェット起動時の処理手順を説明するためのシーケンス図である。
图 7是示出当激活小程序时执行的处理的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、ウィジェット起動時の処理手順を説明するためのシーケンス図である。
图 7是示出当激活小程序时执行的处理的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満たす、請求項1に記載の方法。
7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。
18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。
32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
双方が7バイト乱数の受信部分を収集し、それらの受信順序を記憶する。
在结束处收集接收的部分 7字节随机数并记住接收的命令的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
API202は、OS201上で動作するアプリケーションのためのインタフェースである。
API(Application Program Interface,应用程序界面 )202是在 OS 201上运行的应用程序用的界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
中間シーケンス223の後に、チャネル推定トレーニングシーケンス226が続く。
信道估计训练序列 226跟随在中间序列 223之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、STF560は、同期(sync)シーケンスを含んでよく、CEFはチャネル推定シーケンス(CES)を含んでよい。
例如,STF 560可以包括同步 (sync)序列,并且 CEF可以包括信道估计序列 (CES)。 - 中国語 特許翻訳例文集
STF580は、ゴーレイシーケンス(Ga)であってよい複数のシーケンスaを含んでよい。
STF 580包括多个序列 a,其可以为格雷序列 (Ga)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8Aでは、STFはゴーレイシーケンス(Ga)であってよい複数のシーケンスaを含んでよい。
在图 8A中,STF包括多个序列 a,其可以是格雷序列 (Ga)。 - 中国語 特許翻訳例文集
シーケンスa64およびb64は、(12)および(13)が表すa128およびb128のそれぞれの前半部である。
应当注意到序列 a64和 b64是由式 (12)和 (13)给出的对应的序列 a128和 b128的前半个。 - 中国語 特許翻訳例文集
または、ゴーレイシーケンスGa64が、シーケンスGa128またはシーケンスGb128と無関係であってもよい。
可替代地,格雷序列 Ga64可以与序列 Ga128或 Gb128无关。 - 中国語 特許翻訳例文集
s1、s2、およびs3を考慮して、連結によって2つのシーケンスs1s3、およびs2s3を形成する。
假设有序列s1、s2和 s3,并通过连接形成两个序列 s1s3、s2s3。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】出力順序並べ替え後の出力リストの一例を示す説明図である。
图 6是说明图,该图示出了在重新安排输出顺序后的输出列表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理システムは、複数のリソースに関連する条件を判定し、複数のリソースの順序付けを作成し、順序付けおよび条件に基づいて複数のリソースのうちの少なくとも1つに関するRUMを送信するように構成される。
创建所述多个资源的排序; 及基于所述排序及所述条件发射针对所述多个资源中的至少一者的 RUM。 - 中国語 特許翻訳例文集
更にフォーマット1340では、512のチップシーケンスuおよびvの順序によってパケットがビームフォーミングと無関係な制御PHYパケットであることを示すことができ、フォーマット1350のシーケンスuおよびvの順序が逆であれば、パケットがBFTパケットであることを示す。
进一步,在格式 1340中,512-码片序列 u和 v的顺序指示该分组为与波束赋形无关的控制 PHY分组,而在格式 1350中的序列 u和 v的相反顺序则指示该分组为 BFT分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図8は、T2フレームのシーケンスを示している。
即,图 8图示出了 T2帧序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、トレーニングシーケンスパケットを示す。
图 1示出了训练序列分组; - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ノード3は、ホストアプリケーション5を有する。
此外,节点 3还具有主应用程序 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ステップS340で、画像番号iを初期化する。
首先,在步骤 S340,将图像序号 i初始化。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図53】ATCシーケンスの復元を示す図である。
图 53是表示 ATC序列的复原的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図35】動作の例示的シーケンスを示す図である。
图 35示出了一个示例性操作序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】仮想的FHSSホッピングシーケンスを示す図である。
图 2是说明性的假设的 FHSS跳频序列; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】紙搬送処理のシーケンスを示す図である。
图 14是示出纸张传输处理的序列的图; - 中国語 特許翻訳例文集
私はシステム全体のプログラムを作っています。
我正在编写整个系统的程序。 - 中国語会話例文集
アドオンインストーラーが開きますか?
可以打开add-on安装程序吗? - 中国語会話例文集
再度、手順を教えていただけると助かります。
如果能再教我一遍顺序的话就帮了我大忙了。 - 中国語会話例文集
アップデートプログラムは自動でインストールされます。
升级程序将会自动安装。 - 中国語会話例文集
1以上のソースブロックに由来する記号が同じ物理層ブロック内に物理層パケットに配置されるべきとき、仮にソースブロックが順序付けされるならば、ソースブロックの順序とともに各ソースブロックについての記号の順序付けは、物理層ブロック内で物理層パケットに配置されるべき全ての記号の順序付けを決定するために使用され得る。
当来自多个源块的符号要映射到同一物理层块中的物理层分组时,如果源块已排序,那么可以使用该符号相对于每个源块的次序与源块的次序一起来确定要映射到物理层块中的物理层分组的所有符号的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、Real PlayList及びVirtual PlayListの作成順も前記メタデータの格納順序により識別することも可能である。
并且,Real PlayList以及 Virtual PlayList的作成顺序也可以根据上述元数据的存储顺序来识别。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、ウィジェット情報取得部133は、ウィジェット情報取得用URL宛に、ウィジェット情報の取得要求を送信する(S124)。
接下来,小程序信息获取单元 133向小程序信息 URL发送请求用于获取小程序信息 (S124)。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ装置203は、プログラムの起動指示があった場合に、補助記憶装置202からプログラムを読み出して格納する。
在存在激活程序的命令的情况下,存储设备 203从辅助存储器设备 202中读出程序并在其中存储所述程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションプログラムは、更に、Webクライアント用のアプリケーション(Webブラウザ)やその他のアプリケーションを有する。
应用程序还包括 Web客户端用应用程序 (Web浏览器 )、其他应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |