「彼れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彼れの意味・解説 > 彼れに関連した中国語例文


「彼れ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26102



<前へ 1 2 .... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 .... 522 523 次へ>

今度の失敗はの能力が低いからではなく,の努力が足りないからである.

这次失败不是由于他低能,而是因为他不够努力。 - 白水社 中国語辞典

が今日こんな好ましくない境地に陥ったのも,当初があまりにもわがままだったからだ.

他今天落到这种地步,只怪他自己当初太任性了。 - 白水社 中国語辞典

私はのひどく凶悪な人相を見ただけで,が善良な人でないことがわかる.

我看见他恶巴巴的模样,就知道他不是好东西。 - 白水社 中国語辞典

のだぼらをまともに聞くな,実のところだって半可通で,大して玄人じゃない.

你别听他瞎吹牛,其实他也是个二百五,不怎么内行。 - 白水社 中国語辞典

この任務はどんどんに与えなさい,は決して文句は言わないから.

这项任务你尽管交给他吧,他决不会有二话。 - 白水社 中国語辞典

私はにあんなによくしてあげたのに,はこともあろうに私の悪口を言っている.

我对他那么好,他反过来说我的坏话。 - 白水社 中国語辞典

の質問を聞いてから,ねえ君,いったいどうすべきかと,私はに一言問い返した.

听完他的提问,我反问了他一句,你说该怎么办呢? - 白水社 中国語辞典

私は女にどれくらい手紙を書いたことか!しかし女は反応を示さなかった.

我给她写了多少封信呀!可是她没有反应。 - 白水社 中国語辞典

私はにオーバーを着ないよう言ったが,はどうしても着ると言ってきかない.

我不让他穿大衣,他非得穿[不可]。 - 白水社 中国語辞典

はまだぎりぎりのところまで話をしていないから,まだと相談する余地がある.

他还没有封口,还可跟他商量商量。 - 白水社 中国語辞典


女は今出かけたばかりだ,君は急いで女を追っかければ,まだ追いつける.

她刚走,你快去赶她,还赶得上。 - 白水社 中国語辞典

に対する敵の下品にして恥知らずな罵倒は,の偉大な人格を損ないはしない.

敌人对他的下流无耻的诟骂,无损于他的伟大人格。 - 白水社 中国語辞典

が君に薄情であっても,君はに対して義に薄いということがあってはならない.

尽管他对你寡情,你对他却不能薄义。 - 白水社 中国語辞典

ここ数日を見かけなかったのは無理もない,は北京へ出かけたんだもの.

怪不得这几天没有看见他,原来他上北京去了。 - 白水社 中国語辞典

は8月5日に来ると言っていたが,既に日限が過ぎたのに,どうしては来ないのだ!

他说八月五号来,已经过日子了,怎么不见他来呀! - 白水社 中国語辞典

私はに立て続けに手紙を3通書いて出したが,からは依然として便りはなかった.

我虽然给他一连写去了三封信,但他还是没有消息。 - 白水社 中国語辞典

後でが清算を求めるということをしないように,目の前でと清算しておいてください.

请你当面与他结算清楚,免得他找后账。 - 白水社 中国語辞典

この事は明らかにが間違った事をしたのに,先生はの肩を持った.

这件事明明是他做错了,老师却偏袒他。 - 白水社 中国語辞典

この事は人々の間で語り草になって,の女房もこの事を種にをからかう.

这件事就成了人家的话柄,他老婆也拿这事取笑他。 - 白水社 中国語辞典

の本業は中学校の教諭で,少年文化宮の指導員はの兼職である.

他的本职工作是中学教师,少年文化宫的指导员是他的兼职。 - 白水社 中国語辞典

女が都会に出て労働者になることを家族の者は皆反対したけれど,女の意志は固かった.

全家人都反对她进城当工人,可是她很坚决。 - 白水社 中国語辞典

あんなに多くの人の前でをやり込めては,はたまったものじゃないだろう.

你当着那么多人将他的军,他哪儿受得了。 - 白水社 中国語辞典

技術の面では,は君に及ばないが,意気込みについては,は君より十分である.

讲技术,他不如你,讲干劲,他比你足。 - 白水社 中国語辞典

が人事不省に陥ったのを見て,私はせき込んでの名前を叫んだ.

看到他昏迷不醒,我焦急地喊了他的名字。 - 白水社 中国語辞典

の親切があだとなって返って来たので,皆はのことを気の毒がっている.

他的好心没得好报,大家真为他叫屈。 - 白水社 中国語辞典

一緒に学習することによって,は皆に近づき,皆もに近づいた.

通过共同学习,他接近了大家,大家也接近了他。 - 白水社 中国語辞典

らはお客だ,いい席はまずらに真っ先に座ってもらわねばならない.

他们是客人,好座应当先尽着他们坐。 - 白水社 中国語辞典

私がちょうどに会いに行こうと思っていたら,思いもかけずがやって来た.

我正想去找他,他竟然来了。 - 白水社 中国語辞典

が中に立って斡旋したので,ら2人の対立は間もなく解決した.

由于他居中斡旋,他俩的矛盾很快就解决了。 - 白水社 中国語辞典

の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=は1人で犯人を何人か監視する.

他爸爸在看守粮库。 - 白水社 中国語辞典

私たちはにしばらく休むように勧めたが,は結局うんと言わなかった.

我们劝他休息一会儿,他始终不肯。 - 白水社 中国語辞典

この事についてかつてに尋ねたことがあり,の答えは肯定的だった.

关于这件事我曾经问过他,他的回答是肯定的。 - 白水社 中国語辞典

は発熱がすさまじい,に解熱剤を1服飲ませて熱を下げてやらねば.

他发烧得太利害,给他一剂凉药退退火。 - 白水社 中国語辞典

張さんはに事の是非をただそうと,になぜ早く来ないのかと尋ねた.

小张要跟他论理,问他为什么不早来。 - 白水社 中国語辞典

は自分では大したものだと思い込んでいるが,他人はを買ってはいない.

他自以为了不起,可是别人不买他的账。 - 白水社 中国語辞典

は小さな木の下で,まぶたがくっつきそうな寝ぼけ眼での綿羊を見ていた.

他躺在小树下,用乜斜的睡眼看着他那些绵羊。 - 白水社 中国語辞典

皆はが賛成するものだと思っていたが,どうしてどうしては多くの意見を持ち出した.

大家以为他会同意的,哪知道他却提出了许多意见。 - 白水社 中国語辞典

私はとまだ話をしたかったのに,なんとはこっそりと行ってしまった.

我还想跟他说话,没想到他蔫不唧地走了。 - 白水社 中国語辞典

もしがまだ北京で暇をつぶしているのなら,に早く戻って来るように催促しよう.

如果他还在北京泡蘑菇,就催他快回来。 - 白水社 中国語辞典

本当に都合がよかった,ちょうどを訪ねようと思っていた時,がやって来た.

真碰巧,正要去找他,他就来了。 - 白水社 中国語辞典

君たちはが中国語を話せることを知っているだろうが,実のところは日本語も上手なんだ.

你们知道他会说汉语,其实他日语也挺好。 - 白水社 中国語辞典

私がに呼びかけているのに,は聞こえないふりをしている,ねえ君,腹立たしくないか?

我跟他打招呼,他装着没看见,你说气人不气人? - 白水社 中国語辞典

私がちょうどに会いに行こうとしたら,が都合よく私に会いにやって来た.

我正要去找他,恰好他来找我。 - 白水社 中国語辞典

は率直に過ちを認めようと思ったが,情実がいつもの足を引っ張っていた.

他想坦率地承认错误,但情面总在牵掣他。 - 白水社 中国語辞典

らを称賛する声は全くかすかであったが,らは非常にはっきりと聞いた.

賛赏他们的声音虽然十分轻微,他们却听得非常清楚。 - 白水社 中国語辞典

君がに許しを請うたとしても,は君とよりを戻そうとはしないだろう.

你就是向他求饶,他也不会同你和好。 - 白水社 中国語辞典

のあのウェーブした髪からがたぶん回族であることを推測できる.

由他那拳曲的头发可以估计他可能是一个回民。 - 白水社 中国語辞典

今回ぜひともに参加してもらわなくちゃ.—があくまで参加しないと言ったらどうしよう?

这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典

は胸の中に火がめらめらと燃え上がって,を焼き焦がしているかのようにふと思った.

他只觉得胸腔里燃起一团火,烧灼着他。 - 白水社 中国語辞典

の中国語の程度はとても高く,魯迅の小説さえも,は理解できる.

他的中文水平很高,甚至鲁迅的小说,他都看得懂。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 .... 522 523 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS