例文 |
「很不…」を含む例文一覧
該当件数 : 186件
我对那件事很不平。
私はあの事に対してとても不満だ. - 白水社 中国語辞典
实验室的设备很不完全。
実験室の設備は完備されていない. - 白水社 中国語辞典
他对老张的话很不以为然。
彼は張さんの言葉に全く納得できない. - 白水社 中国語辞典
我得他的力很不小。
私は少なからず彼の助けを受けた. - 白水社 中国語辞典
孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。
孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった. - 白水社 中国語辞典
这条河流的水道原来很不规则。
この川の流れる道は元来とても不規則であった. - 白水社 中国語辞典
为这点儿小事吵,很不好看。
これっぽちの事で口論するのは,たいへん体裁が悪い. - 白水社 中国語辞典
受到爸爸的一顿呵斥,他心里感到很不是滋味。
父からひどくしかられて,彼は心中つらかった. - 白水社 中国語辞典
山势峻峭,翻过去是很不容易的。
山は切り立っており,越えて行くのは容易でない. - 白水社 中国語辞典
我得他的力很不小。
私は彼にたいへん力になってもらった. - 白水社 中国語辞典
这只是片断经验,很不成熟。
これはただ断片的経験にすぎず,未熟である. - 白水社 中国語辞典
那么点儿资料,还很不够。
それっぽちの資料じゃ,まだとても足りない. - 白水社 中国語辞典
他的性格和他的年龄很不相配。
彼の性格は(彼の)年齢に似つかわしくないものだ. - 白水社 中国語辞典
她的生活道路很不平坦。
彼女の生活の道筋は苦労が多い. - 白水社 中国語辞典
最近的气候对他很不利。
最近の情勢は彼にとって不利である. - 白水社 中国語辞典
对这种迁就,我很不赞成。
このような譲歩に対しては,私は賛成できない. - 白水社 中国語辞典
他人儿很不错。
あの人の人柄風采はたいへんよい. - 白水社 中国語辞典
他的神色很不安。
彼の表情はとても不安げである. - 白水社 中国語辞典
他总是很不安,夜里无休止地做梦。
彼はいつも不安で,夜には絶えず夢を見る. - 白水社 中国語辞典
他的样子和他的年龄很不相称。
彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない. - 白水社 中国語辞典
作为与名声很不相符。
行ないと名声が全く一致しない. - 白水社 中国語辞典
他的心思很不好捉摸。
彼の腹の中がなかなかつかめない. - 白水社 中国語辞典
他的样子很不雅观。
彼の格好はとても見苦しい,不格好である. - 白水社 中国語辞典
我们俩的意见很不一样。
我々2人の意見はたいへん違っている. - 白水社 中国語辞典
肾脏的移植很不简单。
腎臓の移植はとても複雑である. - 白水社 中国語辞典
这个机器是杂凑的,很不好用。
この機械は部品を寄せ集めたもので,使いにくい. - 白水社 中国語辞典
他年轻时的遭际很不好。
彼の若い時の身の境遇はとても悪かった. - 白水社 中国語辞典
她眉头皱了一下,很不高兴地走了。
彼女は眉間にしわを寄せて,不機嫌そうに去った. - 白水社 中国語辞典
他现出一副很不自然的神色。
彼はとてもぎこちない表情をした. - 白水社 中国語辞典
他在家里看不到妈妈就会很不安,经常哭。
彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。 - 中国語会話例文集
刚开始玩这个游戏的时候我真的很不擅长。
このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。 - 中国語会話例文集
他拍后背的行为让那个女性很不爽。
背中をぽんとたたく彼の行為はその女性をいらだたせた。 - 中国語会話例文集
我感觉就像在坐坐船一样的摇晃,很不舒服。
まるで船に乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。 - 中国語会話例文集
由于商品的种类很多因此记起来很不容易。
商品の種類が多いので覚えるのが大変です。 - 中国語会話例文集
我到达车站的时候,很不幸地电车发车了。
私が駅についた時に、運悪く電車が発車した。 - 中国語会話例文集
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。 - 中国語会話例文集
去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。
昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。 - 中国語会話例文集
因为那个工作很不容易所以有时候会很耗时间。
その仕事は大変なので、時間がかかることもある。 - 中国語会話例文集
您百忙之中我未能及时答复实在很不好意思。
多忙につき、お返事が遅くなってしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集
很不巧,那个时候有别的事情。
あいにく、その時間帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。 - 中国語会話例文集
很不好意思3月1号我要请假。
まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。 - 中国語会話例文集
非常抱歉让您有了很不愉快的记忆。
大変不愉快な思いをされたとのことで非常に申し訳なく存じます。 - 中国語会話例文集
很不光彩的是他的队在比赛中惨败。
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。 - 中国語会話例文集
不承认自己的失败,一个劲的找借口很不像样。
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。 - 中国語会話例文集
大家在这之后可能会很不容易,加油吧。
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。 - 中国語会話例文集
他做事很不认真,常挨骂。
彼は仕事ぶりが非常に不まじめなので,しょっちゅう怒鳴られている. - 白水社 中国語辞典
他的文章总是半文半白的,念起来很不顺口。
彼の文章はいつも文語とも口語ともつかず,すんなりと読めない. - 白水社 中国語辞典
这件上衣太小了,绷在身上很不舒服。
この上着は小さすぎて,体にぴったりとくっついて窮屈だ. - 白水社 中国語辞典
你们这样热情地招待我,我很不安。
あなた方がこんなに親切にご接待くださって,誠に恐縮です. - 白水社 中国語辞典
他很不满意,又不好说出口。
彼はとても不満だが,といって口に出して言うのも都合が悪い. - 白水社 中国語辞典
例文 |