「强度」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 强度の意味・解説 > 强度に関連した中国語例文


「强度」を含む例文一覧

該当件数 : 379



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

通常以升高的功率 (例如,比平均数据信号强度高 2.5dB)发送前同步码。

プリアンブルは、通常増強された電力(例えば、平均的データ信号強度より2.5dB高い)で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种设计方案中,根据接收的信号强度或接收的功率进行扇区选择。

一設計においては、セクター選択は、受信された信号の強度又は受信された電力に基づいて行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何情况下,站 310可以选择具有最强接收信号强度的定向天线以供使用。

いずれの場合においても、局310は、最も強い受信された信号の強度を有する指向性アンテナを使用のために選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是特别有利的,因为人眼对颜色变化的敏感性比对强度变化的敏感性低。

このことは、人間の目の色における変化に対する感知性は、強度における変化よりも低いので、特に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

预编码部件 321为要在多个天线 320、322或者 325上发射的信号强度提供适当加权。

プリコーディング構成要素321は、複数のアンテナ320、322、または325上で送信すべき信号強度に関する適切な重み付けを実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以使用天线波束指示符来优化信号强度加权的应用。

アンテナ・ビーム・インジケータを使用して信号強度重み付けの適用を最適化することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回至图 7,边缘计算部 121判断计算出的边缘强度是否小于规定的阈值(S210)。

図7に戻り、エッジ算出部121は、算出したエッジ強度が所定の閾値未満か否かを判断する(S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图像属性判别部 123还判断局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值是否在第二阈值以上 (S416)。

そして、画像属性判別部123は、さらに、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値が第二閾値以上であるか否かを判断する(S416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图像属性判别部 123还判断局部连接性 Hi像素的边缘强度平均值是否在第三阈值以上 (S422)。

そして、画像属性判別部123は、さらに、局所連結性Hi画素のエッジ強度平均値が第三閾値以上であるか否かを判断する(S422)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这里的第二阈值以及第三阈值是将边缘强度正规化为 8比特的情况下的数值。

なお、ここでの第二閾値及び第三閾値は、エッジ強度を8ビットに正規化した場合の数値である。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,能够通过计算边缘强度的平均值这种单纯的计算判别图像属性。

このため、エッジ強度の平均値を算出するという単純な計算により画像属性を判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

FM无线电 302接着监视 (步骤 454)与从 FM无线电 302的存储器所检索的第一AF相关联的接收信号强度

次いで、FMラジオ302は、FMラジオ302のメモリから検索された第1のAFに関連付けられた受信信号強度を監視する(ステップ454)。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复以上程序 (步骤 454及 456),直到已找到具有与之相关联的足够信号强度的另一 AF为止。

上記処理手順(ステップ454及び456)は関連付けられた十分な信号強度を有する別のAFが発見されるまで繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是例示了根据一个实施例的信号强度输出单元的详细配置的框图;

【図5】一実施形態に係る信号強度出力部のより詳細な構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在该图中,示出了 RE10000从ONU20接收的各个 GEM帧的光信号强度根据离 ONU20的距离差而不同的状况。

また、同図では、RE10000がONU20から受信する個々のGEMフレームの光信号強度が、ONU20からの距離差によって異なる様子も示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,开始各发送侧天线 24、25的 RSSI的测量 (接收信号强度测量步骤 )。

これにより、各送信側アンテナ(24)(25)のRSSIの測定(受信信号強度測定ステップ)が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收电平确定单元,用于当使用所述接收天线中的 M个天线从所述第一基站接收到信号时,基于所述信号强度检测器检测到的 M个信号强度来确定所述第一基站的小区中的接收电平,并且当使用所述 N个接收天线从所述第二基站接收到信号时,基于所述信号强度检测器检测到的 N个信号强度来确定所述第二基站的小区中的接收电平。

前記受信レベル判別部は、M本の前記受信アンテナを用いて前記第1の基地局から信号を受信したときに、前記信号強度検出部が検出したM個の信号強度のうちで最も強い信号強度に基づいて前記第1の基地局のセルにおける受信レベルを判別し、N本の前記受信アンテナを用いて前記第2の基地局から信号を受信したときに、前記信号強度検出部が検出したN個の信号強度のうちで最も強い信号強度に基づいて前記第1の基地局のセルにおける受信レベルを判別するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,感测设备能够测量从识别的光源 3接收的调制光的光照特性(强度、色点等等)。

更に、感知装置は、識別された光源3から受信される変調光の発光特性(強度、色点など)を測定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

光检测器 32包括接收来自光学强度调制滤波器 31的过滤信号。

光検出器32は、光学強度変調フィルタ31からフィルタされた信号を受信するフォトダイオードを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 4中所示 (其中关于波长λ绘制光强度 I),发荧光的组织发射在位于区域 11中的光。

図4は波長λを横軸にして照度Iを縦軸に示し、蛍光組織は領域11内の光を発する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号的若干部分可行进不同路径且具有相当的强度,如上文参看图 1所论述。

信号の部分は、図1を参照しながら上記で説明したように、異なる経路を進行し、同等の強度を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端的信道状况可例如通过测量接收自这些用户终端的导频信号的强度来确定。

ユーザ端末のチャネル条件は、例えば、ユーザ端末から受信したパイロット信号の強度を測定することによって判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

组 G1可包括具有更合需信道状况 (例如,较高信号强度 )的用户终端,诸如靠近 BS 104的那些;

グループG1は、より好ましいチャネル条件(例えば、より高い信号強度)を持つ、例えばBS104近傍のユーザ端末を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过增大来自天线元件 230的该信号的强度,形成定向天线波束 235。

指向性アンテナ・ビーム235が、アンテナ素子230からの信号の強度を増大させることによって形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

中间相移值 (例如在 0度和 180度之间 )结果是中间光强度传输通过波导回路102。

中間位相シフト値(例えば、0度と180度の間)では、中間光強度が導波回路102を介して伝送されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

热光耦合器 434是可调的,并且设计用于控制 MZI臂 430a和谐振腔 460之间的耦合强度

熱−光カプラ434は調整可能(tunable)であり、MZIアーム430aと共振器460の間の結合強度を制御するように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收信号强度指示 532可以确定所接收的信号和干扰的功率。

受信信号強度表示器532は受信した信号および干渉の電力を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设置信息包括指示 3D强度是否被调整的信息 (标记 )。

この設定情報には、例えば、3D強度の調整を行うか否かを示す情報(フラグ)が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S26,3D强度确定单元 43基于步骤 S25的比较结果来判定是否执行视差控制。

ステップS26において、3D強度決定部43は、ステップS25での比較結果に基づいて、視差制御を行うか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,比较器的输出被缓冲器 703和 704缓冲,以加强比较器输出的信号强度

一実施形態において、比較器の出力は、バッファ703、704にバッファされて、比較器出力の信号強度が増強される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当诊断部 102判定为电波强度比规定的基准值小时 (步骤 S1031:否 ),将处理移至步骤 S1035。

診断部102は、電波強度が所定の基準値未満であると判定した場合には(ステップS1031;No)、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当诊断部 102判定为电波强度为规定的基准值以上时 (步骤S1031:是 ),将处理移至步骤 S1032。

一方、診断部102は、電波強度が所定の基準値以上であると判定した場合には(ステップS1031;Yes)、処理をステップS1032に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当诊断部 102判定为噪声强度为规定的基准值以上时 (步骤 S1032:否 ),将处理移至步骤 S1035。

診断部102は、ノイズ強度が所定の基準値以上であると判定した場合には(ステップS1032;No)、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当诊断部 102判定为噪声强度小于规定的基准值时 (步骤S1032:是 ),将处理移至步骤 S1033。

一方、診断部102は、ノイズ強度が所定の基準値未満であると判定した場合には(ステップS1032;Yes)、処理をステップS1033に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出在 APC校正处理中用于确定 APC校正的强度所需要的 APC系数的例子的图。

ここで、図4は、APC補正処理において、APC補正の強度を決定するAPC係数の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出了在中间转移中入射光强度和信号电荷之间的对应关系的图线;

【図22】中間転送における入射光強度と信号電荷との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42是示出了在非专利文件 1中记载的相关技术中的入射光强度和输出电子的数量之间的关系的图线。

【図42】非特許文献1記載の従来技術での入射光強度と出力電子数の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 22所示,从图 21B的状态到图 21C的状态存储的电荷 Qi1与入射光强度成比例。

図22に示すように、状態(b)から状態(c)で蓄積した電荷Qi1は入射光強度に比例している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10B中所示,基于红外 LED的辐射强度确定从夜晚模式到白天模式的变换。

図10(B)に示すように、ナイトモードからデイモードへの移行は、赤外線LEDの照射強度で判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择从基站 BS1~ BSn发送的电波的电场强度相对较强的数据通信卡 MO1~ MOn的条件

基地局BS1〜BSnから送信される電波の電界強度が相対的に強いデータ通信カードMO1〜MOnを選択する条件 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,脱色调色剂的脱色时间根据特定波长光的照射强度 (光量 )而变化。

一般に消色トナーは、特定波長光の照射強度(光量)に応じて消色時間(消色速度)が変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,0度、45度、90度和 135度之外的方向上的边沿强度可以是边沿信息图 F(K+1)到 FM的信息。

また、0度、45度、90度、および135度以外の方向のエッジ強度をエッジ情報マップF(K+1)乃至FMの情報としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和 10B示出了从各预定方向进入的光束的各波导模式中的电场强度分布。

図10に、所定の方向から入射した光束における導波モードの電場強度分布を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据入射角的被检测的光强度的变化量可以由光阻挡部件的形状和位置来确定。

また、遮光部材の形状および位置により、入射角度に対する検出光量の変化量を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,驱动器电路 Dr 110使发光器件 LED(Cr))112以取决于颜色分配信号 Sr的信号幅度的发光强度来发光。

そして、ドライバ回路110(Dr)は、色割り当て信号Srの信号振幅に応じた発光強度で発光素子112(LED(Cr))を発光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,驱动器电路 (Dr)110根据从加法器 142输出的信号的幅度控制发光器件 (LED(Cr))112的发光强度

さらに、ドライバ回路110(Dr)は、加算器142から出力される信号の振幅に応じた発光強度で発光素子112(LED(Cr))を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动器电路 110对发光器件 112进行发光控制,使其发光强度取决于输入的颜色分配信号的幅度。

ドライバ回路110は、入力された色割り当て信号の信号振幅に応じた発光強度で発光素子112を発光制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将参考图12描述根据所接收的无线电波的强度控制串行传输速率的方法。

次いで、図12を参照しながら、受信電波の強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的发明人接下来关注 (2)无线通信的无线电波的强度不总是恒定的情况。

次に、本件発明者は、(2)無線通信の電波強度が常時一定のものでないこと、に注目した。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,无线通信中所发送的无线电波的强度实际上足够高,以致获得图 8所示的频谱。

また、現実的に無線通信における送信電波の強度は、図8に示したスペクトルが得られる程度に強い。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS