「後る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後るの意味・解説 > 後るに関連した中国語例文


「後る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7234



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 144 145 次へ>

今日の午までにそれを提出するのを忘れていたのですか?

你忘了今天下午之前要提交那个吗? - 中国語会話例文集

彼女は医学部を出た、ほぼ間違いなく医者になるだろう。

她从医学部毕业之后,几乎毫无疑问会成为医生的吧。 - 中国語会話例文集

ジョンと太郎は宿題を終えた何をするつもりですか?

约翰和太郎在写完作业后打算做什么? - 中国語会話例文集

5分の時点で、ボブはゲームをやめるように注意された。

五分钟之后,鲍勃被要求停止游戏。 - 中国語会話例文集

の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。

我衷心祝愿大家今后有更大的发展。 - 中国語会話例文集

、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?

以后在你不在的时候我应该和谁联络? - 中国語会話例文集

鈴木さんに相談した、その準備を始める予定です。

我计划和铃木商量之后,开始准备那个。 - 中国語会話例文集

私たちはおよそ2時間にそちらへ到着する予定です。

我们大概两个小时后会到那里。 - 中国語会話例文集

この絵は大きな地震が起こったの空港の様子を描いている。

这幅画画的是地震后机场的样子。 - 中国語会話例文集

この絵は大きな地震が発生したの空港の様子を描いている。

这个画画的是地震发生后机场的样子。 - 中国語会話例文集


私が旅行から帰った、今度は彼が旅行に出かける予定です。

我旅游回来了,这次他计划出门旅行。 - 中国語会話例文集

私が旅行から帰ってきた、今度は彼が旅行に出かける予定です。

我旅游回来后,这次他计划出门旅行。 - 中国語会話例文集

このプログラムに参加、日本人に対する印象は変わりましたか。

参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集

このデータは今の研究に役立つと考えられる。

这份数据被认为对今后的研究很有用。 - 中国語会話例文集

彼らは休暇の2週間にそれを受け取るだろう。

他们在放假的两个星期之后会收到那个吧。 - 中国語会話例文集

にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。

最后还可以享受茶泡饭。 - 中国語会話例文集

荷物を出し入れする時は、ろのドアや壁にぶつけないでください。

拿放行李的时候注意不要撞到后面的门和墙。 - 中国語会話例文集

そのに激しいインフレの再現が起こると予想されていた。

在那之后高度的通货膨胀被认为会再次重演。 - 中国語会話例文集

手前から組み付けると、組み付けの工程が容易です。

从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。 - 中国語会話例文集

の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。

为了让后面座位的人也能听见用很大的声音说了。 - 中国語会話例文集

聖戦に関与しているイスラム教徒たちは最の戦いへとおもむいた。

伊斯兰圣战者向最后的战争进发。 - 中国語会話例文集

郵船会社から、明日福岡港に到着すると連絡がありました。

邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集

事故の彼は生命を維持するのがやっとの状態でした。

事故后他能维持生命是勉勉强强的状态。 - 中国語会話例文集

乳腺腫瘍摘出術のに放射線治療を受ける

乳腺肿瘤切除术后接受放射治疗。 - 中国語会話例文集

生命ある限り、悔しないように素直に日々を送りたいです。

我想在有限的生命里每天都不后悔坦率的活着。 - 中国語会話例文集

彼はぴったりついてくる続車が追い越すように左に寄った。

他向左靠是为了让后面紧跟的车可以超过去。 - 中国語会話例文集

脳にけがを負った神経心理学的治療を受ける

脑子受伤后接受神经心理学的治疗。 - 中国語会話例文集

最終確定申告は日行われるのではないでしょうか?

最终确定申告不是在之后进行的吗? - 中国語会話例文集

散髪した、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

理发之后,打扫满地的头发很麻烦。 - 中国語会話例文集

このように方針を決めた上は、もうは迷わずやるだけだ。

在决定了这样的方针的基础上,之后只用毫不犹豫地做就行了。 - 中国語会話例文集

午前中は出かけているため、午の方がありがたいです。

因为上午要出去,所以下午的话比较好。 - 中国語会話例文集

生命ある限り、悔しないように素直に日々を送りたいです。

在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。 - 中国語会話例文集

その競走馬は最の7リーグの試合のうち6敗している。

那匹赛马7场比赛败了6场。 - 中国語会話例文集

前のドアから乗ります。ろから乗るバスもありますが。

从前门上车。尽管也有从后门上车的巴士。 - 中国語会話例文集

光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。

光环表明了这幅画画的是耶稣。 - 中国語会話例文集

の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。

根据今后事态的变化,我想要做好相应的应对。 - 中国語会話例文集

私の任として、鈴木が御社を担当することになりました。

铃木将作为我的继任负责贵公司的业务。 - 中国語会話例文集

、こちらに引っ越して来られる可能性はございますか?

今后有搬来这里的可能性吗? - 中国語会話例文集

詳細については、ほどお伝えできるかと存じます。

关于详细内容,应该能在稍后告诉您。 - 中国語会話例文集

検収完了日は2日ほどろ倒しになる見込みです。

预计验收完成的日子将会推后2天。 - 中国語会話例文集

この督促状は最通牒と考えるべきでしょう。

这个催促通知可以看作是最后通牒了吧。 - 中国語会話例文集

このような不備が起こらないよう尽力する所存です。

今后会尽力改进这样的不周到之处。 - 中国語会話例文集

名称が酷似している薬品の誤発注がを絶ちません。

不断发生订购名字酷似的药物的错误。 - 中国語会話例文集

も互いによい関係を築いていけることを願っております。

希望今后能构造大家互利的关系。 - 中国語会話例文集

ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。

虽然你说待会儿联系我,但是那之后就没有收到联系。 - 中国語会話例文集

その、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。

那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。 - 中国語会話例文集

この言葉とは裏腹に、初心を忘れる政治家はをたちません。

和这个话相反,不断有忘记初心的政治家。 - 中国語会話例文集

数兆年の未来には星形成はすでに終わっているかもしれない。

在几兆年后的未来,恒星形成可能已经完成了。 - 中国語会話例文集

シャワーのの爽快感を言葉にすることができない。

我没有办法用语言形容洗完澡后的快感。 - 中国語会話例文集

留学にいくと就職や高校卒業の視野が広がる。

去留学的话,就业或者高中毕业后的视野会变宽。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 144 145 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS