意味 | 例文 |
「当地」を含む例文一覧
該当件数 : 326件
我们巡游了当地的小啤酒厂。
私たちは地元のマイクロブルワリー巡りをした。 - 中国語会話例文集
身处当地的第一线来带动海外事业。
海外事業を現地の第一線で引っ張る。 - 中国語会話例文集
不需要在当地支付住宿费用。
現地での宿泊料金のお支払いが不要です。 - 中国語会話例文集
导游给我们讲了当地的故事引我们开心。
ガイドが地元の話をして楽しませてくれました。 - 中国語会話例文集
我觉得向当地的人问下比较好。
地元の人に聞いたらよいと思います。 - 中国語会話例文集
当地的工作人员会去机场迎接。
現地スタッフが空港までお迎えに上がります。 - 中国語会話例文集
在店里恰当地备齐各种商品
適切に店に品を各種取りそろえる - 中国語会話例文集
在当地的男士服装店买了衬衫。
地元の男子服小売商でシャツを買った。 - 中国語会話例文集
我想把当地的文化传承下去。
地元の文化を継承していきたいと思う。 - 中国語会話例文集
我不善于直截了当地表达意见。
意見をはっきりと述べることが苦手である。 - 中国語会話例文集
注册费你打算在当地支付吗?
登録費を現地で支払う予定ですか? - 中国語会話例文集
我尝遍了当地的山珍海味。
私は地元の山海の珍味を食べ尽くした. - 白水社 中国語辞典
当地群众称呼他们为“特殊工人”。
その土地の大衆は彼らを「特別労働者」と呼んだ. - 白水社 中国語辞典
用当地特产回礼。
その地の特産物を用いてお返しをする. - 白水社 中国語辞典
过往的车子都满满当当地载着货物。
行き交う車はみな山ほど商品を積んでいる. - 白水社 中国語辞典
不懂得当地的民俗。
その土地の人々の風習がわからない. - 白水社 中国語辞典
有话直截了当地说,别扭扭捏捏的。
話があるならさっさと言って,もじもじしないでくれ. - 白水社 中国語辞典
这几年总算平平当当地过来了。
この数年どうやら順調にやってきたようだ. - 白水社 中国語辞典
这种现象在当地相当普遍。
こういう現象は当所ではかなり普遍的である. - 白水社 中国語辞典
这种任务能这样顺当地完成吗?
このような任務はこんなにうまく完成できるのか? - 白水社 中国語辞典
那条狗顺顺当当地走进来。
その犬はおとなしく入って来た. - 白水社 中国語辞典
他曾经踏勘了当地的水系。
彼はかつてその土地の水系を踏査したことがある. - 白水社 中国語辞典
我们淘汰了一批不适于本地的品种。
我々は当地に合わない幾つかの品種を淘汰した. - 白水社 中国語辞典
他把鸡毛信稳当地送到队长手里。
彼は火急の手紙を無事に隊長の手元に届けた. - 白水社 中国語辞典
你可稳稳当当地回来啊!
絶対に無事に帰って来てくださいね! - 白水社 中国語辞典
登山队请了一个当地人做向导。
登山隊は現地の人を1人雇い案内人とした. - 白水社 中国語辞典
选取的良种很适合本地条件。
選ばれた優良品種は当地の条件にとても合う. - 白水社 中国語辞典
他可以称得起本地一霸。
彼は当地の傑物の一人と言われる資格がある. - 白水社 中国語辞典
下文中,设置了扩展名“.m2ts”的文件将被适当地称作 m2ts文件。
以下、適宜、拡張子「.m2ts」が設定されたファイルをm2tsファイルという。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以通过适当地选择载波间隔来实现条件3。
条件3は、キャリア間隔の適切な選択によって達成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够适当地管理要被存储的证书。
すなわち、記憶する証明書を適切に管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够适当地分散通信量的负荷。
こうすれば、通信量の負荷を好適に分散することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
午饭请在当地的饭店解决或自带盒饭。
昼食は現地のレストラン、又は、お弁当をご持参ください。 - 中国語会話例文集
充电器已经放在当地附近的仓库里了。
充電器はすでに現地の隣の倉庫に置かれている。 - 中国語会話例文集
铃木先生/女士非常冷淡,直截了当地说完就不管了。
鈴木様はにべもなく、ばっさりと言い捨ててしまう。 - 中国語会話例文集
中央政府将那次冲突归咎于当地的分裂派。
中央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。 - 中国語会話例文集
那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。 - 中国語会話例文集
他们与当地的工作人员一起每天全身心地持续工作。
彼らは現地のスタッフとともに毎日献身的に仕事を続けた。 - 中国語会話例文集
因为她要去夏威夷,所以希望你告诉她当地的信息。
彼女はハワイに行くので、現地の情報を教えてほしい。 - 中国語会話例文集
但是,听到的当地的导游的说明还留在心中。
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。 - 中国語会話例文集
你在当地滞留的时候我能见你吗?
あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。 - 中国語会話例文集
这里可以买到当地特有的生活用品和食物。
ここでは地元ならではの生活用品や食料品が買える。 - 中国語会話例文集
那个让我想起了奇怪的当地广告。
それは私に変な現地のコマーシャルを思い起こさせた。 - 中国語会話例文集
那座山被当做圣物被当地人民所尊敬。
その山は土地の人々に神聖なものとしてあがめられていた。 - 中国語会話例文集
他为了自己的利益,不正当地利用了自己的地位。
彼は自分の利益のために地位を不正に利用した。 - 中国語会話例文集
周末有当地学生和留学生的交流活动。
週末に、現地学生と留学生の交流イベントがある。 - 中国語会話例文集
我喜欢一边看着当地的风景一边泡温泉。
現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。 - 中国語会話例文集
在旁边的咖啡店可以喝到当地的名产饮品。
隣にあるカフェでは地元名産のドリンクを楽しめます。 - 中国語会話例文集
当地机关已经回收了黑匣子。
地元当局は、ブラックボックスをすでに回収したということです。 - 中国語会話例文集
在当地举行了夏季活动,放了好多烟花。
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |