「後負い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後負いの意味・解説 > 後負いに関連した中国語例文


「後負い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4029



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>

テーブル上にりんごが置いてあります。

桌子上放着一个苹果。 - 中国語会話例文集

そのホテルのご飯はとても美味しかった。

那家酒店的菜很好吃。 - 中国語会話例文集

本日はお忙しい中ありがとうございます。

今天感谢您百忙之中抽空。 - 中国語会話例文集

それはご飯が欲しくなる美味しさです。

那个有会想让人吃饭的美味。 - 中国語会話例文集

あなたのご成功をお祈りしています。

我祝愿你能成功。 - 中国語会話例文集

あなたのご活躍と幸運をお祈りしています。

我祝福你大显身手,好运常在。 - 中国語会話例文集

遠い所からお越し頂きありがとうございます。

感谢您从远方而来。 - 中国語会話例文集

奥さんがものすごい勢いで怒っている。

夫人正在很凶地发怒。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ大変申し訳ございません。

百忙之中非常抱歉。 - 中国語会話例文集

このレタスはしゃきしゃきとした歯ごたえで美味しい。

这个莴苣嚼起来咔嚓咔嚓的很好吃。 - 中国語会話例文集


これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。

请不要在往里去了。 - 中国語会話例文集

大変お忙しいところ、ありがとうございます。

在您非常忙的时候,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

被災者のご冥福をお祈りいたします。

为受灾者祈祷冥福。 - 中国語会話例文集

お悔やみを申し上げ、ご冥福をお祈りしたい。

深表遗憾,节哀顺变。 - 中国語会話例文集

お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。

请大家一人一份使用。 - 中国語会話例文集

ご家族の健康をお祈りいたします。

祈祷家人的健康。 - 中国語会話例文集

貴社のますますのご発展をお祈り申し上げます。

祈祷贵公司能够日益发展。 - 中国語会話例文集

ご開店記念、心よりお祝い申しあげます。

衷心祝贺贵店开业。 - 中国語会話例文集

お客さまがお怒りになるのももっともでございます。

客人您生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

恐れ多いことではございますが、一言申し上げます。

不胜惶恐,但请您允许我说一句话。 - 中国語会話例文集

お急ぎの方はクレジットカード決済をご利用下さい。

急用的顾客请用信用卡支付。 - 中国語会話例文集

ご注文はお一人様20台までとさせて頂きます。

一个人限购20台。 - 中国語会話例文集

お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。

每人限购5件。 - 中国語会話例文集

末筆ながら貴殿のご健勝をお祈り申し上げます。

最后祝愿您身体健康。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ対応いただきありがとうございます。

感谢您在百忙之中进行处理。 - 中国語会話例文集

お忙しい中連絡いただきありがとうございます。

感谢您百忙之中联系我。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。

感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集

野菜のパン、すごく美味しかったです。

蔬菜的面包非常好吃。 - 中国語会話例文集

ご家族の健康と幸せをお祈りいたしています。

祝愿您家人健康幸福。 - 中国語会話例文集

毎日美味しいご飯を作ってくれてありがとう。

感谢你每天都为我做好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集

努力しなさい,皆さんのご成功をお祈りします.

努力吧,祝大家成功。 - 白水社 中国語辞典

老いも若きもことごとく引き連れる.≒扶老携幼.

扶老挈幼((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の行ったことのある場所はものすごく多い!

他到过的地方多了去了! - 白水社 中国語辞典

((書簡))ついでながら貴下のご平安をお祝い致します.

顺颂台绥 - 白水社 中国語辞典

魚市場はすごく生臭いので,行くのが嫌いだ.

鱼市场腥得很,我不爱去。 - 白水社 中国語辞典

歴史をごまかし,現実を覆い隠すべきでない.

不应该虚饰历史,掩盖现实。 - 白水社 中国語辞典

とりあえず目下のご幸福をお祈りします.

即请时祉 - 白水社 中国語辞典

(昔の書翰文の末尾の語)貴下のご幸福をお祈りします.

台祉 - 白水社 中国語辞典

家で孫の生1か月のお祝いをする.

家里给孙子做满月。 - 白水社 中国語辞典

ステップS105において、エントロピ符号化部126は、ライン毎にエントロピ符号化を行う。

在步骤 S105,熵编码部分 126将数据逐线进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ビットストリームの復号においては、2値の信号が多値の信号に変換される。

因此,将二进制信号转换成多值信号以解码位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴殿の今益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

真诚地希望您今后能够日渐活跃。 - 中国語会話例文集

貴君の今のご健勝を心よりお祈り申し上げます。

由衷地祈祷您今后身体健康。 - 中国語会話例文集

中国語は使用人口が世界で最も多い言語の一つである.

汉语是世界上使用人数最多的语言之一。 - 白水社 中国語辞典

も変わらぬご厚誼を賜りますともに、ますますのご発展を心からお祈り申しあげます。

承蒙您厚赐今后不变的友谊,也衷心祝愿您的蓬勃发展。 - 中国語会話例文集

同図において、共通符号化処理は第1のピクチャ符号化部5において実行され、独立符号化処理は第2のピクチャ符号化部7a〜7c(3つの色成分分を用意)において実行される。

在该图中,在第 1图片编码部5中执行共同编码处理,在第 2图片编码部 7a~ 7c(准备 3个色分量大小 )中执行独立编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図において、共通復号処理は第1のピクチャ復号部302において実行され、独立復号処理は色成分判定部303と第2のピクチャ復号部304(3つの色成分分を用意)において実行される。

在该图中,在第 1图片解码部302中执行共同解码处理,在色分量判定部 303和第 2图片解码部 304(准备 3个色分量大小 )中执行独立解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップST1003において読み出された現在の画像8とステップST104において読み出された過去の画像9が画像合成部5において順次合成され、合成画像10が符号化部6に出力される(ST1005)。

接着,步骤 ST1003中读出的当前图像 8和步骤 ST104中读出的过去图像 9在图像合成部 5中依次合成,合成图像 10输出到编码部 6(ST1005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS202において、符号語解読部201は、入力された符号化データの符号語を解読し、関連情報を抽出する。

在步骤 S202中,码字解密部分 201对输入的编码数据的码字进行解密,并提取相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、マージ処理142において、移動合成画像2と画像3とを合成して、合成画像3を生成する。

最后,合并处理 142中,将移动后合成图像 2和图像 3合成,生成合成图像 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS