「往んじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 往んじの意味・解説 > 往んじに関連した中国語例文


「往んじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 .... 999 1000 次へ>

例えば、本発明の実施形態に係る第1基準値は、上記最大送信電力よりも小さな値であってもよい。

例如,与本发明实施例有关的第一参考值可以是小于最大发送功率的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

係数ライン並び替え部302は、符号語解読部201から供給される各分割レベルの符号ラインを区別するために必要な情報に基づいて、係数データ(係数ライン)の順序(伝送時の順序)を、ウェーブレット逆変換処理の順序に並び替える。

系数行重新排列部分 302基于从码字解密部分 301提供的区分各分割级别的码行所需的信息,把系数数据 (系数行 )的顺序 (发送时的顺序 )重新排列为小波逆变换处理的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態によれば、信号生成構成要素208は、波形タイプに関わらず、実質的に同じ復調基準信号を生成し、この復調基準信号を、波形タイプに応じて、異なるシンボル・ロケーション、トーン・ロケーション、またはこれらの組み合わせで送信しうる。

根据其它实施例,不管波形类型是哪种,信号生成部件 208都生成基本相似的解调参考信号; 并能够根据波形类型,在不同的符号位置、音调位置或者它们的组合,发送解调参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素の出力値としては、たとえばサイクルCYC2のカウント値に(CYC2の合計サイクル時間/CYC2の合計蓄積時間)を乗じた値とサイクルCYC1のカウント値に(CYC1の合計サイクル時間/CYC1の合計蓄積時間)を乗じた値が加算される。

例如,作为像素的输出值,通过将周期 CYC2中的计数值乘以 (CYC2的总周期时间/CYC2的总存储时间 )获得的值用作像素的输出值,与通过将周期 CYC2中的计数值乘以(CYC2的总周期时间 /CYC2的总存储时间 )获得的值相加。 - 中国語 特許翻訳例文集

政策識別子(Policy ID)は、政策(Policy)を識別するための値であり、即時実行(Now Action)は、デバイス540がデバイス管理命令語を受信する瞬間に実行する動作を記述し、未来実行(Future Action)は、条件(condition)及びその条件が満足されたときにデバイスが実行すべきタスク(Task)を記述する。

策略 ID是用于标识特定的策略的值,“现在动作”指定设备 540在接收到设备管理命令后运行的动作,“将来动作”指定条件和设备在条件满足时运行的任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照しながら本発明の実施例が説明される。

以下参照附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】遅延波が存在する場合の受信信号の一例を示す図

图 10是表示一例存在延迟波时的接收信号的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する。

六个时间间隔一起组成扫描周期。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択条件を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。

满足选择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

或る変形において、選択された区分は分析から除外される。

在一个变型中,被选择的子区是从分析中得出的。 - 中国語 特許翻訳例文集


外でご飯を食べているので、すぐに返事が来ないかも知れません。

正在外面吃饭,所以可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集

彼女はこの墨絵が最低でも100万円はすると踏んでいる。

她给这幅水墨画估价最低也要100万日元。 - 中国語会話例文集

論文の長さはこれ以上でもこれ以下でもいけません。

论文的长度在这之上不可以,在这之下也不可以。 - 中国語会話例文集

午前9時40分にタクシーを呼んでいただけないでしょうか。

能请你帮我叫上午9点40分的出租车吗? - 中国語会話例文集

あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。

听到你安全的到了伦敦,我就安心了。 - 中国語会話例文集

受験に受かるためにはもっと勉強しないといけません。

为了考试必须更加努力的学习。 - 中国語会話例文集

その案件では数名の補充裁判員が指名された。

在那个案件中指定了数位替补审判员。 - 中国語会話例文集

現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況

现代生活处于生产不出任何有价值东西的状态 - 中国語会話例文集

彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでいる。

他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。 - 中国語会話例文集

私の先生が適当な人材を知っているかもしれません。

我老师可能知道合适的人才。 - 中国語会話例文集

全員が連続4日間以上の休暇を取得している。

所有人获得了连续四天以上的假期。 - 中国語会話例文集

品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。

请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集

この問題の原因は、実装されたシステムの変更のせいです。

这个问题的原因是由于系统实际安装的变更。 - 中国語会話例文集

私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。

我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集

しかし、注意すべき重要なポイントはデザインの安全性だ。

但是,需要引起注意的重点在于设计的安全性。 - 中国語会話例文集

たくさんの市町村が、水源保護条例を定めている。

很多的市镇乡村都制订了水源保护条例。 - 中国語会話例文集

仕事中毒に苦しんでいるのは日本人だけではない。

不是只有日本人才被工作狂的问题所折磨。 - 中国語会話例文集

受験に受かるためにはもっと勉強しないといけません。

为了参加考试必须更努力学习。 - 中国語会話例文集

それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。

那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集

元気に歩いていたその患者さんに声をかけました。

我给那个有精神地走着的患者打了招呼。 - 中国語会話例文集

彼女はその画家について専攻論文の本を書いた。

她写了一本关于那位画家的专题论文的书。 - 中国語会話例文集

悩んでいた時友人が親身になって話を聞いてくれた。

烦恼的时候朋友就像亲人一样听我诉说。 - 中国語会話例文集

新しいプロジェクトについては、進捗が芳しくありません。

关于新项目,进展不顺利。 - 中国語会話例文集

ご入金が確認できた後、24時間以内に商品を発送いたします。

确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集

倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。

并不是花费了多一倍的时间品质就能倍增。 - 中国語会話例文集

提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。

在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。 - 中国語会話例文集

彼女の祖父は家の伝統に関する慣例を尊重している。

她的祖父非常尊重家族传统的老规矩。 - 中国語会話例文集

あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。

我听到你安全抵达伦敦就放心了。 - 中国語会話例文集

お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。

顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。 - 中国語会話例文集

彼は家に共産党員の身上調査書を保管している.

他家中保有党员的档案。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,広範な労働人民は生活の権利を奪われていた.

在旧社会,广大劳动人民被剥夺了生活的权利。 - 白水社 中国語辞典

張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.

老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典

機械のガタンガタンという音が山村の静寂を打ち破った.

机器的隆隆声打破了山村的沉寂。 - 白水社 中国語辞典

外国軍隊の強盗行為は現地人民の憤りを引き起こした.

外国军队的强盗行径激起了当地人民的愤恨。 - 白水社 中国語辞典

これらの人は公然と人をペテンにかけ,人民から甘い汁を吸っている.

这些人到处招摇撞骗,刮老百姓的油。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどうしてこんな灰色でくすんだ服を着ているのか?

她怎么穿这种灰溜溜的衣服? - 白水社 中国語辞典

北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている.

西北风夹带着黄沙,一片昏暗。 - 白水社 中国語辞典

(学校に勤務しているすべての人員を指し)教師・職員・労働者.

教职员工 - 白水社 中国語辞典

中国は大きく変化している,中国人民は更に大きく変化している.

中国在巨变,中国的人民更在巨变。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS