「往んじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 往んじの意味・解説 > 往んじに関連した中国語例文


「往んじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 .... 999 1000 次へ>

その後、クライアント200は、クライアント200自身の保持するデータの状態を必要に応じてサーバ100へ通知する(ステップS226)。

然后,客户端 200在需要时向服务器 100通知存储在客户端 200自身中的数据的状态 (步骤 S226)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施の光受信デバイス41の構造は、基本的には図3の光受信デバイス31の構造と同じである。

根据第二实施方式的光接收设备 41的结构与图 3所示的光接收设备 31的结构基本相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、上記の受信装置は、異なる色の光を受光する複数の受光素子を用いて可視光通信を実現するものである。

如上所述,所述接收装置使用接收不同颜色的光的多个光接收器件来实现所述可见光通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。

公司想要在某个证券交易所上市的话,必须要满足那个交易所的上市审查基准。 - 中国語会話例文集

しかし、本発明の範囲内では、前述した実施形態以外の実施形態も等しく可能である。

但是,在本发明的范围内同样可以实现除上述实施方式外的其它实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信されたブロック内に誤りがないとき、状態機械モデルは約14マイクロ秒に等しい平均時間を消費しうる。

如果接收的块中无错误,则状态机模型所消耗的平均时间约为 14纳秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本件開示のある実施形態にしたがって、ワイヤレス通信システムの一例を例示している。

图 1示出了根据本公开的一些实施例的示例性无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、新しい受信データが格納されていない場合には、新しい受信データが格納されるまで、本ステップが繰り返して実行される。

此处,在没有存储新的接收数据的情况下,反复进行本步骤直至存储新的接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずは、情報処理装置100で画像編集アプリケーションを実行している場合にアプリケーションを提示する場合の例について説明する。

首先,将描述当在信息处理设备 100中执行图像编辑应用时介绍应用的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

一フレーム毎の推定は、時間領域のチャネル推定を要する技術に比べて、チャネル推定の取得時間も改善することができる。

以帧为单位的估计与要求时间维信道估计的技术相比还将改进信道估计获取时间。 - 中国語 特許翻訳例文集


第2回動軸線L2は、第1回動軸線L1に対し支持部材93の径方向に所定距離だけ離間させられている。

第二旋转轴线 L2沿支承部件 93的径向方向与第一旋转轴线 L1间开预定距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、本実施形態の技術的思想について纏め、当該技術的思想から得られる作用効果について簡単に説明する。

最后,将总结本实施例的技术构想,并且将简单描述由该技术构想所获得的运行效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の本発明の例示的諸実施形態の詳細な説明では、本明細書の一部を形成する添付の図面が参照され、この図面には、本発明が実施可能な特定の例示的諸実施形態が例として示される。 これらの諸実施形態は、当業者であれば本発明を実施できるように十分詳細に説明されている。

在本发明示意性实施方式的下文详细描述,将参考形成说明书一部分的附图,并且这些附图通过示意方式示出了可以实践本发明的特定示例性实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは復号化中のピクチャの表示時間情報で置き換えるとしたが、例えば、エラーによる欠落などで復号化中のピクチャの表示時間情報が得られていない場合は、過去のピクチャの表示時間情報から本ピクチャの表示時間情報を外部的に挿入して表示時間情報を算出し、置き換えてもよい。

而且,在此,以正在解码中的图像的显示时间信息来置换,但也可以,例如在根据因错误而引起的缺乏,没有取得正在解码中的图像的显示时间信息的情况下,依据过去的图像的显示时间信息将本图像的显示时间信息由外部插入,来算出显示时间信息,从而进行置换。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. サブフレームが2つ以上の単位期間を含み、前記受信装置宛の第1及び第2の制御情報は2つ以上の単位期間にわたって伝送され、第1の単位期間では、前記受信装置宛の第1の制御情報は第1の帯域で及び第2の制御情報は第2の帯域で伝送され、第2の単位期間では、前記受信装置宛の第1の制御情報は第2の帯域で及び第2の制御情報は第1の帯域で伝送されるようにした請求項2記載の送信装置。

6.如权利要求 2所述的发送装置,子帧包含 2个以上的单位期间,发往所述接收装置的第 1控制信息以及第 2控制信息在 2个以上的单位期间被传输,在第 1单位期间,发往所述接收装置的第 1控制信息在第 1频带被传输,以及第 2控制信息在第 2频带被传输,在第 2单位期间,发往所述接收装置的第 1控制信息在第 2频带被传输,以及第 2控制信息在第 1频带被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウェーブレット変換部103が上述したような手順で分析フィルタリングを行うので、定常状態のあるタイミングにおいて、分割レベル1のラインL(上からL番目の係数ライン)およびライン(L+1)(上から(L+1)番目の係数ライン)が、生成され次第、順次、ウェーブレット変換部103から出力され、係数ライン並び替え部104に供給される。

因为小波变换部分 103按照如上所述的过程执行分析滤波,所以在稳定状态下的某一定时,在产生分割级别 1的行 L(上起第 L系数行 )和行 (L+1)(上起第 (L+1)系数行 )时,从小波变换部分 103顺序地输出行 L和行 (L+1)并且行 L和行 (L+1)被提供给系数行重新排列部分 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、請求項におけるフィーチャの順序は、斯かるフィーチャが実行されるべき如何なる特定の順序を意味するものではなく、特に、方法の請求項における個別ステップの順序は、これらステップが該順序で実行されねばならないことを意味するものではない。

进而,权利要求中特征的顺序不意味着特征必须按其工作的特定顺序,并且尤其是方法权利要求中的各个步骤的顺序不意味着必须以此顺序执行步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記したように、画像形成装置10にジャムが発生した場合には、ジャム発生から一定時間経過するのを待って、一定時間が経過してもジャムが解消されない場合に、トラブル処理を開始する。

如上述那样,在图像形成装置 10中发生了卡纸的情况下,从卡纸发生起等待一定时间的经过,在即使一定时间经过也没有消除卡纸的情况下,开始故障处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、その他の点については、第1、第2の実施形態と同様でよく、同じ点については、説明、図示を省略し、第1、第2の実施形態と同じ符号を用いて説明する。

此外,对于其他的点,可以和第一、第二实施方式相同,对于相同的点省略说明、图示,并使用与第一、第二实施方式相同的符号来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、この発明の一実施形態について具体的に説明したが、この発明は、上述の一実施形態に限定されるものではなく、この発明の技術的思想に基づく各種の変形が可能である。

以上,已经详细地描述了本发明的实施例,但是本发明并不限于上述实施例,并且基于本发明的技术思想,各种修改是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。

图 4是示出了 PHY层帧的实例的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。

图 4是示出了 PHY层帧的实例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】従来のOFDM受信装置の構成の一例を示すブロック図である。

图 2是图示出现有 OFDM接收机的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、情報処理システム1の処理手順について説明する。

下面描述信息处理系统 1中的示例处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の各実施例の変形例を以下に列挙する。

以下列出了上述实施例的每一个的修改的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のベルト固定手段20の作用について説明する。

说明上述传动带固定部件 20的作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部73は、一覧表示部75と、再生部77とを含む。

显示控制部 73包括一览显示部 75和再生部 77。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来の受信装置の一例に係る構成図である。

图 4是图示传统的接收装置的示例的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フェイルオーバ順序は、静的であってよく、または動的であってもよい。

故障切换次序可以是静态的或动态的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル名の記述欄には、ファイル名が記述される。

在文件名的记述栏中,记述了文件名。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオの基準に対しては、以下の情報が報告されなければならない:

对于视频参考,必须报告以下信息: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施の形態におけるエッジデータの一例を示す図である。

图 4是表示本实施方式中的边缘数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では、10個のレジスタが設けられている。

在第五示例性实施方式中设置有 10个寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、全周囲立体画像表示装置30の説明を終了する。

对整圆周 3D图像显示设备 30的说明到此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.本発明の一実施形態にかかる表示装置の動作]

1-3、根据本发明实施例的显示设备的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

オブテイナ1010は、帯域幅範囲に保持された情報を収集しうる。

获取器 1010可以收集在带宽范围内保留的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFC2136では、DNS更新メッセージを、DNSメッセージ・タイプとして定義している。

RFC 2136将 DNS更新消息定义为 DNS消息类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1実施形態による上位接続シーケンス図である。

图 4是根据实施例 1的上层连接的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−2.第1の実施形態に係るテレビ受信機の構成

1-2.根据第一实施例的电视接收机的配置 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.第1の実施形態に係るテレビ受信機の構成]

(1-2.根据第一实施例的电视接收机的配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図8及び図9は、この実現例の一実施形態を示す。

这种实施方式的一个实施例图示于图 8及图9中。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、充電装置40の機能及び動作について説明した。

在前面的描述中,已经描述了充电设备 40的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、クライアントデータ情報の内容については、後述する。

这里,将在后面描述客户端数据信息的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1レバー軸82の端部には、ロック解除部83が接続されている。

并且,锁定解除部 83被连接在第 1杆轴 82的端部。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましいRSVP−TEオブジェクトは、セッションオブジェクトであってもよい。

优选的 RSVP-TE对象可以是会话对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】通信システムの一実施形態を例示する図である。

图 1图示了通信系统的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Fは、クラスタが作動している時点の通常動作を示している。

图 5F图示了一旦集群在运行中时的正常操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】例示的な実施形態に係る、ループアンテナの概略図である。

图 3说明根据示范性实施例的环形天线的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態1による送受信システムの構成例を示す図。

图 1是表示实施方式 1涉及的收发系统的构成例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】実施形態2による送受信システムの構成例を示す図。

图 5是表示实施方式 2涉及的收发系统的构成例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS