「建筑物」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 建筑物の意味・解説 > 建筑物に関連した中国語例文


「建筑物」を含む例文一覧

該当件数 : 107



<前へ 1 2 3 次へ>

那个建筑物虽然看起来是斜的,但是没问题。

その建物は傾いて見えるが、問題ない。 - 中国語会話例文集

那个建筑物虽然看起来是斜的,但是不要紧。

その建物は傾いて見えるが、問題はない。 - 中国語会話例文集

那里有标志性的建筑物或者商店吗?

そこには目印になる建物や店はありますか? - 中国語会話例文集

这些建筑物都面向大海。

これらの建物はすべて海の方を向いている. - 白水社 中国語辞典

建筑物上悬挂着巨幅标语。

建物の上には巨大なスローガンが掛けてある. - 白水社 中国語辞典

根据施工者所说,这个建筑物是耐震构造,所以建筑物没有受到地震的损伤。

施工業者によりますと、この建物は耐震構造になっており、建物には地震の損傷はありません。 - 中国語会話例文集

主收发机例如可以位于建筑物的屋顶。

主送受信機は、例えば、建築物の屋上に設置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,干扰物体 119A可为介入的建筑物或丘陵。

干渉物119Aは、たとえば、介在する建築物または丘陵である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可以游览城市的古建筑物

例えば、ユーザがある都市の歴史的建造物に訪れたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

那座建筑物外面覆盖着玻璃,看上去十分优雅。

その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。 - 中国語会話例文集


建筑物的配置是和幻灯片上的图一样的。

建物の配置はスライドに掲載されている図のとおりです。 - 中国語会話例文集

因为那个建筑物已经老化了,所以发生了保险金的差额利润。

その建物は老朽化していたため保険差益が発生した。 - 中国語会話例文集

请把那个建筑物的外观和房间的照片发过来。

その建物の外観と部屋の様子を写真で送ってください。 - 中国語会話例文集

完成后,这个建筑物只使用绿色能源。

完成すると、この建物はクリーン・エネルギーのみで運用されます。 - 中国語会話例文集

最近的车站和这个建筑物以这座人行过街天桥连通。

最寄り駅とこの建物はこのスカイウォークで連絡しています。 - 中国語会話例文集

我们学校前面曾经有一个很大的建筑物

かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。 - 中国語会話例文集

这座建筑物被用作非国教徒的礼拜堂。

この建物は非国教徒の礼拝堂として使われていた。 - 中国語会話例文集

这座建筑作为优秀建筑物获得很高评价。

あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。 - 中国語会話例文集

据说建筑物维护的数据在星期四之前能够收到。

建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。 - 中国語会話例文集

弊公司登记了的总店不在这个建筑物里。

弊社の登記上の本店はこの建物ではございません。 - 中国語会話例文集

经不起这剧烈的摇晃,许多建筑物崩塌了。

激烈な揺れに耐えられず,多くの建築物が崩れ落ちた. - 白水社 中国語辞典

这些建筑物不愧为古代文化的代表作。

これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい. - 白水社 中国語辞典

中央的十层大厦是这个建筑物的主体。

中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である. - 白水社 中国語辞典

举例来说,反射物体 118A、118B可为无线电波反射体,例如水池或建筑物的钢框架。

反射物体118A、118Bは、たとえば、水槽または建築物の鉄骨枠などの電波反射体である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些建筑物是有超高人气的世界遗产景点。

これらの建物は世界遺産として名高い人気スポットになっています。 - 中国語会話例文集

有时,在日本所没有的建筑物的形状或者模样会成为设计的灵感。

日本にはない建造物の形や模様などがデザインのヒントになることがあります。 - 中国語会話例文集

虽然本公司旁边的建筑物发生了火灾,但是对本公司的业务没有影响。

当社に隣接する建物で火災が発生しましたが、弊社業務に支障はございません。 - 中国語会話例文集

我理解她为何会如此称赞,这个建筑物真的很棒。

彼女があれほど絶賛したのもうなづけるほど、この建物はすばらしい。 - 中国語会話例文集

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。

その建物には壁がなく、建物内部の広い空間が私にとっては快適である。 - 中国語会話例文集

这座建筑物在月光底下显得格外阴森,好像是一件怪物似的。

この建築物は月の光の下でとりわけ不気味に見え,まるで怪物のようだ. - 白水社 中国語辞典

移动终端 110可能靠近建筑物,并且该建筑物可能基本上遮蔽了移动终端 110从而不能看见卫星 130中的一个或多个。

モバイル端末110は建築物の近くにあることがあり、その建築物が1つまたは複数の衛星130の視野からモバイル端末110を実質的にさえぎることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户知道类似的古建筑物只有几个街区的距离,那么用户也将游览这个附加的古建筑物

同様の歴史的建造物が僅か数ブロック先にもあることをユーザが知ってさえいれば、ユーザは、この更なる歴史的建造物にも訪れるはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,内容类型包括从诸如“建筑物”的一般类别到诸如作为“建筑物”的子集的“大教堂内部”的更细化子集的范围。

一具体例では、コンテンツタイプの範囲は、例えば、「建造物」等、包括的なカテゴリから、「建造物」の下位集合である「大聖堂の内部」等、より詳しいカテゴリに亘る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如山脉、建筑物等物理物体可阻断移动装置与基站天线之间的信号。

山岳、建築物などの物理的物体がモバイルデバイスと基地局アンテナとの間の信号を阻止することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 430、431例如设置在建筑物的屋顶,以附带于天线的方式配置无线单元 420、421。

アンテナ430、431は例えば、ビルディングの屋上に設置され、それに付随する形で無線ユニット420、421も配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为游客不熟悉这个城市,因此用户可能不了解另一个古建筑物就位于几个街区的距离。

ここで、ユーザがこの都市に詳しくないために、別の歴史的建造物が数ブロック先にもあることをユーザが知らない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,简档反映用户表示对诸如古建筑物、旧车改造的汽车等内容有兴趣。

例えば、プロファイルは、例えば、歴史的建造物、改造自動車等、ユーザが興味を示したコンテンツを反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,宏小区 202的半径可以在几千米的数量级上,而毫微微小区 207可以覆盖家庭或者小的建筑物

例えば、マクロセル202の半径は大体数キロメートルであり、フェムトセル208は、家庭または小規模な建物をカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,智能电网规划中的称为HEMS(家庭能源管理系统 )或 BEMS(建筑物能源管理系统 )的系统是局部电力管理系统 1的例子。

なお、スマートグリッド構想においてHEMS(Home Energy Management System)、或いは、BEMS(Building Energy Management System)と呼ばれるシステムは、局所電力管理システム1の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,转发器 100可以靠近窗户 132设置,窗户 132比障碍物 134(例如,建筑物的墙 )具有更小的信号衰减。

例えば、リピータ100は、バリヤ134(例えば、建物の壁)より少ない信号減衰を有する窓132の近くに置かれることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦构建了多波段天线 405,其优选地能够提供足以覆盖建筑物内部的波束宽度(beam width)。

マルチバンドアンテナ405が構築されると、これは、好ましくは建物内部をカバーするのに十分なビーム幅を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果检测系统 100实现在建筑物中,那么地图系统 118可存储并维护向各个房间提供进入的各种墙、走廊、楼梯井、窗户和门的地图以及该建筑物中的传感器 104a-n的位置。

例えば、マッピングシステム118は、検出システム100が建物において実施される場合、壁、廊下、階段、窓、および、各部屋に入るための入り口の地図を示すと共に、建物内でのセンサ104a−nの位置を示すマップを格納および保持しているとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在一些建筑物或诸如地下室或隧道的屏蔽空间内,用户终端上的从时钟可能不从毫微微 BTS接收信号。

すなわち、ユーザ端末上のスレーブクロックは、地階もしくはトンネル等のいずれかの建物または遮蔽された空間では、フェムトBTSからの信号を受信することができない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号干扰可由例如建筑物、山脉和丘陵等阻断移动装置与最近的无线网络基站之间的信号路径的地理特征导致。

信号干渉は、モバイルデバイスと最も近接したワイヤレスネットワーク基地局との間の信号経路を阻止する建築物、山岳および丘陵などの地理的特徴によって引き起こされることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

建筑物和地质特征也可反射信号,因此移动装置沿多个路径接收可能相消地干扰的信号,从而导致多路径干扰。

建築物および地質学的特徴が信号を反射し、それによりモバイルデバイスが、弱め合う干渉を起こすことがある複数の経路に沿って信号を受信し、マルチパス干渉を引き起こすこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

也如图 1所示,干扰物体 119A(例如建筑物或丘陵 )可正阻挡基站 112B与移动装置 111C之间的视线信号路径。

同じく図1に示すように、干渉物119A(たとえば、建築物または丘陵)が基地局112Bとモバイルデバイス111Cとの間の見通し内信号経路を阻止していることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证系统和入侵检测系统经常被用于控制和 /或检测对诸如建筑物这样的物理环境场所内的安全区域的未授权访问。

認証システムおよび侵入検出システムは、建物等の物理的環境の敷地内の保護エリアへの不正アクセスを制御および/または検出するために多く利用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,对于图像机会数据库中的内容类型,所列的教堂可分类为教堂、古建筑物、纪念碑等。

この具体例では、リストに登録されている教会は、撮影機会データベース内では、歴史的建造物、記念碑等のコンテンツタイプとしてとして分類できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为没有回信的情况,例如考虑便携机 200在钢筋水泥的建筑物内、处于无法与室外的车载机 100通信的状态的情况等。

返信がない場合としては、例えば、携帯機200が鉄筋コンクリートの建物内にあって、屋外にある車載機100との通信ができない状態にある場合などが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

拥有蜂窝电话的个人很容易察觉到信号丧失,特别是在建筑物内或在其它可能衰减无线信号的结构内。

携帯電話を所有する個人は、特に建物または他の無線信号を減衰させる可能性のある構造物内の信号損失について十分に認識している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS