「彼(女)らを」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彼(女)らをの意味・解説 > 彼(女)らをに関連した中国語例文


「彼(女)らを」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 825



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

の体つきはたくましくてしかも優美さを失わない.

她的体态刚劲而不失优美。 - 白水社 中国語辞典

は気詰まりに感じたようで,たちまち笑いを引っ込めた.

她似乎局促了,立刻收敛了笑容。 - 白水社 中国語辞典

怒りん坊のはまた怒ってふくれっ面をしている.

她这个气包子又气得鼓鼓儿的。 - 白水社 中国語辞典

は裁判所にその事件を改めて審理するように求めた.

她请求法院重新审理此案。 - 白水社 中国語辞典

は湯気の立つ熱々の肉まんじゅうを1皿持って来た.

她端上了一屉热腾腾的包子。 - 白水社 中国語辞典

は生き生きと輝く大きな目で,珍しそうに私を見ている.

她睁着一双水汪汪的大眼睛,好奇地看着我。 - 白水社 中国語辞典

は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる.

她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。 - 白水社 中国語辞典

の声はきわめてか細く,話をする力さえなくなった.

她的声音很细微,连说话的力气也没有了。 - 白水社 中国語辞典

は小作りで整った鼻をちょっと上に向けて,くすくすと笑っている.

她耸耸小巧的鼻子,嘻嘻地笑着。 - 白水社 中国語辞典

はこの柄物のスカートをはくとよりいっそう美しい.

她穿上这身花裙子更是秀媚得多。 - 白水社 中国語辞典


は常に救急箱を背負い野良に出かけて巡回する.

她常背着药箱到田间巡回。 - 白水社 中国語辞典

は自分の家で多くのゲリラ兵士たちをかくまったことがある.

她在自己家里掩护过不少游击队员。 - 白水社 中国語辞典

のまなざしにはいつも人の心を動かす力がある.

她那眼神里总有一股打动人的力量。 - 白水社 中国語辞典

は目の前が真っ暗になって,目が回って意識を失った.

她感到眼前发黑,晕了过去。 - 白水社 中国語辞典

は毎日(へっついの周りをぐるぐる回る→)台所で忙しく立ち働く.

她每天围着灶火转。 - 白水社 中国語辞典

らはをわがままと言うが、私はただ正直なだけだと思う。

虽然他们说她很任性,但我觉得她不过是正直而已。 - 中国語会話例文集

は少しもためらうことなく服のまま水に飛び込み,を救い上げた.

他毫不犹豫地和衣跳下水去,把她救了上来。 - 白水社 中国語辞典

は顔面蒼白,唇はわなわな震え,目はじっとをにらみつけている.

她脸发白,嘴唇发抖,眼睛直盯着他。 - 白水社 中国語辞典

中国子サッカーチームは新しくチームの編成替えをしたが,は今度も主力選手となった.

中国女子足球队重新组队,她又成为正选。 - 白水社 中国語辞典

一時期は家族を賄うために配給品をもらいに通わなければならなかった。

曾有一段时间她不得不通过领取配给物品来养家糊口。 - 中国語会話例文集

夜も眠れないほどが恋しいのなら、早い者勝ちで早くに気持ちを伝えるよりほかはない。

如果是喜欢她喜欢到晚上睡不着的话,那么最好是先下手为强,早点儿把你的心意告诉她。 - 中国語会話例文集

はその事を非難する勇気がない,というのは自身とも関連がないとは言い切れないからである.

她不敢非议这件事,因为跟她自己也并非无关。 - 白水社 中国語辞典

は傍らに座ってセーターを編んでいたが,あなたたちの話は全部の耳に入っていますよ.

她虽然坐在一边织毛衣,可是你们的话她都听进去了。 - 白水社 中国語辞典

あの時,はみずから進んで自分の食糧を12.5キログラムまで減らした.

那时,她主动把自己的口粮减到二十五斤。 - 白水社 中国語辞典

はクラスメートに泣きわめいてだだをこねるので,先生から厳しくしかられた.

她跟同学撒泼,受到了老师的严厉批评。 - 白水社 中国語辞典

は平素から負けず嫌いで,仕事や勉強は何でも人に後れを取らない.

她一向要强,工作、学习样样都不落人后。 - 白水社 中国語辞典

もしあなたがそれでよければ、私はにその確認を取ってからあなたへ連絡をします。

如果你觉得那样就好的话,我将在向她确认之后和你联络。 - 中国語会話例文集

は父親から誕生日プレゼントに特大のぬいぐるみをもらった。

她在生日的时候从父亲那里收到了一个很大的布制玩偶。 - 中国語会話例文集

は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。

我可以看到她努力仔细完成被授予的任务的样子。 - 中国語会話例文集

その驚きの発表の後、はしばらくの間わけのわからないことをしゃべっていた。

在那番出人意料的发表之后,她在很长一段时间里语无伦次地说着。 - 中国語会話例文集

明らかにが人をいじめているくせに,反対に自分がいじめられているとねじ込んできた.

明明是她在欺负人,她却反咬说别人在欺负她。 - 白水社 中国語辞典

私が早くからこうだとわかっていたらに口を酸っぱくして言う必要はなかったのだ.

我早知道这样就不和她磨嘴皮了。 - 白水社 中国語辞典

房をぐっとにらみつけて,ぷりぷり怒りながら部屋の中へ歩いて行った.

他瞪了老婆一眼,气虎虎地走到房里。 - 白水社 中国語辞典

夫が死んだという知らせを聞いて,その場では何が何だかわからなくなった.

听到丈夫去世的消息,她一下就傻了。 - 白水社 中国語辞典

あれ以来,は二度と化けて出たことはない,たぶん恨みを晴らすことができたのだろうよ.

打那以后,她再没现过形,兴许是报了冤仇了吧。 - 白水社 中国語辞典

クラスメートたちはのすばらしい演奏にお祝いの気持ちを表わした.

同学们为她的出色演奏表示祝贺。 - 白水社 中国語辞典

食事をして待ってますから、達を送って戻ってきてください。

我一边吃饭一边等你,请你送完她们再回到这里来。 - 中国語会話例文集

は朝食をとりながらメールをチェックすることが日課になっています。

她一边吃早饭一边看邮件成为了每天要做的事。 - 中国語会話例文集

はエクササイズをコーチングしてもらうための理学療養士をかかえている。

她雇了一个指导她锻炼的理学疗养师。 - 中国語会話例文集

は交通規則や信号を無視して街路を横切っていて車にはねられた。

她无视交通规则和信号灯横穿马路被车撞飞了。 - 中国語会話例文集

がみずから私を訪ねて来るというのを聞いて,私は心中ひそかに喜んだ.

听说她要亲自来探望我,我心中暗自欢喜。 - 白水社 中国語辞典

は一日じゅう戸口のところに立っておしゃべりをするか何やら悪態をつくかしている.

她整天站在门口除了海说就是海骂。 - 白水社 中国語辞典

私はが善意からあなたの世話をしており,ほかに下心を持ってはいないと思う.

我看她是好心照顾你,没有别的用心。 - 白水社 中国語辞典

あの人は好意からお前さんに字を教えに来ているのに,お前さんはを目の敵にしている.

人家好意来教你识字,你反认她仇人。 - 白水社 中国語辞典

そのばあさんは私がの物を盗むのではないかと心配してずっと私をにらんでいた.

这老婆子眼睛总盯着我,生怕我偷了她的东西。 - 白水社 中国語辞典

は鏡に向かって衣服をちょっと整えくるっと身を翻すやふらりと出て行った.

她对镜略整了整衣服一转身飘然而去。 - 白水社 中国語辞典

英雄も美人には弱い,君,今夜は首を長くしてにばっさりやられるのを待つんだな!

英雄难逃美人关,今晚你伸长了脖颈等着叫她斩一刀吧! - 白水社 中国語辞典

は悩み事ができると,優れた文学作品を読むことで気晴らしをする.

她遇到了烦恼,就阅读优秀文学作品以自遣。 - 白水社 中国語辞典

あなたのメッセージと庭で奮闘する様子をに話したら笑っていた。

我把你的话和你在庭院里奋战的样子告诉她之后她笑了。 - 中国語会話例文集

にこの言葉を言われてなかったら私はきっと諦めかけていたでしょう。

如果她没有对我说这句话的话,我肯定已经放弃了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS