意味 | 例文 |
「建ち家」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6179件
彼女は私たちの家族の中で起きるのが早い。
她在我们的家人中起得很早。 - 中国語会話例文集
私たちが会うのはまたの機会にしますか?
我们还有机会见面吗? - 中国語会話例文集
私たちの生活は充実しているのでしょうか?
我们的生活充实吗? - 中国語会話例文集
私たちはお城の中を見学することができますか?
我们可以参观城堡的里面吗? - 中国語会話例文集
彼女たちはもっと本を読むべきですか?
她们应该多读书吗? - 中国語会話例文集
彼女は私たちの学校で英語を教えていますか。
她在我们学校教英语吗? - 中国語会話例文集
私たちはどのように環境を守るべきか?
我们应该怎么守护环境? - 中国語会話例文集
私たちは彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们想多听些她的演奏。 - 中国語会話例文集
私たちは来週水族館に行きませんか。
我们下周一起去水族馆吧? - 中国語会話例文集
私たちは時間を合わせられそうですか?
我们时间能凑在一起吗? - 中国語会話例文集
私たちはそれを確認できなかった。
我们没能确认那个。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から正式に解約を告げられた。
我们被顾客宣告了正式解约。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から正式に解約を伝えられた。
我们被顾客告知了正式解约。 - 中国語会話例文集
私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。
我们在信用银行办了两代人接力房贷。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちに対して冷たかった。
她对于我们很冷淡。 - 中国語会話例文集
あなたたちは放課後、歌を歌いますか。
你们放学之后唱歌吗? - 中国語会話例文集
あの背の高い男の子たちは誰ですか。
那些高个子的孩子是谁? - 中国語会話例文集
私たちは平等主義のやり方の限界を感じた。
我们觉察到了平等主义措施的界限。 - 中国語会話例文集
どうしてあなたは私たちの会社に詳しいのですか?
你为什么对我的公司这么了解? - 中国語会話例文集
だから、私たちは真剣に考えるべきでしょう。
所以我们应该认真地考虑吧。 - 中国語会話例文集
でも私たちはその大会には出場できなかった。
但是我们没能参加那个比赛。 - 中国語会話例文集
私たちはその会議室を10時から予約しました。
我们从10点预约了那个会议室。 - 中国語会話例文集
私たちは会社が夏季休暇でした。
我们公司正在放暑假。 - 中国語会話例文集
私たちは昼からも暑い中たくさん遊びました。
我们白天也在酷热之中玩了很久。 - 中国語会話例文集
私たちの集会は明日の午後、開かれます。
我们明天下午召开集会。 - 中国語会話例文集
私たちは彼を恥ずかしく思います。
我们为他感到不好意思。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの理科の先生である田中先生である。
他是我们的理科老师——田中老师。 - 中国語会話例文集
だから、全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
所以我决定把所有的小猫带回去。 - 中国語会話例文集
あなたがメールをくれてかた4週間たちました。
你发邮件给我已经过了4周了。 - 中国語会話例文集
私たちは田中さんからの承認が必要です。
我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集
最終日仲間たちからの手紙があった。
最后一天收到了伙伴们的来信。 - 中国語会話例文集
踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。
舞者们和着音乐,流畅地旋转着。 - 中国語会話例文集
私たちの船には、何人かの若い日本人がいた。
我们船上有几个年轻的日本人。 - 中国語会話例文集
セレブたちのいかがわしい情事に関する記事
关于名流们丑闻的报道 - 中国語会話例文集
私たちは理科の時間にヘリオトロープを観察した。
我们在理科课上观察了香水草。 - 中国語会話例文集
他の子供たちはどのようにプロム会場に行きますか?
其他的孩子是怎么去毕业舞会的? - 中国語会話例文集
お願いだから私たちに風邪を移さないで下さい。
拜托了,不要让我们感冒。 - 中国語会話例文集
私たちにこれ以上恥を掻かせないようにして下さい。
请不要再让我们蒙羞了。 - 中国語会話例文集
私たちは昼食を取る時間がほとんどどなかった。
我们几乎没有吃午饭的时间。 - 中国語会話例文集
私たちのポスターを貼っておくことは可能ですか?
可以贴上我们海报吗? - 中国語会話例文集
彼らは友達たちの声が聞こえなかった。
他们没有听到朋友们的声音。 - 中国語会話例文集
子供たちは家事を手伝ったことがありますか。
孩子们帮你做过家务吗? - 中国語会話例文集
バカ野郎たちが何かをしようとしている!
混蛋们再打算做什么! - 中国語会話例文集
私たちは徐々に日本語から英語に切り替えます。
我们逐步将日语转换为英语。 - 中国語会話例文集
私たちは懐かしい昔の話を楽しみました。
我们很开心的听了过去那些令人怀念的事情。 - 中国語会話例文集
次回は私たちでパーティーをしませんか?
下次我们一起聚会怎么样? - 中国語会話例文集
私たちが既に知り合いだったかのように感じます。
我们感觉已经是故知了。 - 中国語会話例文集
私たちもなぜあなたが進歩したのか理解できます。
我们能理解你为什么进步了。 - 中国語会話例文集
私たちに任せて。彼女を感動させてみせるよ。
交给我们吧。会让她感动给你看的。 - 中国語会話例文集
彼は私たちから厚い信頼を得ている。
他深得我们的信任。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |