例文 |
「弁リンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1102件
ツベルクリン.
结核菌素 - 白水社 中国語辞典
コルク質,スベリン.
木栓质 - 白水社 中国語辞典
朝食にりんごを一つ食べます。
我早饭吃一个苹果。 - 中国語会話例文集
りんごを家族で分けて食べました。
和家人分吃了苹果。 - 中国語会話例文集
朝食にリンゴを食べます。
我早餐吃苹果。 - 中国語会話例文集
こんなところに食べかけのりんごを置くな。
不要把吃了一半的苹果放在这种地方。 - 中国語会話例文集
彼女は座っていくつかのパンとりんごを食べた。
她坐了下来吃了一些面包和苹果。 - 中国語会話例文集
りんごを2つずつ食べて、私たちは満足した。
我们每个人吃了两个苹果,已经很满足了。 - 中国語会話例文集
揮発油,ベンジン,(特に)ガソリン.
挥发油 - 白水社 中国語辞典
隣家のバルコニーにたくさんの盆栽が並べてある.
邻居的阳台上摆着许多盆景。 - 白水社 中国語辞典
そのリンゴが食べられなくて残念でした。
我很遗憾不能吃那个苹果。 - 中国語会話例文集
そのリンゴを食べられなくて残念でした。
不能吃那个苹果我很遗憾。 - 中国語会話例文集
そのリンゴが食べられなくて私は残念でした。
我很遗憾那个苹果不能吃了。 - 中国語会話例文集
そのリンゴを食べられなくて残念でした。
真可惜那个苹果不能吃了。 - 中国語会話例文集
プリンをスプーンで上手にすくって食べる。
用勺子舀布丁吃很容易。 - 中国語会話例文集
カム軸にベアリングをはめ込む
给凸轮轴装上轴承 - 中国語会話例文集
玉軸受け,ボールベアリング.
滚珠轴承 - 白水社 中国語辞典
食べやすくカットした美味しいりんごをそのままお召し上がりいただけます。
就这么吃方便吃的切好的美味苹果。 - 中国語会話例文集
将来ベルリンで音楽を勉強したい。
我将来想在柏林学音乐。 - 中国語会話例文集
ぼくが大好きな食べ物は林檎です。
我最喜欢的食物是苹果。 - 中国語会話例文集
リスケジューリング,債務の返済を繰り延べること.
债务重议债务延期 - 白水社 中国語辞典
わたしのサイトにはそのリンクから飛べます。
我的网站从那个的链接弹出。 - 中国語会話例文集
国家に属する税収は,1分1厘の狂いもなくすべて取り立てられるべきである.
属于国家的税收,一分一毫都要征上。 - 白水社 中国語辞典
樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなった.
树林都充公,再也不归个人了。 - 白水社 中国語辞典
1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。
1961年冬德政府建设了柏林墙。 - 中国語会話例文集
マイクロリング1302は、導波路1304のすぐ近くに配置される。
微环 1302被定位成紧邻波导 1304。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEでは、すべてのアップリンク(UL)送信が、UL許可を必要とする。
在 LTE中,所有上行链路 (UL)发射需要 UL准予。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは鱗翅類学の研究でこの森のチョウを調べた。
他们为了鳞翅类昆虫学的研究而调查了这片森林里的蝴蝶。 - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックにおいて、性差別?
在伦敦奥运会中有性别歧视? - 中国語会話例文集
彼はスケートリンクで滑って転んだ.
他在冰场上溜倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼はベルリンを離れたくないと思いました。
他不想离开柏林。 - 中国語会話例文集
陝北には楡林地区と延安地区がある.
陕北有榆林地区和延安地区。 - 白水社 中国語辞典
そのリンゴは熟していないように見え、食べられないと私は思う。
我觉得那个苹果看上去还没熟不能吃。 - 中国語会話例文集
あなたが作った指輪はベルリンでも大人気です。
你制作的戒指在柏林也特别有受欢迎。 - 中国語会話例文集
あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。
你的飞机几点到达柏林? - 中国語会話例文集
(レスリング・重量挙げなどの)体重別クラス.
体重分级 - 白水社 中国語辞典
前に述べたように、DVB−T2におけるシグナリング構造はフレームレベルに基づいている。
如前所述,DVB-T2中的信令结构是以帧级为基础的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、L−L−Lの場合、3つの順次リンク障害のすべての組合せが考慮される。
例如,对于链路 -链路 -链路 (L-L-L)情况,考虑三种顺序链路故障的所有的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社の経営理念を社員に浸透させるべく、社長がストーリーテリングを実践した。
为了向员工灌输公司的经营理念,社长实行了讲故事的方法。 - 中国語会話例文集
彼らはロンドンオリンピックでのサッカーの試合についてぺちゃくちゃとしゃっべっていた。
他们絮絮不休地在谈论伦敦奥运会上的足球赛。 - 中国語会話例文集
すなわち、ポーリング受信部214は、イベント取得クライアント203からポーリングを受信する。
更具体地说,轮询接收单元 214接收来自事件获取客户机 203的轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポリシーは、例えば、特定のPBB−TEパスのすべてのトラフィックがOBPリンク74の1つに向けられるべきであるというものであってもよい。
该策略可以是例如应将特定 PBB-TE路径上的所有业务指引到 OBP链路 74中的特定一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
イベント取得クライアント203からのイベント取得のためのポーリングは、ポーリング受信部214が受信する。
轮询接收单元 214接收来自事件获取客户机 203的用于获取事件的轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形制御構成要素610は、アップリンク送信のために利用されるべき波形タイプを選択しうる。
波形控制部件 610选择用于上行链路传输的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
イベント取得クライアント203は、サーバ202にポーリングを行う(L505)。
在 L505中,事件获取客户机 203对服务器 202执行轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集
イベント取得クライアント203は、サーバ202にポーリングを行う(L510)。
在 L510中,事件获取客户机 203对服务器 202执行轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベアリングの温度が高いほど、ファンの寿命は短くなる。
轴承的温度越高,风扇的寿命就越短。 - 中国語会話例文集
今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する.
今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。 - 白水社 中国語辞典
注目すべき点はこの技術が単なるフィルタリング技術ではない点である。
应当注意的地方是这项技术并不仅仅是过虑技术这一点。 - 中国語会話例文集
さらに、ノードCは、ノードKのコンテンツを除いて、リンク326、リンク324、およびリンク318を介して受信したコンテンツすべてをミックスし、それをリンク342を介してノードKに転送する役割も担う(図3を参照)。
节点 C还负责混合除节点 K的内容外的、通过链路 326、324和 318接收的所有内容,并且通过链路 342转发至节点 K(参见图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |