意味 | 例文 |
「开始打」を含む例文一覧
該当件数 : 41件
开始打包。
荷造りを始める。 - 中国語会話例文集
几点开始打工?
アルバイトは何時から始まりますか。 - 中国語会話例文集
他七岁开始打棒球了。
彼は野球を7歳の時に始めた。 - 中国語会話例文集
你为什么开始打棒球?
どうして野球を始めたのですか? - 中国語会話例文集
工地上开始打桩了。
工事現場は杭を打ち始めた. - 白水社 中国語辞典
然后,打印机功能单元 207开始打印处理。
すると、プリンタ機能部207は、印刷処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S920中,打印单元 204开始打印操作。
ステップS920から、印刷部204は印刷動作に入る。 - 中国語 特許翻訳例文集
我是去年的夏天开始打网球的。
去年の夏にテニスを始めました。 - 中国語会話例文集
你从什么时候开始打鼓的?
いつドラムをたたき始めましたか。 - 中国語会話例文集
从5年前我就开始打工了。
5年前から、私はアルバイトをしていました。 - 中国語会話例文集
我想现在开始打游戏。
今からゲームをしようと思いました。 - 中国語会話例文集
我想要明年开始打板球。
来年、クリケットを始めると思います。 - 中国語会話例文集
我明年可能会开始打板球。
来年、多分クリケットを始めると思います。 - 中国語会話例文集
我小学四年级的时候开始打棒球了。
小学4年生の時に野球を始めました。 - 中国語会話例文集
你为什么开始打排球了?
なぜバレーボールを始めたのですか。 - 中国語会話例文集
你为什么开始打排球了呢?
なぜバレーボールを始めたのですか。 - 中国語会話例文集
我七岁的时候开始打棒球了。
7歳の時に野球を始めました。 - 中国語会話例文集
他从四年前开始打高尔夫。
彼は4年前からゴルフをしています。 - 中国語会話例文集
他开始打高尔夫快四年了。
彼はゴルフを始めて4年になる。 - 中国語会話例文集
我从下午3点开始打乒乓球。
私は午後3時から卓球をします。 - 中国語会話例文集
明天必须开始打包行李。
明日は荷物を詰め始めなければならない。 - 中国語会話例文集
飞机开始打着尾旋坠落。
飛行機は尾部きりもに落下を始めた。 - 中国語会話例文集
请你从下午开始打扫。
あなたには午後から掃除をお願いします。 - 中国語会話例文集
从你开始打高尔夫过去多久了?
ゴルフを始めてどのくらい経ちますか? - 中国語会話例文集
从你开始打高尔夫过去几年了?
ゴルフを始めて何年経ちますか? - 中国語会話例文集
我初中的时候开始打乒乓球了。
中学校の時卓球を始めました。 - 中国語会話例文集
上大学的同时我开始打工了。
大学に入学すると同時に、アルバイトを始めました。 - 中国語会話例文集
吃午饭的时候开始打雷,下了大雨。
昼食中に雷が鳴り始め、大雨になりました。 - 中国語会話例文集
从本周开始打一份给直邮广告封口的零工。
今週から、ダイレクトメールの封書閉じのアルバイトを始めた。 - 中国語会話例文集
因此,在这种情况下,在指令等待期间不开始打印新到的工作。
従って、この場合、その新着ジョブの印刷は指示待ち期間中には開始されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印装置 100从预先准备的 LUT中选择适合开始打印时的状态的 LUT。
印刷装置100は、予め設定されたLUTから、印刷実行時の状態に適したLUTを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
听说山田选手是因为去看了朋友的比赛而开始打网球的。
山田選手は、友人の試合を見に行ったのをきっかけに、テニスを始めたそうだ。 - 中国語会話例文集
我开始打工虽然是有一周,但已经对工作很适应了。
私がアルバイトを始めてまだ一週間だが、もうこの仕事に慣れた。 - 中国語会話例文集
在开始打扫之前,请去问问实验室的人可不可以打扫。
掃除を始める前に、ラボのメンバーに掃除をしてよいかどうか聞いてください。 - 中国語会話例文集
并且,噪音处理部 203使用所制作的累积直方图,确定从带一端 (左端、右端 )开始打印像素数的累计值达到特定阈值为止的位置,并基于该位置确定打印范围的边界。
そして、ノイズ処理部203は、作成した累積ヒストグラムを用いて、バンド一端(左端、右端)から印字画素数の累積値が特定閾値に達する位置を特定し、その位置を基に印字範囲の境界を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当新到的工作被加到打印队列中时,在打印处理中开始打印具有打印执行状态的打印工作中最前面一个新到的工作。
印刷キューに新着ジョブが追加されたのを受けて、印刷処理において、印刷実行ステータスのうち先頭の印刷ジョブである新着ジョブの印刷が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于液晶遮板 200a、200b的响应特性,存在由从遮板开始打开时直到它们完全打开和从它们开始关闭时直到它们完全关闭的响应延迟而导致的转变时段。
液晶シャッター200a,200bは、液晶の応答特性に起因して、開き始めから完全に開くまでの間、及び閉じ始めから完全に閉じるまでの間に、応答遅れによる過渡期が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,在打印装置 110获取所有打印数据之后,针对云打印服务 101开始取消指令监视,但是,也可以在开始打印数据的获取时开始取消指令监视。
本実施形態では、印刷装置110がプリントデータを全て取得した後から、クラウドプリントサービス101に対してキャンセル指示の監視を開始するが、プリントデータの取得開始と共に開始しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印处理管理器 117等待来自网络处理器 111的打印开始指令(S1001),并且响应于步骤 S903中的来自网络处理器 111的打印开始指令,而开始打印处理。
プリント処理管理部117はネットワーク処理部111から印刷開始の指示を待ち(S1001)、S903によるネットワーク処理部111からの印刷開始指示に応じて印刷処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在画面 GC上显示“该打印机 (MFP10)现在处于省电模式下的动作中,无法执行打印输出动作。将在下午 1时 (MFP的省电模式的解除时刻 )开始打印输出”的文字信息等。
画面GCにおいては、「現在、このプリンタ(MFP10)は、省電力モードでの動作中につき、印刷出力動作を実行できません。午後1時(MFPの省電力モードの解除時刻)に印刷出力を開始します」の文字情報等が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果打印数据状态的最后更新时间与当前时间之间的时间差相对较短,则打印处理管理器 117确定减慢处理 (S1102),中止处理,并且在经过预定时间段后重新开始打印处理 (S1106)。
プリント処理管理部117はプリントデータのステータスが最後に更新された時刻と現在の時刻との時間差が比較的短い内は速度低下と判断し(S1102)、処理を停止し、一定時間経過の後で印刷処理を再開する(S1106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |