「徐コン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 徐コンの意味・解説 > 徐コンに関連した中国語例文


「徐コン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6306



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>

フランス人女性が彼の島国根性をからかった。

法国女人嘲笑了他的岛国居民特有的气质。 - 中国語会話例文集

今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない.

这场大病可不轻,要好好缓一下儿。 - 白水社 中国語辞典

2人の少女は急いで羊の群れを片方に誘い込んだ.

两个小姑娘忙把羊群拦到一边。 - 白水社 中国語辞典

この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中に含まれていない.

这两个人不在今晚邀请之列。 - 白水社 中国語辞典

舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.

下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典

また、コンテンツ提供サーバ30は、通信網50に接続され、例えば、写真コンテンツ、動画コンテンツ、音楽コンテンツ、ニュースコンテンツ、商品情報コンテンツなどのコンテンツを提供する装置である。

此外,内容提供服务器30连接到通信网络50,并且其例如是用于提供内容(如,照片内容、音乐内容、新闻内容和产品信息内容 )的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、コンテンツ提供サーバ30は、通信網50に接続され、例えば、写真コンテンツ、動画コンテンツ、音楽コンテンツ、ニュースコンテンツ、商品情報コンテンツなどのコンテンツを提供する装置である。

此外,内容提供服务器 30连接至通信网络 50,并且例如是用于提供诸如照片内容、音乐内容、新闻内容和产品信息内容的内容的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

200 コンピュータ装置(情報処理装置)

200计算机装置 (信息处理装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集

両親がどう言おうと、彼は彼女と結婚したい。

不管父母怎么说,他都想和她结婚。 - 中国語会話例文集

女性は歩行が困難になる障害が残りました。

那个女性留下了影响走路的残疾。 - 中国語会話例文集


彼は同郷の女性と結婚した。

他跟一个同乡的女人结了婚。 - 中国語会話例文集

この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。

这架飞机会在今晚9点起飞吧。 - 中国語会話例文集

私たちは今夜、一緒に食事をしませんか?

我们今晚不一起吃个饭吗? - 中国語会話例文集

それは非常に治療が困難な疾患である。

那是非常难治的病。 - 中国語会話例文集

今後も品質を向上できるように努力いたします。

我今后也会努力提高品质。 - 中国語会話例文集

困難な状況にあなたを巻き込みません。

把你卷入这个困境,对不起。 - 中国語会話例文集

困難な状況にあなたを巻き込みません。

在困难的状况下不会将你卷进去。 - 中国語会話例文集

彼女は同郷の人と結婚した。

她和同乡的人结了婚。 - 中国語会話例文集

あなたは自分にやっかいな事をしょい込んでいる。

你要承担自己惹上的麻烦。 - 中国語会話例文集

このコンプレッサーは改良前のバージョンだ。

这个压缩机是改良前的版本。 - 中国語会話例文集

その後、私は王子と結婚するでしょう。

那之后,我将会和王子结婚的吧。 - 中国語会話例文集

そのコンクールで優秀賞を受賞した。

我在那个会演上拿到了优秀奖。 - 中国語会話例文集

今度私と一緒に食事でもいかがですか?

下次跟我一起吃个饭啊什么的怎么样? - 中国語会話例文集

今後この状況は改善されますか?

今后这个状况会被改善吗? - 中国語会話例文集

今1番出ている症状はなんですか?

现在出现的最明显的症状是什么? - 中国語会話例文集

商品は状態もよく、梱包も丁寧でした。

商品的状态和捆绑包装都很好。 - 中国語会話例文集

今後の再発の防止に尽力する所存です。

今后会尽力避免再次发生。 - 中国語会話例文集

(結婚の祝辞に用い)生涯の良き伴侶.

百年好合 - 白水社 中国語辞典

拷問して得た根拠のない供述に頼ることを厳禁する.

严禁逼供信 - 白水社 中国語辞典

当時,彼らは極力日和見主義を売り込んだ.

当时,他们极力兜售机会主义货色。 - 白水社 中国語辞典

今毛皮のコートを着るのはちょうど時節だ.

这时候穿皮袄正赶趟儿。 - 白水社 中国語辞典

生産量を決定することは非常に困難である.

核定产量是很困难的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は先ほど気を失ったが,今正気に戻った.

刚才她昏过去了,现在又缓过来了。 - 白水社 中国語辞典

今夜会合を開いて製品の品質を評定する.

今晚开会评比产品质量。 - 白水社 中国語辞典

体がちょっと傾くと,地面に倒れ込んだ.

身子稍一倾侧,就倒在地上了。 - 白水社 中国語辞典

上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる.

上下交困((成語)) - 白水社 中国語辞典

革命根拠地は波状的に発展した.

革命根据地波浪…式地向前进。 - 白水社 中国語辞典

今回の事故の結果はどうなるんでしょうかね?

试想,这回事故的后果将会怎样? - 白水社 中国語辞典

勝利の知らせが届き,皆非常に喜んだ.

胜利的消息传来,大家非常喜欢。 - 白水社 中国語辞典

保護除去コンポーネント326’の出力はS/Pコンバータ324’に提供されるかもしれない。

保护移除组件 326′的输出可被提供给 S/P转换器 324′。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストを表示する。

显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ニューヨーク市場は利食い押しの状況下で落ち込んだ。

纽约市场陷入了套利股票滥出导致行价下跌的状态。 - 中国語会話例文集

彼はしょっちゅう若干の貧困な人々に経済的援助をしている.

他常常资助一些贫困的人。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ・メタデータは、コンテンツ属性情報及びコンテンツID(CID)を含むことができる。

内容元数据可以包括内容属性信息和 CID。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4実施形態によるコンテンツ・サービス提供管理装置620は、コンテンツ・リスト612、コンテンツ利用履歴情報614、コンテンツ・サービス日程情報616、コンテンツ属性情報618及びユーザ(ME)625についてのユーザ属性情報のうちユーザコンテキスト情報を管理する。

内容服务管理装置 620管理包括在关于用户 625的用户属性信息中的内容列表612、内容使用历史信息 614、内容服务时间表信息 616、内容属性信息 618和用户上下文信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ.

他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。 - 白水社 中国語辞典

また、上述した1ページ表示アイコン3116Bと同様に、1ページ表示アイコン3118Bを押下することにより、たとえば3ページ表示していたプレビューが1ページ表示になり(このとき1ページ分を大きく表示)、上述した複数ページ表示アイコン3116Cと同様に、複数ページ表示アイコン3118Cを押下することにより、たとえば、1ページ表示していたプレビューが3ページ表示になる。

与上述的 1页显示图标 3116B相同,通过按下 1页显示图标 3118B,例如 3页显示的预览变成 1页显示 (此时极大地显示 1页量 )。 与上述的多页显示图标 3116C相同,通过按下多页显示图标 3118C,例如,1页显示的预览变成 3页显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

因みに、以下の説明では、人物撮影条件をユーザに提示するための撮影条件アイコンを、人物撮影条件アイコンとも呼ぶ。

另外,在下面的说明中,向用户推荐人物摄影条件的摄影条件图标被称为人物摄影条件图标。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御装置100はデジタルカメラ、パーソナルコンピュータ等のコンピュータであってもよい。

显示控制装置 100也可以是数字照相机、个人计算机等的计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、上記の実施形態においては、主コンテンツを写真コンテンツとし、副コンテンツを音楽コンテンツとしたが、これに限られない。

例如,在前述实施方式中,主内容是照片内容而次内容是音乐内容,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS