意味 | 例文 |
「往にし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。
因为上周祖母去世了,所以举行了葬礼。 - 中国語会話例文集
旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。
我旅游时没有遇上堵车。 - 中国語会話例文集
それを送付することを彼らに案内しましたか?
你教了他们怎么寄那个了吗? - 中国語会話例文集
それが決まり次第、それを貴方にお知らせします。
决定了那个我就会通知您。 - 中国語会話例文集
また来年会えることを楽しみにしてます。
期待明年再见。 - 中国語会話例文集
最近、薬の量を半分にしました。
我最近把药量减半了。 - 中国語会話例文集
最近、薬の量を半分に減らしました。
我最近把药量减到一半了。 - 中国語会話例文集
しかし、それを続けることに意味があると思う。
但是我认为有将那个继续下去的意义。 - 中国語会話例文集
そして、あなたにもう一つの事実を提供します。
然后我向你提供另一个事实。 - 中国語会話例文集
今からあなたに写真をメールします。
我现在用邮件吧照片发给你。 - 中国語会話例文集
それから、温泉に入り、その後ゲームをしました。
那之后我泡了温泉,然后打了游戏。 - 中国語会話例文集
たとえば、友達と一緒に話をします。
比如说,我和朋友一起说话。 - 中国語会話例文集
私の大好きな人がこのドラマに出演してます。
我最喜欢的人出演了这个电视剧。 - 中国語会話例文集
彼は私たちがそこに行くことを知りませんでした。
他不知道我们去那里。 - 中国語会話例文集
明日天気が良ければ、私たちは釣りに行きましょう。
如果明天天气好的话我们去钓鱼吧。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮ってくれませんか?
你能和我一起拍照吗? - 中国語会話例文集
あなたの言う通りにそれをテストしました。
我按照你说的考了那个考试。 - 中国語会話例文集
減資差益によって赤字を解消した。
通过减资的方法弥补了亏损。 - 中国語会話例文集
それを何時にお届けしましょうか?
我应该让那个几点送达呢? - 中国語会話例文集
それを何時にお部屋へお届けしましょうか?
我让那个几点送到房间呢? - 中国語会話例文集
確かにその書類を受け取りました。
我确实收到了那个文件。 - 中国語会話例文集
今年の夏はたくさんの場所に行きました。
我在今年的夏天去了很多地方。 - 中国語会話例文集
少しだけ英語が書けるようになりました。
我会写一点点英语了。 - 中国語会話例文集
先週、マレーシアに行ってきました。
我上个星期去了马来西亚。 - 中国語会話例文集
保育所に私の子供を託した。
我把孩子托付到了托儿所。 - 中国語会話例文集
夜に友達の誕生日会をしました。
我晚上去了朋友的生日宴会。 - 中国語会話例文集
海に入ったり、バーベキューをしました。
我们下了海,吃了烧烤。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒にご飯を食べました。
我们一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
彼は他の会社に出向しております。
他被派到别的公司了。 - 中国語会話例文集
株式市場は底なしの下落に陥った。
股票市场跌落进了深不见底的深坑之中。 - 中国語会話例文集
僕はあの後警察に通報しました。
我在那之后报警了。 - 中国語会話例文集
新規求職申込件数は減少傾向にある。
新增求职申请数呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
その男性は彼女に話しかけませんでした。
那个男人没有跟她说话。 - 中国語会話例文集
両親は私の留学に反対でした。
父母反对我留学。 - 中国語会話例文集
ますますアメリカへ行くことが楽しみになりました。
我越来越期待去美国了。 - 中国語会話例文集
更にもう一泊しなければなりませんでした。
我不得不再多住一晚。 - 中国語会話例文集
昨日父と一緒に朝食を食べました。
我昨天和父亲一起吃了早饭。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮りませんか?
要和我一起拍照片吗? - 中国語会話例文集
私の動画が彼女によって紹介されました。
她介绍了我的视频。 - 中国語会話例文集
彼女らに何枚かの写真を見せました。
我给她们看了几张照片。 - 中国語会話例文集
台風のため私の旅行は、中止になりました。
因为台风,我的旅行被中止了。 - 中国語会話例文集
しかし、、今日は午後から真夏日になり大変暑かった。
但是,今天下午开始像盛夏一样炎热。 - 中国語会話例文集
その入金確認が取れ次第、出荷します。
确定汇款之后发货。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮ってくれませんか?
能和我一起拍照吗? - 中国語会話例文集
お盆に家族みんなでお墓参りをしました。
盂兰盆节的时候我一家人都去扫墓了。 - 中国語会話例文集
英語の楽しさを私に教えてくれた。
你教给了我英语的乐趣。 - 中国語会話例文集
これからは、夏の間わたしたちも働くようにします。
今后夏季期间我们也要工作。 - 中国語会話例文集
なぜなら、今回取引先から私に質問が来ました。
因为这次客户向我发问了。 - 中国語会話例文集
私が契約書を送る時にはご連絡します。
我发送合同的时候会联系您。 - 中国語会話例文集
私が中学の修学旅行で大阪に行きました。
我在初中的休学旅行中去了大阪。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |