意味 | 例文 |
「彭キ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
このとき、各無線基地局装置eNB#1−#3は同期しており、各無線基地局装置eNB#1−#3間で参照信号構成が共有されている。
此时,各无线基站装置 eNB#1-#3同步,在各无线基站装置 eNB#1-#3间共享参考信号结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
38. 前記消去マスクを前記受信機デバイスから前記送信機デバイスに送信することをさらに含む請求項26記載の方法。
38.如权利要求 26所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、識別子は、ネットワーク100上の機器5を識別する機器5に関連するIPアドレスとすることができる。
例如,所述标识符可以是与设备 5相关联的 IP地址,所述 IP地址标识网络 100上的所述设备 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、機器5のユーザと共通の関心のある分野を判断するために、機器10はポーリング応答メッセージを分析することができる。
例如,设备 10可以分析所述轮询消息以便确定与设备 5的用户具有共同兴趣的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
Cは、比較的大きいので、1よりも大きな再帰性深さは、非常に大きなオブジェクトについてのみ必要になり得る。
由于 C相对较大,一般对于极大的对象才会需要大于 1的递归深度。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように構成することで、上流プラテンローラ24に対する原稿Dの巻き付き角度H1を大きくすることができる。
根据这种构造,文稿 D的缠绕角度 H1可以相对于上游台板辊 24增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
134 …特徴量記憶部(記憶部)
134…特征量存储部 (存储部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
帯域幅基準440は、基地局202が望ましいQoSクラス428についての望ましい帯域幅(B’)430を提供することができる、ということであってもよい。
带宽准则 440可以是基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望带宽 (B′ )430。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のように、機器管理システム1では、上記システム構成により、機器管理サービスを提供することができる。
如上所述,设备管理系统 1以上述的构成被布置从而提供设备管理服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、機器管理装置100は、機器200のTrap設定を変更することで、該機器で実行中のTrap処理を制御できる。
因此该装置管理设备 100改变装置 200的捕获设定以便控制由装置 200执行的捕获处理的继续或停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
1025で、認証を試みることができる。
在1025,可尝试认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
より詳しくは、基準値REFyhighは極端に大きい輝度に相当し、基準値REFylowは極端に小さい輝度に相当する。
更详细地说,基准值 REFyhigh相当于极端大的亮度,基准值 REFylow相当于极端小的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の態様においては、WCDは、基地局が適合することができる可能な送信ダイバーシティ方式の中から選択することができる。
在另一个方面中,WCD可以从与基站兼容的可能的发射分集方案中进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
1−26.実行要求の記述例
1-26.执行请求的描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−26.実行要求の記述例]
[1-26.执行请求的描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
傘を学校に置き忘れた。
把伞忘在了学校。 - 中国語会話例文集
私は買い物に行きます。
我要去买东西。 - 中国語会話例文集
彼はいつ留学に行きますか。
他什么时候去留学? - 中国語会話例文集
六月に北京に来ますか?
六月份来北京吗? - 中国語会話例文集
今日の天気は雨になりそうです。
今天看上去会下雨。 - 中国語会話例文集
彼は来年留学に行きます。
他明年去留学。 - 中国語会話例文集
日本人歴代最高記録
日本人历史最高纪录 - 中国語会話例文集
今日は東京は雨です。
今天东京下雨。 - 中国語会話例文集
私の好きな物の一つです。
我喜欢的东西之一。 - 中国語会話例文集
東京は今日は雨です。
东京今天下雨。 - 中国語会話例文集
このエレベーターは5階に行きます。
这个电梯去5楼。 - 中国語会話例文集
すぐ日本に帰ってきました。
马上回到了日本。 - 中国語会話例文集
肉の大きな塊をスライスする。
将大块的肉切片。 - 中国語会話例文集
目標との差が大きい。
和目标之间的差距很大。 - 中国語会話例文集
いくらか話が理解できる。
稍微理解一点。 - 中国語会話例文集
あなたは理解できましたか?
你理解了吗? - 中国語会話例文集
かき混しながら温めます。
边搅拌边加热。 - 中国語会話例文集
さっきあなたが添付したメール
刚才你附送的邮件 - 中国語会話例文集
卵を割って、溶いておきます。
打开鸡蛋,先把鸡蛋调开。 - 中国語会話例文集
インド料理を用意しておきます。
先准备印度菜。 - 中国語会話例文集
今日の天気は素晴らしいです。
今天天气很好。 - 中国語会話例文集
実施する可能性が出てきた。
有了实施的可能性。 - 中国語会話例文集
返品や交換はできません。
不能退货或交换。 - 中国語会話例文集
契約者死亡の手続き
合同方死亡的手续 - 中国語会話例文集
誤解しないでいただきたい。
希望你不要误会。 - 中国語会話例文集
飛行機が嫌いと言っていたのに。
明明说过讨厌飞机。 - 中国語会話例文集
毎日電車を見ることができます。
每天都能看见电车。 - 中国語会話例文集
私は火曜日に働きます。
我周二上班。 - 中国語会話例文集
いまからそちらに行きます。
现在就去那边。 - 中国語会話例文集
彼も仕事が好きなはずだ。
他应该也是喜欢工作的。 - 中国語会話例文集
では1つずつ説明していきます。
那么将一一进行说明。 - 中国語会話例文集
具体的な協働を進める
进行具体地协作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |