「待合わせ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 待合わせの意味・解説 > 待合わせに関連した中国語例文


「待合わせ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



1 2 次へ>

7時に合わせ場所へ行く。

7点去集合处。 - 中国語会話例文集

渋谷駅合わせにしますか?

在涩谷站集合吗、 - 中国語会話例文集

私たちはどこで合わせますか。

我们在哪见面? - 中国語会話例文集

朝の10時に合わせはどうだい?

上午10点碰头如何? - 中国語会話例文集

何時に何処で合わせましょうか?

何时在何地碰面? - 中国語会話例文集

私たちは合わせをした。

我们约定碰面。 - 中国語会話例文集

何時に合わせにしますか。

几点碰头呢? - 中国語会話例文集

10時にフロントで合わせる。

10点在前台碰面。 - 中国語会話例文集

合わせ場所を決めたい。

想决定商谈场所。 - 中国語会話例文集

午後5時半にあの店の前で合わせをしましょう。

我们下午五点半在那个店前面见面吧 - 中国語会話例文集


どのようにして合わせをすればいいですか?

我们怎么样碰头比较好呢? - 中国語会話例文集

新宿駅で合わせをしませんか?

不在新宿站约见面吗? - 中国語会話例文集

合わせの時間はあなたに任せます。

等候的时间就交给你了。 - 中国語会話例文集

友達と合わせるためにここに来ました。

我为了和朋友见面来了这里。 - 中国語会話例文集

私たちは何時に合わせしましょうか?

我们几点见面呢? - 中国語会話例文集

私たちは何時にどこで合わせましょうか?

我们几点在哪见面? - 中国語会話例文集

私たちは渋谷駅で合わせをします。

我们在涩谷车站碰头。 - 中国語会話例文集

どこで合わせれば良いか教えて下さい。

请告诉我在哪里等比较好。 - 中国語会話例文集

合わせ場所に行くことになっていた。

变成了去约好见面的地方。 - 中国語会話例文集

私たちはその公園で友達と合わせをした。

我们在那个公园和朋友约定碰面。 - 中国語会話例文集

19時にそのお店の前で合わせしましょう。

我们19点在那家店门口等吧。 - 中国語会話例文集

娘たちとそのホテルで合わせをした。

我和女儿们在那家酒店碰头了。 - 中国語会話例文集

合わせの時間より早く行くようにしている。

我尽量在约好的碰头时间之前过去。 - 中国語会話例文集

18時にその駅で合わせましょう。

我们18点在那个车站会合吧。 - 中国語会話例文集

合わせの時刻は何時にしますか?

碰头的时间定在几点呢? - 中国語会話例文集

では、土曜日二時に東京駅で合わせしましょう。

那么,周六两点在东京站碰面吧。 - 中国語会話例文集

合わせが19時は早いので19時30分にしてください。

因为19点碰面太早了,请改为19点30分。 - 中国語会話例文集

合わせに良い場所、どこか知ってる。

你只有有什么好的会面场所吗? - 中国語会話例文集

合わせ時間は何時にしますか?

碰头的时间要约在几点呢? - 中国語会話例文集

合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。

到了集合的地方的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集

合わせは東京駅でどうですか?

在东京站集合怎么样? - 中国語会話例文集

私は今から打ち合わせなので席でってて下さい。

我接下来有会议,所以请在位子上等着我。 - 中国語会話例文集

あなたと合わせをしてそのまま一緒に遊びに行きます。

我和你碰面之后就一起去玩。 - 中国語会話例文集

行く途中、銀行に寄り、合わせ場所のレストランに行きました。

去的途中顺便去了趟银行,然后去了约好碰面的餐厅。 - 中国語会話例文集

ただ今お問い合わせ中ですので、少々おちください。

现在正在询问中,请稍等一下。 - 中国語会話例文集

ホテルのロビーで朝十時に合わせるのはどうでしょうか。

在旅馆的大厅早上十点集合怎么样? - 中国語会話例文集

彼は伊達なファッションで合わせ場所に現れた。

他打扮得花里胡哨地出现在见面地点。 - 中国語会話例文集

もしあなたがその場所を知らなければどこかで合わせをしましょう。

如果你不知道那个地方的话,就在这等着吧。 - 中国語会話例文集

あなたが、その日どこにいるのかによって、合わせ場所を考えたいと思います。

我想根据你那天在哪里来决定集合的地点。 - 中国語会話例文集

みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりおちしております。

请大家一定一起光临,衷心等候。 - 中国語会話例文集

ユーザーのどのような問い合わせについても、丁寧に対応する必要があります。

无论用户有怎样的疑问,都必须严谨对待。 - 中国語会話例文集

地元のスーパーの通路は人気の合わせや出会いの場所になっている。

老家超市的通道成了很受欢迎的约会与邂逅的地方。 - 中国語会話例文集

監視カメラ5aは、S604において、プラグアンドプレイプロトコルに基づく問い合わせがくるまで機する。

监视照相机 5a在 S604中,在基于即插即用协议的询问到来之前进行待机。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信および受信アンテナは、それらに関連づけられるアプリケーションおよびデバイスに合わせた寸法である。

发射天线和接收天线的大小根据应用和待与之相关联的装置来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

今度の日曜日の昼12時に映画館の前で合わせをして食事をしてから映画を観ましょう。

下周日中午12点在电影院前面集合然后吃饭,之后再看电影吧。 - 中国語会話例文集

【図5】図4に基づいた本発明の典型的な実施例に係るリソース割当制御用の機チケット管理方法と、リソース割当制御方法を混ぜ合わせた場合のデータフローチャートである。

图 5为基于图 4的根据本发明实施例的用于控制资源分配的待机券管理方法与资源分配控制方法混合在一起的数据流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

第2の監視処理起動後、制御部22は、各第iの完了通知5i対する各第iの確認応答8iの何れかの受信を合わせる(S14でN)。

在第二监控过程发起之后,控制装置 22等待接收与每个第 i完成通知 5i相对应的每个第 i确认响应 8i之一 (S14中的“否”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

提出された要求のコンテキストおよびクライアント12に渡されたデータに適用されるフィルタは、これらの鍵の組み合わせによって完全に定義される。

完全通过这些密钥组合定义所提交请求的上下文及待应用于传递至客户端 12的数据的过滤程序 (filter)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、印刷装置110に含まれるプリント処理管理部117は、印刷装置110のネットワーク処理部111を介して、印刷すべきプリントデータの有無を定期的にクラウドプリントサービス101へ問い合わせる。

更具体地说,打印装置 110中包括的打印处理管理器 117周期性地将关于是否存在待打印的打印数据的询问,经由打印装置 110的网络处理器 111发送至云打印服务 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリント処理管理部117は、その問い合わせに応じて、印刷すべきプリントデータが存在する場合は、印刷装置110のネットワーク処理部111に対するプリントデータの取得を指示する。

当根据该询问存在待打印的打印数据时,打印处理管理器 117指示打印装置 110的网络处理器 111获取打印数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS