「後 段」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後 段の意味・解説 > 後 段に関連した中国語例文


「後 段」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 500



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

その、S61階に進む。

然后,进入到 S61阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集

文章の前がうまくつながらない.

文章的上下段衔接不上。 - 白水社 中国語辞典

事柄は既に最階に達した.

事情已经到煞尾阶段。 - 白水社 中国語辞典

画像処理装置は、前のイメージセンサ部11とのプロセッサ20とに大別される。

图像处理装置大体分为前阶段的影像传感器部 11和后阶段的处理器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

この直には、最初の信号電荷は最終転送32にある。

这样,最初的信号电荷存在于最终传输段 32内。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ホ)その、S61階に進み、ユーザにより指示されたジョブを開始する。

(5)随后,进入到 S61阶段,开始由用户指示的任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

文章のろが無くて分かりません。

文章没有后段,所以不明白。 - 中国語会話例文集

定時は子供の送迎がある。

在一段时间之后我要去接送孩子。 - 中国語会話例文集

夕食に何をしているの?

一般晚饭后都做什么呢? - 中国語会話例文集

長く歩いたで、お疲れに違いありません。

你走了很长一段之后肯定会很累的。 - 中国語会話例文集


皆さん、最のステージ、お疲れ様でした。

最后阶段,大家辛苦了。 - 中国語会話例文集

個人情報は一定期間保持したに削除します。

个人信息在保存一段时间后删除。 - 中国語会話例文集

その、このリセットされた状態が最終転送32を介し、再び入力転送31に達する。

然后,通过最终传输段 32,再使输入传输段 31达到复位的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

3フィールドのプリアンブル・セグメント414は、その、各データ・パケットのために提供される。

然后为每个数据分组提供一个三字段前导码片段414。 - 中国語 特許翻訳例文集

図に示すように消灯期間は、点灯期間の前に配置される。

如图所示,所述熄灭时段被排列在所述点亮时段之前和之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20(b)は、期間T2,T3,T4における期間t0でのリセット動作のポテンシャル図である。

图 20B是在时段 T2、T3和 T4中在时段 t0的复位操作之后的电势图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、事認証階において、再認証するために、より短い完全対称鍵ベースのプロセスを使用することができる。

此后,在后续认证阶段,可使用较短的且基于全对称密钥的过程进行重新认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

442において、トークン402は、(述の事認証階の場合とほとんど同様に)その認証応答を生成し、ベリファイアに送信する。

令牌 402生成其认证响应 (很大程度上如以下描述的后续认证阶段中一样 )并将其发送给验证器 (442)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、点灯期間の前に消灯期間を配置するのは、各水平ラインの点灯期間長を同じ長さにするためである。

所述熄灭时段被排列在所述点亮时段之前和之后的原因是将各个水平线的点亮时段的长度设置为相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスイッチ回路101のには、バッファ回路103が配置される。

缓冲电路 103被布置在所述切换电路 101的后级。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、印刷システム10では診断フェーズに処理が移行する。

然后,在打印系统10中处理移至诊断阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、ブロックのブロックタイプフィールド515を参照する。

因此,要参照后一块的块类型字段 515。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、前のブロックのブロックタイプフィールド524、526を参照する。

因此,要参照前后块的块类型字段 524、526。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、前のブロックのブロックタイプフィールド534、536を参照する。

因此,要参照前后块的块类型字段 534、536。 - 中国語 特許翻訳例文集

その、CHU判定制御部45は、所定時間T1ms待つ(ステップST4)。

之后,CHU判断控制器 45等待预定的时间段 T1ms(步骤 ST4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

奇術師は「アブラカダブラ」と言って、帽子から鳩を取り出した。

魔術師說了一段咒語後就從帽子裡拿出了一隻鴿子 - 中国語会話例文集

各文の前半部分を半部分と合わせなさい。

请将各段文章的前半部分和后半部分相匹配。 - 中国語会話例文集

お言葉に甘えて、会議取りをお任せします。

那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。 - 中国語会話例文集

私はこの困難な時期を乗り切って行けば,はきっと楽になる.

我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの喧噪が消え去った,一と静かになった.

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典

この子は賢くなった,午野菜を買えば,値が安いことを知っている.

这个孩子学贼了,知道下午买菜,价钱便宜。 - 白水社 中国語辞典

SAW_LASTフィールド428は、最のオフセットフラグメント(すなわち、0に設定されたMFフラグ、たとえば図2のフィールド282を有するフラグメント)が受信されたかどうか示す真/偽フィールドである。

SAW_LAST字段 428是指示是否接收到最后偏移片段 (即具有设置 0的 MF标志的片段,例如图 2的字段 282)的真 /假字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、オンライン/オフライン署名方式は、署名するメッセージの受信の前に実施される(ただし、受信のにも自然に実施される)オフライン階及びメッセージmが一度知られると実施されるオンライン階を有する。

如上所述,在线 /离线签名方案具有离线阶段和在线阶段,离线阶段在接收要签名的消息之前执行(但是自然也可以在接收之后执行),在线阶段在一旦获知消息m时就执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法48の第1階の最のステップでトランシーバ10がまだ推定モードで動作している間、第2階において使用されるための倍数係数が割り出される。

在方法 48的第一阶段的最后步骤中且当收发器 10仍正在估计模式中操作时,确定待用于第二阶段中的乘法因子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、点灯期間の方に設けられる消灯期間は、この反対に、先頭行である水平ライン1の消灯期間が最短になり、最終行である水平ラインMの消灯期間が最長になる。

相反,在所述点亮时段之后提供的熄灭时段中,第一行的水平线 1的熄灭时段是最短的,而最后一行的水平线 M的熄灭时段是最长的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この構成により、最終転送32まで転送された信号電荷は、そのに、ドレイン41、入力転送31のいずれかに選択されて転送される。

另外,根据该结构,然后,将已传输至最终传输段 32的信号电荷向漏极 41、输入传输段 31中的任一方传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

この信号電荷をメモリCCD30内で1転送したに、次の撮像タイミング、積分時間で光電変換部20で得られた信号電荷を、新たに入力転送31に転送する。

在将该信号电荷在 CCD存储器 30内一段传输后,将在下一次的摄像定时、积分时间用光电转换部 20得到的信号电荷重新向输入传输段 31传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11A〜図11Cは、圧縮領域における修正の様々なの置換フレームを示す図である。

图 11A到图 11C为说明在压缩域中的校正的各种阶段之后的代换帧的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、このような場合は、S316から続するセグメントの読み込みをファイルCのセグメントに切り替えてもよい。

在这种情况下,可从 S316将随后的片段读取切换到文件 C中的片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測フィルタは、その、第2の収束期間1216、さらに先の収束期間1218の間は、収束を開始する。

预测滤波器随后开始在第二收敛时段 1216期间收敛,并在另一收敛时段 1218期间持续收敛。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ての転送に信号電荷が蓄積されたで、初めの信号電荷から垂直CCD403で順次読み出される。

在将信号电荷于所有的传输段中后,将该信号电荷用垂直 CCD403从最初的信号电荷依次读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平CCD503における5つの転送全てに信号電荷が蓄積されたで、これらの信号電荷は、一斉に各垂直CCD504に転送される。

在将这些信号电荷积蓄于水平 CCD503具有的所有的 5个传输段中后,将该信号电荷同时向各个垂直 CCD504传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

式(5)の加算処理は、図33に示すように、CMOSイメージセンサ10のに設けられるデジタル信号処理回路50において実行される。

如图 33所示,式 (5)的加法处理在提供于 CMOS图像传感器 10的后续阶段的数字处理电路 50中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS53において、遅延制御装置24は、遅延させたフレーム数nをCCU33のの機器に通知するように、CCU33に対して通知する。

在步骤 S53中,延迟控制器 24通知 CCU 33向 CCU 33后面阶段的设备通知延迟的帧数 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知に応じて、CCU33が、の機器にフレーム数nを通知して、遅延制御処理は終了される。

响应于这个通知,CCU 33向随后阶段的设备通知帧数 n,并且延迟控制处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定部24は、複数のグループを規定した、各グループに対する階を確認する。

确定部 24规定多个组之后,确认针对各组的等级。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に、に配置した減算処理する補正回路の一例を示す。

图 10示出了位于下一级处以进行减法处理的修正电路 65的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

新規メンバ発見期間(NDP)は、幾つかの実施形態においては、CDPのに存在する。

在一些实施例中,新成员发现时段 (NDP)出现在 CDP之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの実施形態においては、旧メンバ発見期間(ODP)は、NDPのに存在してもよい。

在一些实施例中,老成员发现时段 (ODP)可能出现在 NDP之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのブラケット24xをユニットフレーム15にネジなどの固着手で固定する。

之后,用螺钉等固定部件将托座 24x固定在单元框架 15上。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS