「後ろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後ろの意味・解説 > 後ろに関連した中国語例文


「後ろ」を含む例文一覧

該当件数 : 244



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

家の後ろにはとても狭い小道がある.

房子后面有条窄窄的小路。 - 白水社 中国語辞典

後ろから誰かが呼んだので,彼は立ち止まった.

后边有人喊,他站住了。 - 白水社 中国語辞典

彼は校長に自分の後ろ盾になってもらおうとする.

他想找校长做自己的靠山。 - 白水社 中国語辞典

著者の紹介は本文の後ろにつけてある.

作者的介绍附在正文的后面。 - 白水社 中国語辞典

私の書評は作品の後ろに載っている.

我的评论文章登在作品之后。 - 白水社 中国語辞典

彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている.

她在后边追得满头大汗。 - 白水社 中国語辞典

映画館の後ろの方にはまだ多くの空席がある.

电影院的后排还有不少座儿。 - 白水社 中国語辞典

誰かが後ろに回ってじゃまをしている.

有人在背后作怪。 - 白水社 中国語辞典

例えば、表示順序の後ろより、前よりにあってもよい。

例如,也可以处于显示顺序的靠后部分、靠前部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】前記実施例を後ろ側から示す外観斜視図である。

图 2是示出了所述实施例的外部透视后视图; - 中国語 特許翻訳例文集


彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。

他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。 - 中国語会話例文集

雀が道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。

麻雀在路上走着,鹫从后面袭击过来了。 - 中国語会話例文集

車に乗ると、彼は後ろから首を絞められ金品を奪われた。

坐上車時,他被從後面勒住了脖子、錢財被搶走。 - 中国語会話例文集

あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。

那些暴走族们都把头发往后梳着。 - 中国語会話例文集

その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。

在那个结了冰的瀑布后面有一个很大的洞穴。 - 中国語会話例文集

営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。

营业部在前台后面办公室的中间。 - 中国語会話例文集

荷物を出し入れする時は、後ろのドアや壁にぶつけないでください。

拿放行李的时候注意不要撞到后面的门和墙。 - 中国語会話例文集

後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?

我想从后面过去能把椅子稍微移一下吗? - 中国語会話例文集

前のドアから乗ります。後ろから乗るバスもありますが。

从前门上车。尽管也有从后门上车的巴士。 - 中国語会話例文集

検収完了日は2日ほど後ろ倒しになる見込みです。

预计验收完成的日子将会推后2天。 - 中国語会話例文集

納期を1週間、後ろにずらして頂くことは可能でしょうか。

能把交货期限延迟一周吗? - 中国語会話例文集

悪人に利用され,結果としてあの悪党の後ろ盾となった.

被坏人利用了,结果成了那个坏蛋的保护伞。 - 白水社 中国語辞典

この人にはたいへん背景がある,有力な後ろ盾がついている.

这个人很有背景。 - 白水社 中国語辞典

彼は両手を後ろに回して組み傍らから子供の遊びを見る.

他抄着两只手站在旁边看小孩玩耍。 - 白水社 中国語辞典

後ろに木が1本あってじゃましているから,車をバックさせられない.

后边有一棵树挡着,不能倒车。 - 白水社 中国語辞典

深い恩義に答えることができず,後ろめたさを深く感じる.

未能报答深恩,深感负疚。 - 白水社 中国語辞典

後ろに外国兵がいる,おれが一丁そいつを片づけてやろう.

后边有鬼子,我来干掉他。 - 白水社 中国語辞典

私はくるっと後ろを振り向いて叫んだ,「李君,さあ速く歩け!」

我回过头去喊:“老李,快点儿走!” - 白水社 中国語辞典

突然誰かが後ろから彼の背中目がけてひどく殴った.

突然有人从身后照他的后背狠狠捶了一举。 - 白水社 中国語辞典

前を行くあの人,後ろ姿からして張先生のようだ.

前面走的那个人,看后脸儿好像张老师。 - 白水社 中国語辞典

彼の足は悪く,ずっと隊列の後ろの方を歩いていた.

他的腿脚不好,一直走在队伍的后尾儿。 - 白水社 中国語辞典

1台の乗用車がぴったりと私たちの後ろについている.

一辆小汽车紧紧地跟在我们后面。 - 白水社 中国語辞典

お前たちにどんな後ろ暗いことがあるか,私はとっくに見抜いていた!

你们有什么猫儿溺,我早就看出来了! - 白水社 中国語辞典

私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見ていた.

我木然地望着他们远去的背影。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の次第に遠ざかる後ろ姿をじっと見送っていた.

我目送着他渐渐远去的背影。 - 白水社 中国語辞典

李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝手なことをした.

李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典

バスの後ろの方で1人の人が立ち上がって,おばあさんを座らせた.

车后边起来一个人,给老太太让座。 - 白水社 中国語辞典

‘正房’の中央部の後ろの板壁に仏壇を祭ってある.

堂屋的靠里的板壁上供着一个神龛。 - 白水社 中国語辞典

家の前や後ろのどこにでも豆やウリを植えることができる.

房前屋后随地都可种豆种瓜。 - 白水社 中国語辞典

(前と後ろの者が互いに返り見る→)人の往来が引きも切らない.

项背相望((成語)) - 白水社 中国語辞典

トラが後ろに腰を引くのは,前に向かって激しく飛びかかるためである.

老虎往后拉屁股,是为了向前猛扑。 - 白水社 中国語辞典

彼はじっと座ったまま,ただ張さんの後ろ姿を見ているだけだった.

他仍在那儿坐着,眼看着老张的背影。 - 白水社 中国語辞典

その場を離れる暇がなく,やむをえず門の後ろに身を隠していた.

离开来不及,只好隐身在门后。 - 白水社 中国語辞典

新任の副社長は背後に後ろ盾がついている人物である.

新来的副经理是有背景的人物。 - 白水社 中国語辞典

彼は座ったままで,ただ張さんの後ろ姿を見ているだけだった.

他仍在那儿坐着,眼看着老张的背景。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか?

你仗谁的腰子干这样的事? - 白水社 中国語辞典

偉い人が後ろについてくださっている,何を心配しているのか!

有领导坐劲,你怕什么! - 白水社 中国語辞典

あるいは、シーンの中心を含むようにカットしても良いし、シーンの後ろをカットしても良い。

或者,既可以以包含场景中心的方式切去,也可以切去场景的后头。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、Shot2はShot1の後ろに結合され、Shot1とShot2とは、1つのShotである撮影時間40分のShot1となる。

此时,Shot2接在 Shot1的后边,Shot1和 Shot2结合起来则成为一个 Shot,即拍摄时间为 40分钟的 Shot1。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として、前景の対象は、それらの後ろのより少ない量のシーンを覆う。

结果,前景对象遮蔽的、在它们后面的场景更少。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS