「引(き)上げる/引(き)揚げる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 引(き)上げる/引(き)揚げるの意味・解説 > 引(き)上げる/引(き)揚げるに関連した中国語例文


「引(き)上げる/引(き)揚げる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 291



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

中国を繁栄した社会主義国に築き上げる

把中国建设成一个繁荣昌盛的社会主义国家。 - 白水社 中国語辞典

集団の力に依拠すれば,必ず成果を上げることができる.

依靠集体力量,一定能搞出名堂来。 - 白水社 中国語辞典

級友たちはよりずば抜けた成績を上げるよう期待する.

同学们期求更优异的学习成绩。 - 白水社 中国語辞典

この事はゆっくりするしかない,短期間で仕上げることはできない.

这事只能慢慢来,不能速成。 - 白水社 中国語辞典

早く縄を腰に縛りつけよ,我々は君を上げるから.

快把绳子系在腰上,我们拉你上来。 - 白水社 中国語辞典

政府は来月からガソリン税を上げることを決定した。

政府已决定从下月起提高汽油税。 - 中国語会話例文集

辞職する日まで、プロとしてデータを仕上げるべきである。

辞职前,作为专业人员应该完成数据。 - 中国語会話例文集

彼らはその患者を簡単に抱いて持ち上げることができた。

他们能够把那个患者轻松的抱起来了。 - 中国語会話例文集

森林農業法は土地の生産力を上げるだろう。

森林农业法应该可以提高土地生产力吧。 - 中国語会話例文集

残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。

因为不会给加班费,所以做的差不多就可以结束了。 - 中国語会話例文集


彼は頭を持ち上げる勇気もなく,目も横目を使う勇気がない.

他头也不敢抬起来,眼也不敢侧视。 - 白水社 中国語辞典

稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない.

稻草太高了,我堆不上去了。 - 白水社 中国語辞典

これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる

惊呼这是一百多年来最严重的危机。 - 白水社 中国語辞典

川の水が暗礁にぶつかって,とても高い白波を巻き上げる

河水碰上礁石,卷起老高的白浪。 - 白水社 中国語辞典

一部の学者は理論的にはこれ以上業績を上げることは難しい.

有些学者在理论上很难再向前发展了。 - 白水社 中国語辞典

これ以上盛り上げることができない,もう山盛りもいいところだ.

盛不下了,已经溜尖儿啦! - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの仕事は年の暮れには仕上げることができる.

这点儿活儿年前就能够做完了。 - 白水社 中国語辞典

思想の面でも労働の面でもどちらも大きな収穫を上げる

思想劳动双丰收。 - 白水社 中国語辞典

一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる

抓点带面 - 白水社 中国語辞典

新製品を販売する時に旧製品を買い上げる,下取りをする.

折价回收 - 白水社 中国語辞典

給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。

既然约好了要涨工资,就希望能务必实施。 - 中国語会話例文集

日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。

日本企业为了提升资本效益正在进行结构调整。 - 中国語会話例文集

コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる

背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。

请确实地采纳所有的必要协议事项。 - 中国語会話例文集

我々はそのプロジェクトで利益を上げるためにせっぱ詰まっていた。

我们为了提高那个项目的利润被逼的走投无路。 - 中国語会話例文集

廃品の再加工は、企業イメージを上げることに役立っている。

废品再加工有助于提高企业形象。 - 中国語会話例文集

典型的なアイロニストとしてはこの詩人を挙げるよ。

作为典型的讽刺家列举了这个诗人。 - 中国語会話例文集

夏の季節、花火師は花火を打ち上げる仕事でとても忙しい。

夏天的时候,烟火专家忙于放烟花的工作。 - 中国語会話例文集

その時ある種の冒し難い情感が私の胸に込み上げる

这时一种庄严的情感充溢我的心灵。 - 白水社 中国語辞典

国家主席が中央人民政府の公告を読み上げる

国家主席宣读中央人民政府的公告。 - 白水社 中国語辞典

李課長,私が思い切って意見を申し上げることをお許しください.

李课长,请原谅我大胆进言。 - 白水社 中国語辞典

人を助けることを喜びとするという気風を大いに盛り上げる

大兴助人为乐新风。 - 白水社 中国語辞典

努力を傾けないで,よい成績を上げるなどとばかげたことを考えるな.

不下功夫,休想取得好成绩。 - 白水社 中国語辞典

彼は科学の上で並々ならぬ成績を上げると見通される.

可以预见,他在科学上会做出一番成就。 - 白水社 中国語辞典

彼は了見が小さく,他人が成果を上げると不機嫌になる.

他心眼儿窄,看见别人有成绩不高兴。 - 白水社 中国語辞典

先にれんがで塀を平らにして,後で塀の上を積み上げる

先用砖把墙找平了,然后再砌顶儿。 - 白水社 中国語辞典

日ごろから復習をしていなければ,よい成績を上げることはありえない.

只有经常复习,否则休想取得好成绩。 - 白水社 中国語辞典

彼は少し成績を上げると,すぐに皆の前で自慢する.

他做了一点成绩,就在人家面前自夸。 - 白水社 中国語辞典

彼は絵を描く時はいつも何首かの詩を声をき伸ばして吟じ,その後一気に描き上げる

他每当作画,都要曼吟数首诗,然后一挥而就。 - 白水社 中国語辞典

埋没コストがあまりにも大きいため、その事業は利益を上げることができない。

沉没成本太多了,所以无法提高那项事业的利润。 - 中国語会話例文集

我々は、新規企業を立ち上げるために他社の競合分析を行う。

我们为了成立新公司对其他公司进行竞争分析。 - 中国語会話例文集

コスト分析の基本的な考え方は、最小のコストで最大の利益を上げることだ。

成本分析最基本的想法是,用最少的成本提高利益。 - 中国語会話例文集

昨日は、こちらからお電話を差し上げることができず、大変失礼いたしました。

昨天没能给您打电话真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

彼らは沈没船を上げるという名目にかこつけて,海軍基地を建設しようとたくらんでいる.

他们借打捞沉船为名,企图建立海军基地。 - 白水社 中国語辞典

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。

其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集

人民幣がいったん切り下げられたら,アジアの金融のよりいっそうの不安定を作り上げるだろう.

人民币一旦贬值,会造成亚洲金融更动荡。 - 白水社 中国語辞典

君はこの郭振山さまの評判を落とし,君自身を持ち上げるようなことをするな.

你甭臭我郭振山的名声,抬高你自家。 - 白水社 中国語辞典

このような条件下では,いかなる作物も高収量を上げることはできない.

在这种条件下,什么作物都不能高产。 - 白水社 中国語辞典

国は今年の茶葉の価格を最高20パーセント一時的に上げることを許可した.

国家允许今年茶叶价格最高上浮百分之二十。 - 白水社 中国語辞典

いつ君の結婚でふるまわれるあめを食べられるのか→君はいつ結婚式を挙げるのか?

什么时候吃你的喜糖? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS