意味 | 例文 |
「应」を含む例文一覧
該当件数 : 15216件
那个没在应该在的地方。
それはあるはずの場所になかった。 - 中国語会話例文集
我们决定拒绝她的应征。
我々は彼女の応募を断わることに決めた。 - 中国語会話例文集
去新宿站的话我应该在哪里换乘?
新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。 - 中国語会話例文集
我们团结一致应付那个。
私たちはそれに一丸となって立ち向かう。 - 中国語会話例文集
我应该调整那个日程。
そのスケジュールを調整するべきです。 - 中国語会話例文集
我应该采取什么样的行动?
どのような行動をするべきですか? - 中国語会話例文集
我认为应该遵从他的建议。
彼の助言に従うべきだと思う。 - 中国語会話例文集
我会尽快地应对那个。
私もそれに早急に対応致します。 - 中国語会話例文集
他们应该把那个时间用在别的事上。
彼らはその時間を別のことに使うべきだ。 - 中国語会話例文集
雨洗效应发生在归零地附近。
レイン・アウトはグラウンド・ゼロ付近で起こる。 - 中国語会話例文集
作为氧化还原反应为人所知的过程
酸化還元反応として知られている過程 - 中国語会話例文集
你应该知道我喜欢这张照片。
私がこの写真を好きなのを知っているはず。 - 中国語会話例文集
这个是适应了那个的东西。
これはそれに対応したものです。 - 中国語会話例文集
这个是为了应对紧急情况的东西。
これは緊急時に対応するためのものです。 - 中国語会話例文集
这个说不上是负责任的应对。
これは責任のある対応と言えない。 - 中国語会話例文集
那个你自己应该知道。
それはあなた自身が知っているはずです。 - 中国語会話例文集
那个向应试者展示了很高的效果。
それは被験者に対し高い効果を示す。 - 中国語会話例文集
另外,除那之外还有我应该确认的吗?
また、私はその他に確認するべきことがありますか? - 中国語会話例文集
您在应对这位顾客的不满吗?
貴方はこの顧客のクレームに応対していますか? - 中国語会話例文集
我们感谢你迅速的应对。
私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。 - 中国語会話例文集
解释学神学不应该被忽略。
解釈学的神学が無視されるべきではない。 - 中国語会話例文集
我感谢你迅速的应对。
あなたの素早い対応に感謝します。 - 中国語会話例文集
我接下来必须为了应试而学习。
これからは受験に向けて勉強をしなければならない。 - 中国語会話例文集
我觉得应该回收利用牛奶的包装盒。
牛乳パックをリサイクルするべきだと思う。 - 中国語会話例文集
我应该一辈子也忘不了这次旅行吧。
今回の旅を一生忘れないでしょう。 - 中国語会話例文集
你应该做你想做的事。
あなたのしたいことをするべきです。 - 中国語会話例文集
你什么时候应该能收到那个回答?
いつ頃その回答を受領できそうですか? - 中国語会話例文集
你什么时候应该能收到那个证明书?
いつ頃その証明書を受領できそうですか? - 中国語会話例文集
你有供应那个商品的打算吗?
その商品を供給するつもりがあるのですか? - 中国語会話例文集
可以请您尽快应对那个吗。
それにできるだけ急いで対応してもらえませんか。 - 中国語会話例文集
你应该更享受自己的人生。
もっと自分の人生を楽しむべきです。 - 中国語会話例文集
这个应对那之后怎么样了呢?
この対応はその後どうなりましたでしょうか? - 中国語会話例文集
我今晚应该能睡个好觉了吧。
今夜は良く眠ることができるでしょう。 - 中国語会話例文集
我应该在英国待几年吧。
数年イギリスに滞在するでしょう。 - 中国語会話例文集
血液动力学对精神压力的反应
精神的ストレスに対する血行力学的反応 - 中国語会話例文集
他应该努力克服他的沉默寡言。
彼は無口さを克服するよう努めるべきだ。 - 中国語会話例文集
我们觉得应该改进这个手法。
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。 - 中国語会話例文集
对于我来说用电话应酬还是很紧张。
私にとって電話応対はまだ緊張します。 - 中国語会話例文集
我感谢您迅速的应对。
あなたの迅速な対応に感謝します。 - 中国語会話例文集
我回应了你的要求吗?
あなたの要望に応えることができていますか? - 中国語会話例文集
我们应该发挥业务广度的优势。
我々は事業の幅の広さを生かすべきだった。 - 中国語会話例文集
详情请咨询供应商。
詳しくは、プロバイダにお問い合わせください。 - 中国語会話例文集
她应该比我大五岁。
彼女は僕より5つ年上のはずだ。 - 中国語会話例文集
史密斯适应了日本的生活了吗?
スミスさんは日本に慣れましたか? - 中国語会話例文集
搞错账户是供应商的失误。
口座を間違えたのはサプライヤーのミスです。 - 中国語会話例文集
进公司的时候我应该已经告诉过你那件事情了。
入社時にもそのことは伝えていた筈です。 - 中国語会話例文集
因为没有适应香港的生活所以很要命。
香港での生活に慣れていないため、大変です。 - 中国語会話例文集
商场因为应对中国客人很忙。
デパートは中国の客の対応で忙しかった。 - 中国語会話例文集
感谢贵社快速的应对。
御社の速やかな対応に感謝します。 - 中国語会話例文集
反正应该是不会准时来的吧。
どうせ、時間通りには来ないだろう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |