「式」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 式の意味・解説 > 式に関連した中国語例文


「式」を含む例文一覧

該当件数 : 17160



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 343 344 次へ>

在步骤 S160中,在图像压缩解压缩部 110按照预定的动态图像压缩形压缩合成图像数据。

ステップS160では、画像圧縮伸長部110において、合成画像データを所定の動画圧縮形に従って圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S730中,通过下 (2)将第 1图像数据的像素 (i,j)和第 2图像数据的像素 (i+x,j+y)合成起来。

ステップS730では、次(2)によって、第1の画像データの画素(i,j)と、第2の画像データの画素(i+x,j+y)とを合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2实施方的摄像装置的构成与图 1所示第 1实施方的摄像装置的构成相同。

第2の実施形態における撮像装置の構成は、図1に示す第1の実施形態における撮像装置の構成と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1250中,通过上述 (2)将第 1图像数据的像素 (i,j)和第 2图像数据的像素 (i+x,j+y)合成起来。

ステップS1250では、上述した(2)によって、第1の画像データの画素(i,j)と、第2の画像データの画素(i+x,j+y)とを合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在表达 (2)中,It(x,y)和 It+1(x,y)指示摄取图像 I(t)和摄取图像I(t+1)的坐标为 (x,y)的像素的像素值。

ここで、(2)において、It(x,y)およびIt+1(x,y)は、座標が(x,y)である撮像画像I(t)および撮像画像I(t+1)の画素の画素値を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当判断为当前模不是 0时 (S231中为“否”),MC115判断当前模是否是 1(S235)。

一方、MC115は、現在のモードが0でないと判断すると(S231のNo)、現在のモードが1であるかどうかを判断する(S235)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当判断为当前模不是 1时 (S235中为“否”),MC115判断当前模是否是 2(S241)。

一方、MC115は、現在のモードが1でないと判断すると(S235のNo)、現在のモードが2であるかどうかを判断する(S241)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8以放大方图示了由标记信号显示的物体 M10和 M20被显示在影像中的预定位置处的方

図8は、マーカー信号による物体M10と物体M20とが映像中の所定位置に表示される状態を拡大して示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当物体 M10和 M20如图 10A所示以正确的线布置方被显示时,这些物体以与已经参照图 8所述的相同方显示。

図9では物体M10だけを示したが、図8に示した物体M20についても同様の配列で×印m21を表示させてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模的开始到切换模的结束的步骤。

FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,作为例外的电子设备,当第一模是最低温度时,马桶座处于空闲模

一方、例外的な電子機器装置として、便座の場合は、第1の状態モードが最低温度で待機するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,因为马桶座的第一模是具有最低温度,所以其在第二模下运行于理想温度中。

一方、便座の場合は、第1の状態モードが最低温度で動作中であるので、第2の状態モードでは、最適温度で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,在栏 301中,以按钮格分别显示事件启动处理流程。

図3において、フィールド301は、イベント起動処理フローを表示するフィールドであり、イベント起動処理フローが個別にボタン形で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的一个实施例的包括一些图像形成装置的图像形成系统的框架格的视图;

【図1】この発明の一実施形態に係る画像形成装置を有する画像形成システムの構成を示す模図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本实施方的个人计算机 (计算机 )的一个实施方的构成的框图。

図1は、本実施の形態におけるパソコン(パーソナルコンピューター)の一実施の形態の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过按下用于设置合成图像记录模的按钮来执行设置合成图像记录模的操作。

なお、合成画像記録モードの設定操作は、例えば、合成画像記録モードの設定ボタンの押下操作により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23以表格的形表示图 22A到图 22H所示的被观察主体和预定操作特征的示例。

図23には、図22に示す注目被写体および特定動作の特徴の一例を表形で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未检测到对焦方向,则在保持微驱动模作为调焦透镜 110的驱动模的同时,处理返回到步骤 S202。

合焦方向が検出されていない場合には、焦点調整レンズ110の駆動モードとして微小駆動モードを維持し、S202に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S216,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模改变成爬山驱动模 (第二驱动 )。

S216では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを山登り駆動モード(第2の駆動)に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S220,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模改变成再启动判断模

S220では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを再起動判定モードに変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,若计算根据第二实施例的视差 DP,则根据下列方程使用进深 D、观看距离L和目距 E来表示视差 DP:

ここで、第2の実施の形態による視差DPを求めると、奥行D、視聴距離L、および、両眼距離Eを用いて、次により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过图 1中的 3D图像显示系统来观看 3D图像的方法是其中使用了一副眼镜的方法。

即ち、図1の3D画像表示システムによる3D画像の視聴方はメガネを用いた方である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方利用 A/D(模拟 /数字 )变换器中的辅助采样,实现正交解调。

この方では、A/D(アナログ/デジタル)変換器におけるサブサンプリングを利用して直交復調を実現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方的内容不限于上述实施方,可以采用以下所述的各种变形例。

本実施形態の内容は上述したものに限られず、以下に示す様々な変形例を採用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种设置模是例如用于在菜单屏幕上改变各种设置的模

各種設定モードは、例えば、メニュー画面において各種設定変更を行うためのモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置更新模是用于定位当前位置并且顺序更新当前位置的间歇操作模

また、位置更新モードは、現在位置を測位して順次更新することを目的とする間欠動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“位置获取优先模”按钮 401是在指定位置获取优先模时按压的按钮。

「位置取得優先モード」ボタン401は、位置取得優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,当设置了拍摄模并且指定位置获取优先模时,定位单元 360处于一直运行的状态。

すなわち、撮影モードが設定され、位置取得優先モードが指定されている場合には、測位部360が常に動作状態となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

“位置获取 /功耗平衡模”按钮 402是在指定位置获取 /功耗平衡模时按压的按钮。

「位置取得・消費電力バランスモード」ボタン402は、位置取得・消費電力バランスモードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,位置获取 /功耗平衡模是执行图 9所示的处理序列的操作模

すなわち、位置取得・消費電力バランスモードは、図9に示す処理手順を行う動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“低功耗模”按钮 403是在指定低功耗模时按压的按钮。

「低消費電力モード」ボタン403は、低消費電力モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,低功耗模是在图 9所示的处理序列中不执行中断处理 800的操作模

すなわち、低消費電力モードは、図9に示す処理手順のうち、割り込み処理800を行わない動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到 8C表示通过成像装置模设置单元 320设置拍摄模的情况下的操作控制示例。

図7および図8には、撮像装置のモード設定部320により撮影モードが設定されている場合における動作制御例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,定位单元 360转换到卫星捕获模,并且执行卫星捕获模中的间歇操作。

この場合には、測位部360が衛星捕捉モードに移行して衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B示出历书数据获取模设为定位单元 360的操作模 422的情况。

図7(b)には、測位部360における動作モード422としてエフェメリスデータ取得モードが設定されている場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7C示出位置更新模设为定位单元 360的操作模 422的情况。

図7(c)には、測位部360における動作モード422として位置更新モードが設定されている場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,定位单元 360转换到卫星捕获模,并且执行卫星捕获模中的间歇操作。

この場合には、測位部360が衛星捕捉モードに移行して衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B示出历书数据获取模设为定位单元 360的操作模 422的情况。

図8(b)には、測位部360における動作モード422としてエフェメリスデータ取得モードが設定されている場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8C示出位置更新模设为定位单元 360的操作模 422的情况。

図8(c)には、測位部360における動作モード422として位置更新モードが設定されている場合を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在通知时的操作模是位置更新模的情况下 (步骤 S921),关断 GPS模块 120的电源 (步骤 S927)。

また、その通知時における動作モードが、位置更新モードである場合には(ステップS921)、GPSモジュール120の電源がオフされる(ステップS927)。 - 中国語 特許翻訳例文集

“辅助数据优先模”按钮 407是在指定辅助数据优先模的情况下按压的按钮。

「アシストデータ優先モード」ボタン407は、アシストデータ優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“卫星历书数据优先模”按钮 408是在指定卫星历书数据优先模时按压的按钮。

「衛星Eph.優先モード」ボタン408は、衛星Eph.優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明在实施方的相机中转移到帮助模时的动作的流程图。

【図3】実施の形態に係るカメラにおいてヘルプモードに移行した際の動作について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

活动模是指在显示面板 216上仅显示一个应用程序提供的信息的模

また、アクティブモードとは、一つのアプリケーションにより提供される情報のみが表示パネル216に表示されるモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前激光 MFD例如可以利用折叠光学器件或接触图像传感器 (CIS)配置来执行文档扫描功能。

現在のレーザMFDは、折り畳み型光学系または接触型画像センサ(CIS)構成を利用して、ドキュメントのスキャン機能を行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它情况中,以框图形展示众所周知的结构和装置以便促进描述一个或一个以上实施例。

他の事例では、1または複数の実施形態の記載を容易にするために、周知の構成およびデバイスがブロック図形で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述封装模块 202可使用以特定方用数据建构子帧的各种封装技术。

パッケージ・モジュール202は、データを用いて、特定の方でサブ・フレームを構築するさまざまなパッケージ技術を適用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在阵列的所述部分内的重叠资源中以时间多路复用方在不同时间实施所述两种检测器。

2つの検出器は、アレイの部分内の重複するリソースにおいて、多くの回数、時間分割方で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO服务器 325可以与初始设置期间的方类似的方来起始与 picoFLO节点 330、335、340、345和 350的通信。

ピコFLOサーバ325は、初期セットアップ中と同様の方法でピコFLOノード330、335、340、345および350との通信を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了串扰量评估值 (K)和校正系数之间的关系的示例的图;

【図9】図9は、クロストーク量の評価値(K)と補正係数との関係の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 343 344 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS