「彼れ是れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彼れ是れの意味・解説 > 彼れ是れに関連した中国語例文


「彼れ是れ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3361



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 67 68 次へ>

は謙虚に「私は単なる一兵士にすぎません」と言った.

他谦逊地说:“我只是一个普通的战士。” - 白水社 中国語辞典

は私の前任者で,1年前この職場から転任して行った.

他是我的前任,一年前调离这个单位。 - 白水社 中国語辞典

は飯も食えないのに,ダンスに出かけて,まるでやけ遊びだ.

他连饭都吃不上,还去跳舞,简直是穷开心哪。 - 白水社 中国語辞典

およそわからない字に出会うと,は字典の助けを求める.

凡是遇到不认识的字,他都求助于字典。 - 白水社 中国語辞典

のつかんでいる状況は常に全体をよくカバーしている.

他掌握的情况常常是全面的。 - 白水社 中国語辞典

のこんなやり方はよくない,君,早く行ってやめさせろ.

他这样做是不对的,你快去劝阻劝阻。 - 白水社 中国語辞典

改革に対するの熱心さは多くの人にまさるものがある.

他对改革的热心是许多人比不上的。 - 白水社 中国語辞典

は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う.

他什么都认命,总是逆来顺受。 - 白水社 中国語辞典

はどうしょうもないほど意気地なしだ,どんなに毒づいても平気だ.

他真是肉头到家了,怎么骂他也不急。 - 白水社 中国語辞典

前回ポーカーをやった時は私よりも札を出す順番が先であった.

上次玩扑克他是我的上家。 - 白水社 中国語辞典


はちょっと弁解しようとしたが,しかし言うのをやめた.

他想申辩几句,可是又不说了。 - 白水社 中国語辞典

すべて私が悪いのだ,を甘やかしてこんなにしたのは.

都是我不好,把他惯成了这样。 - 白水社 中国語辞典

君が正午にの家に行くのは,たいへん適当でない.

你中午时候去他家,是很不适宜的。 - 白水社 中国語辞典

私の見るところは全く伸び伸びとしているような様子である.

我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典

昨日は会に出なかった,「病気だ」ということだが,わかったものじゃない!

昨天他没来开会,说是…“有病”,谁知道呢! - 白水社 中国語辞典

は1銭でも多く金を使おうとしない,本当にけちもいいところだ.

多一分钱他也不想花,真是死抠儿极了。 - 白水社 中国語辞典

は確かにそういう事があったと言うが,しかし私は信じない.

虽然他说确有其实,但是我不相信。 - 白水社 中国語辞典

はもともと承諾していたのに,いざやる時になってまた手を引いた.

他本来答应来着,可是临到做时又缩手了。 - 白水社 中国語辞典

らのいわゆる「心遣い」とは,干渉支配することにほかならない.

他们的所谓“关心”,就是干涉控制。 - 白水社 中国語辞典

は長い間話したがやはりその理由を説明できなかった.

他说了半天还是没说出个所以然来。 - 白水社 中国語辞典

は古代文字,特に甲骨文字について,造詣が深い.

他对古文字,特别是甲骨文,很有研究。 - 白水社 中国語辞典

はどの科目もよくできるが,数学はとりわけよくできる.

他各门功课都好,特别是数学课。 - 白水社 中国語辞典

の特徴は行動的でじっとしているのが嫌いなことだ.

他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典

私にはどうしてもの言ったことがどういう意味かわからない.

我怎么也体会不出他说的是什么意思。 - 白水社 中国語辞典

は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である.

他是对功名利禄恬淡的读书人。 - 白水社 中国語辞典

この家屋はが10本の金の延べ棒で購入したものである.

这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典

はこの時初めて本当に空腹であることを感じた.

他这才感到肚子里委实是饿了。 - 白水社 中国語辞典

なるほど,には何かあったようだが,こういう事であったのか!

我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样! - 白水社 中国語辞典

はいつも全く楽観的である,たといどんな事が発生しても.

他总是那样乐观,无论发生了什么事情。 - 白水社 中国語辞典

が会議に出なかったのは別に考えがあったわけではない.

他不来参加会议是无意的。 - 白水社 中国語辞典

私はが生っ粋の北京育ちの青年だと勘違いした.

我误认为他是个土生土长的北京青年。 - 白水社 中国語辞典

が家に帰り着いた時はもう夜中の1時を回っていた.

他回到家里已经是下半夜一点多了。 - 白水社 中国語辞典

ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典

の病気は末期の癌で,病状は既に相当危険である.

他患的是晚期癌症,病情已经十分险恶。 - 白水社 中国語辞典

私ととは互いに得難い気心を知った友人であると言える.

我和他称得上是难得的相知。 - 白水社 中国語辞典

のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ.

听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。 - 白水社 中国語辞典

このように考えてくるとの話は根拠のないものではない.

他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典

の女房は私の女房と同じく,共にヒマワリだ.

他爱人和我爱人一样,都是向阳花。 - 白水社 中国語辞典

はいつも本当ににっこりしていて,人懐っこくて親しみやすい.

他老是那么笑不唧儿的,平易近人。 - 白水社 中国語辞典

は話をする時いつも目を少し細めてにこにこしている.

他说话时总是笑眯眯的。 - 白水社 中国語辞典

は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った.

他听了医生的话,心说这种病是治不好的。 - 白水社 中国語辞典

はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる.

他滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。 - 白水社 中国語辞典

が心の中でどのように考えているのか,私は推測しようがない.

他心里是怎么想的,我无从悬揣。 - 白水社 中国語辞典

が手提げかばんを持って行ったのを,君は自分の目で見たのか?

他拿走那个提包儿,是你眼见的吗? - 白水社 中国語辞典

は眠りに入ると歯ぎしりするが,腹に回虫がいるんじゃないの?

他睡着了咬牙,不是肚子里有蛔虫吗? - 白水社 中国語辞典

らの商売は2年前に比べるとまあまあよいというだけのことだ.

他们的买卖比前两年也就说是不错而已。 - 白水社 中国語辞典

ら2人は1つの分隊(クラス)または第1分隊(第1組)に属している.

他们两个是一班的。 - 白水社 中国語辞典

がこのようにしたのは善意から出たもので,疑いを抱いてはいけない.

他这么做是出于好心,你别起疑心。 - 白水社 中国語辞典

ら2人は長年のかたきであるが,今はとうとう仲直りをした.

他们俩是多年的冤家,现在终于议和了。 - 白水社 中国語辞典

ずいぶん長い間話したが,は依然として承諾しない.

说了好半天,他还是不应允。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS