例文 |
「後 ご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6127件
後日お詫びに伺う所存でございます。
之后将会去向您道歉。 - 中国語会話例文集
自動応答メッセージの後、ご伝言をお伝え下さい。
请在自动回复语音之后留言。 - 中国語会話例文集
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。
在收到了商品后,希望您告诉我一声。 - 中国語会話例文集
その後の進捗状況についてご報告いたします。
之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集
今後も末永くご愛顧いただけますようお願いします。
今后也请您继续惠顾。 - 中国語会話例文集
ご入金確認後2営業日以内に発送します。
确认收款后将在2个工作日内发送。 - 中国語会話例文集
お互い午後も仕事がんばりましょう!
下午的工作也一起加油吧! - 中国語会話例文集
本日はありがとうございます。今後ともよろしく。
今天谢谢你了。今后也请多指教。 - 中国語会話例文集
その後、お元気におすごしでしょうか?
那之后你过得好吗? - 中国語会話例文集
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
英語の授業は午後2時開始でお願いします。
拜托英语课请在下午两点开始。 - 中国語会話例文集
詳細は後日改めてご通知申し上げます.
详情容后奉告。 - 白水社 中国語辞典
これを作って証拠とする,後日のため依って件のごとし.
立此为据 - 白水社 中国語辞典
地震後,彼女はみなしごを引き取って家で育てた.
地震后,她领了一个孤儿在家抚养。 - 白水社 中国語辞典
張医師は午前は宅診し,午後は往診する.
张大夫上午门诊,下午出诊。 - 白水社 中国語辞典
午後3時に我々は校門前に集合する.
下午三点我们在校门口取齐。 - 白水社 中国語辞典
午前は町へ行くが,午後は家にいる.
上半晌进城,下半晌在家。 - 白水社 中国語辞典
午前は風が強かったが,午後には弱まった.
上午风势狠猛,下午却衰弱了。 - 白水社 中国語辞典
ご要求のサンプルは,後日改めて追送します.
贵公司索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典
午後は6時にならなければ仕事が引けない.
下午不到六点下不了班。 - 白水社 中国語辞典
午前中は町に出るが,午後は家にいる.
上半响进城,下半晌在家。 - 白水社 中国語辞典
我々は午前中は教練をやり,午後は学課を学ぶ.
我们上午下操,下午上课。 - 白水社 中国語辞典
彼は退職後,家で心おきなく日を過ごす.
他退休以后,在家养老。 - 白水社 中国語辞典
午前は政治を学習し,午後は業務を学習する.
上午学习政治,下午学习业务。 - 白水社 中国語辞典
午前は晴れていたが,午後から曇った.
上午晴天,从中午天阴了。 - 白水社 中国語辞典
最後に、マージ(Merge)処理14では、移動後画像1と画像2とを合成して、合成画像2を生成する。
最后,在合并 (Merge)处理 14中,将移动后图像 1和图像 2合成,生成合成图像 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。
几秒到几分钟之后,回复的邮件会发到您指定的邮箱里。 - 中国語会話例文集
今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。
今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集
ご注文ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。
感谢您的订购。今后也请多关照。 - 中国語会話例文集
貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。
祝愿贵公司今后的发展越来越昌盛。 - 中国語会話例文集
今後のますますのご健勝と貴社のご隆盛をお祈りいたします
祝愿您身体越来越好,祝愿贵公司繁荣盛昌。 - 中国語会話例文集
開庁時間は午前8時30分から午後5時30分まででございます。
办公时间为上午8点30分到下午5点30分。 - 中国語会話例文集
ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか?
您研究的事情之后有了进展吗? - 中国語会話例文集
その後ご利用いただく中で何か不具合などございましたでしょうか?
那之后使用过程中有没有什么问题? - 中国語会話例文集
ご購入後のアフターサービスも定評がございます。お任せ下さい。
售后服务的评价也很好。请交给我们。 - 中国語会話例文集
私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。
我的女兒出生四個月以後就接種了卡介苗疫苗 - 中国語会話例文集
後にどんな悪い結果が生まれるかを顧みない,後のことを顧みない.
不顾后果 - 白水社 中国語辞典
(進歩について行けない,思想面で立ち後れた)落伍分子,立ち後れた人々.
落后分子 - 白水社 中国語辞典
後の事は後で考えることにして,目の前の事が大切である.
以后的事以后再说,眼底下的事要紧。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は(片や前,片や後で→)相前後して客間に入って行った.
他们俩一前一后走进客厅去了。 - 白水社 中国語辞典
新任の副社長は背後に後ろ盾がついている人物である.
新来的副经理是有背景的人物。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに最終的なリストを、明日の午後の貨物積載後に渡します。
明天下午装载货物后,我会把最终的一览表给你。 - 中国語会話例文集
データ復号部25は、データ復調後の信号をデータ復号する。
数据解码单元 25将数据解调后的信号进行数据解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい。
将资料借给您,使用之后请归还。 - 中国語会話例文集
彼は午後に出発した,今ごろはきっと家に着いているだろう.
他下午走的,现在一定到家了。 - 白水社 中国語辞典
第1の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第一“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第二“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】合成処理後の3D−LUTの一例を示す図である。
图 11是示出组合的 3D-LUT的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
その後、MACsecコア204は、PTPフレームを暗号化する。
MACsec核 204可于随后加密该 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |