「延迟」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 延迟の意味・解説 > 延迟に関連した中国語例文


「延迟」を含む例文一覧

該当件数 : 934



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

延迟使 Multicast_Group_Query_Reply(MGQR)的发送时间有效地随机化。

事実上、この遅延は時間をランダム化して、マルチキャスト_グループ_クエリ_リプライ(MGQR)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 4B相比,图 4C示出了在时间延迟的总和之后的图像。

図4Cは、図4Bと比較するとき、遅延された時間後の映像を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以延迟该指定,直到临近显示或即将显示之前为止。

仕様(specification)は、表示に近づくまで、または、表示の直前まで遅延されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在家庭 NW中,延迟 /抖动较少,也不会发生分组的调换。

ホームNWでは、遅延・ジッタが少なくパケットの入れ替わりも生じない。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF环回路径 11引入未知增益、相位及延迟误差。

RFループバック経路11は未知の利得誤差、位相誤差、および遅延誤差を導入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出延迟后的相关值 B和 C以及输出相关值的示意图;

【図9】遅延後の相関値B、相関値C、および出力相関値を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

セット用シフトレジスタ71は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

セット用シフトレジスタ81は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 83也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ83も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


所述用于设置的移位寄存器 91包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

セット用シフトレジスタ91は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 93也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ93も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息在通信链路 110上传输的实际启动是可以被延迟的。

通信リンク110上のメッセージの伝送の実際の開始は、遅れる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种延迟的一个原因是已有另一信息正在传输中。

この遅延の1つの理由は、別のメッセージがすでに伝送進行中であるということである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B是表示图 4A所示的最大延迟时间 (n-1)T与频率变动的关系的图。

【図4B】図4Bは、図4Aに示された最大遅延時間(n−1)Tと、周波数変動との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是表示图 5A所示的最大延迟时间 (n-1)T与频率变动的关系的图。

【図5B】図5Bは、図5Aに示された最大遅延時間(n−1)Tと、周波数変動との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

μ定标的输出值随后被馈送到加法器 928,加法器 928用于将当前输出值加到被反馈到组合器 928的、利用延迟元件从先前样本延迟的输出值,延迟元件作为延迟元件 930被示出在组合器 928的输出处。

μで基準化された出力値は、加算部928へ供給される。 加算部928は、加算部928にフィードバックされた遅延要素を使用して、現在の出力値と、以前のサンプルによって遅延させられた出力値とを加算する。 遅延要素は、加算部928の出力で遅延要素930として表されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,解码设备 100可以以低延迟方式实现解码处理。

これにより、復号装置100は、より低遅延な復号処理を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 5的 RS被延迟一些码片持续时间 (例如,CP/2个码片 )。

アンテナ5のRSは、あるチップ持続時間、たとえばCP/2チップだけ遅延する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使延迟打印紧急性低的打印任务,用户着急的可能性也较低。

緊急性が低いジョブは,印刷が遅延してもユーザのストレスとなる可能性が低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 748耦合到相关器 744的 Xa输出以及延迟线 746的输出。

減算器748は、相関器744のXa出力、および、遅延ライン746の出力に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 750耦合到相关器 744的 Xa输出以及延迟线 746的输出。

加算器750は、相関器744のXa出力、および、遅延ライン746の出力に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 764耦合到相关器 740的 Xn输出以及延迟线 760的输出。

減算器764は、相関器740のXn出力、および、遅延ライン760の出力に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 762耦合到相关器 740的 Xm输出以及延迟线 758的输出。

加算器762は、相関器740のXm出力、および、遅延ライン758の出力に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是延迟时间估计部分 29的另一个方框图。

また、図19には、遅延時間推定部29についての他の構成例を図解している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该协商过程占用额外的 CPU处理并导致延迟

このネゴシエーションプロセスは、さらなるCPU処理を行い、遅延を引き起こす。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,随后将参考图 12描述延迟控制器 24的配置。

なお、遅延制御装置24の構成については、図12を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,用于发送至摄像机 31a-1的图像数据的发送开始时刻是通过从相对于接收存储器部 55指定的解码开始时刻减去吸收诸如由每编码单位的数据量的波动或者诸如通信路径的抖动之类的通信环境的波动导致的延迟、硬件延迟、或者存储器延迟之类的延迟所必需的时间而获取的时刻。

このとき、カメラ31a−1へ送信される画像データの送信開始時刻は、受信メモリ部55に対して指定される復号開始時刻から、復号化単位ごとのデータ量の変動や通信経路のジッタなどの通信環境の変動により生じる遅延、ハードウェア遅延、またはメモリ遅延等を吸収するための時間を差し引いた時刻とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在图 14中,考虑了作为整体的通信系统 20’的总延迟

まず、図14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,不同于图 4中的通信系统 20,在图 13中的通信系统 20’中的线路连接配置(以太网 (注册商标 )情况下的网络拓扑 )中,从主控定时到摄像机 31a-1的延迟为 2(该延迟包括从摄像机 31a-1到附属控制间 23a的抖动 )。 并且从主控定时到摄像机 31a-2的延迟为 1(该延迟包括从摄像机到附属控制间 23a的抖动 )。

しかし、図13の通信システム20’における回線接続構成(Ethernet(登録商標)の場合、ネットワークトポロジ)は、図4の通信システム20とは異なり、マスタータイミングからカメラ31a−1までの遅延量2(カメラ31a−1からサブ23aまでのジッタを含む遅延量)であり、カメラ31a−2までの遅延量1(カメラからサブ23aまでのジッタを含む遅延量)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是帮助说明通信系统中的延迟的总量的示图;

【図15】通信システムにおける総遅延量について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,延迟控制设备 24的配置将在后面参考图 12描述。

なお、遅延制御装置24の構成については、図12を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定此时发送到相机 31a-1的图像数据发送开始时刻是通过从为接收存储器部件 55指定的解码开始时刻减去包含了由每个解码单元中数据量的变化引起的延迟或者由通信环境中的变化 (例如通信路径等中的抖动 )引起的延迟、硬件延迟、存储器延迟等等的时间而获得的时刻。

このとき、カメラ31a−1へ送信される画像データの送信開始時刻は、受信メモリ部55に対して指定される復号開始時刻から、復号化単位ごとのデータ量の変動や通信経路のジッタなどの通信環境の変動により生じる遅延、ハードウェア遅延、またはメモリ遅延等を吸収するための時間を差し引いた時刻とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 12是示出延迟控制设备 24的配置示例的框图。

次に、図12は、遅延制御装置24の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先考虑图 14中作为整体的通信系统 20’的延迟的总量。

まず、図14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,与图 4的通信系统 20不同,图 13的通信系统 20’中的电路连接配置 (在以太网 (注册商标 )的情况下是网络拓扑 )具有从主定时到相机 31a-1的帧同步定时的延迟量 2(包括从相机 31a-1到候补室 23a的抖动的延迟量 ),并且具有从主定时到相机 31a-2的帧同步定时的延迟量 1(包括从相机 31a-2到候补室 23a的抖动的延迟量 )。

しかし、図13の通信システム20’における回線接続構成(Ethernet(登録商標)の場合、ネットワークトポロジ)は、図4の通信システム20とは異なり、マスタータイミングからカメラ31a−1までの遅延量2(カメラ31a−1からサブ23aまでのジッタを含む遅延量)であり、カメラ31a−2までの遅延量1(カメラからサブ23aまでのジッタを含む遅延量)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明也可应用于延迟量中的内部因素。

また、遅延量の内部要素についても、本発明を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与延迟时间相对应的缓冲器的量被设置以便被尽可能地减小。

また、遅延時間に応じたバッファ量は、できるだけ少なくなるように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4F示出将固定延迟量添加到左图像信号的读取地址的示例。

図4Fは、左画像信号の読出しアドレスに固定遅延量を加算した例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在转向图 3B,其描述了循环延迟分集结构 301。

ここで図3Bを参照すると、巡回遅延ダイバーシティ構造301が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,由于增加的信道延迟扩展,复用能力可以降低。

従って、多重化能力は、増大したチャネル遅延拡散に起因して低下されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

35.根据权利要求 34所述的方法,其中使用 PUF电路包括使用基于延迟的 PUF电路。

35. PUF回路の使用が、遅延ベースのPUF回路の使用を含んでいる、請求項34に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为下周是暑假,所以请您谅解联络会被延迟到假期后。

来週はサマーホリデイなので、連絡はそのあとになる事を了解しておいてください。 - 中国語会話例文集

听说发货延迟导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。

出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集

听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我感到非常遗憾。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

非常遗憾听说发货延迟引起了顾客的生产线的停止。

出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集

由于这次发送延迟而对您造成的困扰,我很抱歉。

この度の発送の遅れによって、ご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集

现在变更规格的话,交货最长会延迟两个月。

仕様変更を今から行う場合、納期は最大で2ヵ月程度ずれ込む可能性がございます。 - 中国語会話例文集

年末年初的物流会有延迟。请您事先了解。

年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS