意味 | 例文 |
「往にし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
謹んで事の経緯を,左のごとく詳細に申し上げます.
谨将经过实情,胪陈如左。 - 白水社 中国語辞典
彼はやって来て10分もしないうちにもう行ってしまった.
他来了没十分钟就走了。 - 白水社 中国語辞典
司令部は進軍の命令を下部に伝達した.
司令部下达了进军的命令。 - 白水社 中国語辞典
これは新しくけいこに入った京劇の出し物である.
这是一出新排的京剧。 - 白水社 中国語辞典
手術の前には,ふん便を排出しなければならない.
在手术之前,必须排除粪便。 - 白水社 中国語辞典
「私はとっくに知っていました.」と彼はそっけなく言った.
“我早就知道了。”他平淡地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は『論語』に対して詳しい評注を作った.
他对《论语》作了详细的评注。 - 白水社 中国語辞典
林の中には各種の海鳥が生息している.
树林里栖息着各种海鸟。 - 白水社 中国語辞典
彼の企てに対しては,我々は早くから察知していた.
对他的企图,我们早有察觉。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと実際に即して問題を解決する.
切切实实地解决问题。 - 白水社 中国語辞典
彼はひどく軽薄にしゃべったり笑ったりしている.
他轻狂地说笑着。 - 白水社 中国語辞典
10年にわたる修練を窮めて,すばらしい成果を上げた.
穷十年之功,取得了很大的成就。 - 白水社 中国語辞典
当工場は誠心誠意お客様に奉仕します.
本厂热忱为顾客服务。 - 白水社 中国語辞典
自分の言ったことなのに,どうして認めようとしないのか.
自己说的话,怎么不认账。 - 白水社 中国語辞典
父母に対しては扶養しなければならない.
对父母应当赡养。 - 白水社 中国語辞典
(進学を主目標にする教育傾向を指し)進学教育.
升学教育 - 白水社 中国語辞典
この問題に対しては,依然として適用される.
对于这个问题,仍然是适用的。 - 白水社 中国語辞典
私はご教示をいただくために参りました.
我来叨教您。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分に対してはこれまで特別扱いをしなかった.
他对待自己从不特殊。 - 白水社 中国語辞典
作文を清書してから私にください.
把作文誊写清楚再给我。 - 白水社 中国語辞典
君に幾らか金を融通してほしいのですが.
我想跟你通融几个钱。 - 白水社 中国語辞典
私たちは行く方向が同じだから,一緒に行きましょう.
咱俩同路,一块儿走吧。 - 白水社 中国語辞典
生産を絶え間なく新しい高まりに向けて推し進める.
把生产不断推向新高潮。 - 白水社 中国語辞典
彼の人柄に対して,皆はとても高く評価している.
对他的为人,大家都非常推崇。 - 白水社 中国語辞典
私は広範な読者にこの本を推薦したい.
我愿意向广大读者推荐这本书。 - 白水社 中国語辞典
現状にとどまっていたら後退してしまう.
他停滞不前就会退坡。 - 白水社 中国語辞典
闘争を堅持し,絶対に妥協しない.
坚持斗争,决不妥协。 - 白水社 中国語辞典
彼は優しく「またこんなに遅い!」と不平をこぼした.
他温柔地抱怨:“又是这么晚!” - 白水社 中国語辞典
帰国されましたら王先生によろしくお伝えください.
回国后请替我向王先生问候。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど君に関係のある話をしていたところだ.
我正在谈有关你的问题呢。 - 白水社 中国語辞典
君のせいで事がすっかり台なしになってしまった.
事情都让你给误了。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう文芸刊行物に寄稿している.
他经常给文艺刊物写稿。 - 白水社 中国語辞典
彼の信頼に対し感謝の意を表わす.
对他的信任表示感谢。 - 白水社 中国語辞典
その時々の情勢によって創設したり改廃したりする.
因时兴革 - 白水社 中国語辞典
この劇の序幕は観衆に深い印象を残した.
这个剧的序幕给观众留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
彼は博学であるし,学理に精通している.
他知识渊博,精于学理。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと以前に離散した身寄りを捜している.
他一直在寻过去失散的亲人。 - 白水社 中国語辞典
最新式コンピューターの研究開発に成功した.
研制成功一种最新的计算机. - 白水社 中国語辞典
彼は私たちに芝居をしているのだ.
他是在给我们演戏。 - 白水社 中国語辞典
私は今の仕事に全く飽き飽きしている.
我十分厌烦现在的工作。 - 白水社 中国語辞典
彼女は一心にその油絵を鑑賞している.
她非常专注地欣赏着这幅油画。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは岸のトーチカを一挙に破壊した.
战士们一举摧毁了岸边的碉堡。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供に対し誰彼の区別はしない.
他对小孩子一视同仁。 - 白水社 中国語辞典
病院の指導者,医師ならびにその他の職員.
医院的领导、大夫以及其他工作人员 - 白水社 中国語辞典
仕事の関係で,天津に半月ほど滞在した.
因为工作[的]关系,我在天津住了半个月。 - 白水社 中国語辞典
その人は官を辞して後ずっと故郷に隠遁している.
这人辞官以后一直隐居在家乡。 - 白水社 中国語辞典
この町は私たちに深い印象を残した.
这个城市给我们留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
大衆は彼にこぞって推戴することを示した.
群众对他表示一致的拥戴。 - 白水社 中国語辞典
彼の勇敢さは私に深い印象を残した.
他的勇敢给我留下了很深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |