意味 | 例文 |
「往にし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私が一人でそこに行きます。
我一个人去那里。 - 中国語会話例文集
私の兄はいつも6時に起きます。
我哥哥总是6点起床。 - 中国語会話例文集
それらについて何も知りません。
我对那些什么都不知道。 - 中国語会話例文集
他に何か知っていますか?
你还知道其他的什么吗? - 中国語会話例文集
私は一人で家に帰った。
我一个人回了家。 - 中国語会話例文集
私は父親によく似ている。
我和爸爸长得很像。 - 中国語会話例文集
2012年7月10日
2012年7月10日。 - 中国語会話例文集
私には姉と兄がいます。
我有姐姐和哥哥。 - 中国語会話例文集
何になりたいのか教えて。
告诉我你想成为什么? - 中国語会話例文集
あなたは私に似てると思います。
我觉得你和我很像。 - 中国語会話例文集
私は毎日学校に行く。
我每天去学校。 - 中国語会話例文集
この服は、私に似合っていますか?
这件衣服适合我吗? - 中国語会話例文集
私は、日本を誇りに思います。
我为日本感到自豪。 - 中国語会話例文集
それらは確かに似ている。
那些确实很像。 - 中国語会話例文集
二週間後イギリスに行きます。
我两个星期之后去英国。 - 中国語会話例文集
日本の静岡県に住んでいます。
我住在日本静冈县。 - 中国語会話例文集
それは私には荷が重い。
那个对我来说负担很重。 - 中国語会話例文集
何がそんなに面白いのですか。
你做什么那么有趣啊? - 中国語会話例文集
毎日仕事に行きますか?
你明天去工作吗? - 中国語会話例文集
私は日本に三ヶ月います。
我在日本三个月。 - 中国語会話例文集
毎日一緒に過ごせるか?
能每天一起生活吗? - 中国語会話例文集
教室の中に何人いますか。
教室里有几个人? - 中国語会話例文集
日本人によく知られている。
被日本人熟知。 - 中国語会話例文集
私には兄が2人います。
我有两个哥哥。 - 中国語会話例文集
食事以外には何ができる?
除了吃饭还能做什么? - 中国語会話例文集
現在大使館に確認中です。
我现在在向大使馆确认。 - 中国語会話例文集
首の下に肉が垂れ下がっている.
脖子下头嘟噜着肉。 - 白水社 中国語辞典
湖南省にある地名(現在は‘谷水’).
瀔水 - 白水社 中国語辞典
栄誉を一身に担って帰国する.
载誉归国((成語)) - 白水社 中国語辞典
犯人を刑務所に入れる.
把犯人关进监狱 - 白水社 中国語辞典
観衆はほぼ1万人に近い.
观众将近一万人。 - 白水社 中国語辞典
他人の小恩に厚く報いる.
一饭千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
権臣が国に災いをもたらす.
权臣祸国 - 白水社 中国語辞典
器量が仙女に遜色ない.
长得赛天仙。 - 白水社 中国語辞典
いすの下に何かがあるか?
椅子底下有什么没有? - 白水社 中国語辞典
病人は静かに眠っている.
病人安静地睡眠了。 - 白水社 中国語辞典
違約に伴う賠償責任.
违约责任 - 白水社 中国語辞典
私は毎日1度風呂に入る.
我每天洗一次澡。 - 白水社 中国語辞典
市に行って幾らか日用品を買う.
去圩买一些日用品。 - 白水社 中国語辞典
一人二人の知己を招待する.
邀请一二知己 - 白水社 中国語辞典
栄誉を一身に担って帰国する.
载誉归国((成語)) - 白水社 中国語辞典
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。
在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。 - 中国語会話例文集
祭りが終わったので飲み物を買いにコンビニに移動しました。
因为活动结束了,所以去便利店买饮料了。 - 中国語会話例文集
もしあなたが何か他に質問があったら、私に言ってください。
如果你还有其他问题的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。
在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。 - 中国語会話例文集
一人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。
一个人住了之后会突然想家人吗? - 中国語会話例文集
入力端子11は、入力端子Input1(DVI端子)に対応し、入力端子12は、入力端子Input2(HDMI端子)に対応し、入力端子13は、入力端子Input3(RGB端子)に対応し、入力端子14は、入力端子Input4(Video端子)に対応する。
输入端子 11对应输入端子 Input1(DVI端子 ),输入端子 12对应输入端子 Input2(HDMI端子 ),输入端子 13对应输入端子 Input3(RGB端子 ),输入端子 14对应输入端子Input4(Video端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、信号線512は、図3に示す信号線207に対応し、信号線513は、図3に示す信号線204に対応し、信号線514は、図3に示す信号線215に対応し、信号線515は、図3に示す信号線216に対応する。
此外,信号线 512对应于图 3所示的信号线 207,信号线 513对应于图 3所示的信号线 204,信号线 514对应于图 3所示的信号线 215,并且信号线 515对应于图 3所示的信号线 216。 - 中国語 特許翻訳例文集
要求の発送(図4の410)は、ある実施形態に基づいて図5においてより詳細に示されている。
图 5根据一个实施方式更详细地示出了请求的分派 (图 4中的 410)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は事務室にいないとしたら作業場にいる,さもなければ会議に出ているよ.
他不在办公室就在车间,再不然就开会去了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |