「御せる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御せるの意味・解説 > 御せるに関連した中国語例文


「御せる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1102



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

その後、制部101は処理をステップS208に移行させる

随后,控制部 101使处理转移到步骤 S208。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制部101は処理をステップS208に移行させる

之后,控制部 101使处理转移到步骤S208。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制部101は、図4の処理を終了させる

之后,控制部 101结束图 4的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制部101は、図5の処理を終了させる

之后,控制部 101结束图 5的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、制部101は、図10の処理を終了させる

之后,控制部 101结束图 10的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民を激励して外国の進攻に抵抗させる

鼓舞人民去抗御外国的进攻。 - 白水社 中国語辞典

部51は、時間デインターリーバ33A,33Bを制して、時間デインターリーブ処理を実行させる

控制部分 51控制时间去交织器 33A和 33B来执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、例えば、後処理制部20は、案内爪28を回動させるモータの回転を制する。

例如,后处理控制部 20控制使导向爪 28旋转的电机的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU201はNIC208及びWLC213を制し、いずれかのLANを介して通信を行わせる

CPU 201控制 NIC 208和 WLC 213通过任意 LAN执行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロジック130は、実行ロジック120に命令を実行させる、および/または、鍵生成ロジック122に1以上の暗号化鍵を生成させる

控制逻辑 130将使执行逻辑 120运行指令,和 /或使密钥生成逻辑 122生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集


その後、UMM706は、遠隔制コマンド(UMM705に、特定のピコLCを受信させるか、または特定のピコLCに再同調させる命令)を受信する。

此后,UMM 706接收远程控制命令 (用于致使 UMM 705接收或重新调谐到特定 picoLC的指令 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションプログラムを起動させる必要があった場合は(S215のYes)、主制部20はそのアプリケーションプログラムを起動させる(S217)。

如果应用程序需要被激活 (S215中的是 ),则主控制器 20激活应用程序 (S217)。 - 中国語 特許翻訳例文集

S105で回転体310を回転させるための駆動機構(モータ234等)に対して制信号を出力し回転駆動を開始させる

在 S105中,驱动控制单元 502将控制信号输出到驱动机构 (例如马达 234),以使旋转体 310旋转并使旋转驱动开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制部10は、確認画面Cを表示させる際、メモリ18等からデータを得て、液晶表示部11に表示させる

显示控制部 10在显示确认画面 C时,从存储器 18等获得数据并显示在液晶显示部 11上。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、本体制部9は、コントローラ75に、ヒータ71へ電力を投入させ、消費させる(熱に変換させる)。

此外,主体控制部9使控制器75给加热器71接通电力并加以消耗(转换为热量)。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部67は、メモリ制部25を制して、圧縮符号化された静止画像の符号化データを、それにファイル名を付してHDD37に記憶させる

存储部 67控制存储器控制部 25,对于压缩编码后的静止图像的编码数据附加文件名,并存储至 HDD37。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイプレクサ14は、方向性結合器12から制信号を受信し、受信された制信号をコントローラ26に通過させる

双工器 14从定向耦合器 12接收该控制信号,并且将其传递到控制器 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックライト制部128は、入力されたタイミング信号に基づいて、バックライト136を点灯させるための制信号を出力する。

背光控制单元 128基于输入的定时信号输出用于点亮背光 136的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックライト制部128は、入力されたタイミング信号に基づいて、バックライト136を点灯させるための制信号を出力する。

基于输入的定时信号,背光控制部分 128输出使得背光 136接通的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックライト制部128は、入力されたタイミング信号に基づいて、バックライト136を点灯させるための制信号を出力する。

背光控制部分 128根据所输入的定时信号输出致使背光 136发光的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロジック354は、外部からの蓄積時間(電子シャッタ)の設定に応じて、スイッチ348_xの何れをオンさせるかを制する。

控制逻辑 354根据从外部提供的累积时间 (电子快门 )设置来控制导通哪一个开关 348_x。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロジック354は、外部からの蓄積時間(電子シャッタ)の設定に応じて、スイッチ318_xの何れをオンさせるかを制する。

控制逻辑 354根据从外部提供的累积时间 (电子快门 )设置来控制导通哪一个开关 318_x。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、制部532は、取得部531を制して記録媒体から読み出させることによって、データベース情報を取得する。

例如,控制单元 532通过控制获取单元 531从记录介质读取数据库信息来获得数据库信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照して、制部11は、レンズ駆動部15を制して、シャッタ14を閉じさせるとともに、イメージセンサ19を初期化する(ステップS01)。

参照图 6,控制部 11控制透镜驱动部 15关闭快门 14,并且对图像传感器 19进行初始化 (步骤 S01)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特許文献1では、中央制装置が必要であり、中央制装置自体を起動及び動作させるための電力が必要となる。

在专利文献 1中,需要中央控制装置,需要用于使中央控制装置自身起动和动作的电力。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制部7は、メモリ6に一時的に記憶されている表示用の画像データを読み出して表示部8に表示させるを行う。

显示控制部 7进行读出临时存储在存储器 6内的显示用图像数据并显示到显示部8上的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制部711は、表示部9に対して設定画面やユーザに対するメッセージ等の表示を行わせるための制を行う。

显示控制部 711进行使显示部 9显示设定画面和针对用户的信息等的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS410の判定において、所定時間が経過した場合に、制部101は、フォーカスレンズ1021bの焦点制を再開させる(ステップS411)。

在步骤 S410的判断中,在经过了预定时间的情况下,控制部 101再次开始调焦镜头 1021b的焦点控制 (步骤 S411)。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制部47は、デコーダ46からのコンテンツ(の画像)を、表示部47に表示させる表示制を行う。

显示控制器 47执行显示控制,以在显示部分 47上显示来自解码器 46的内容 (其图像 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以上説明したTCP送信制方法は、このTCP送信制方法を機能させるためのプログラムでも実現される。

而且,上述已说明的 TCP发送控制方法也可以通过用于执行该 TCP发送控制方法的程序来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶制部158は、ユーザ情報が付加された、暗号化されたファイルを、外部記憶装置50に記憶させる処理を制する。

存储控制部 158控制将附加有用户信息的加密后的文件存储于外部存储装置 50的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制部106は、X線検出回路130を制してX線検出回路130による放射線検出用配線120のサンプリングを開始させる

控制部 106还控制 X射线检测电路 130,以利用 X射线检测电路 130对放射线检测线 120进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集

部205は、ユーザからの指示に基づいて、HDD209に格納された画像データ(印刷データ)をプリンタ203で印刷させるよう制する。

根据用户的指示,控制单元 205使存储在 HDD 209中的图像数据 (打印数据 )在打印机 203上被打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

メディアコントローラ26は、制部27の制に従って、メモリカード40に対して、転送されてくる画像データを書き込んで記録させる

媒体控制器 26在控制单元 27的控制下在存储卡 40中写入并记录所传输的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

読み出し制部223は、読み出し部214を制し、その読み出し開始タイミングから係数データの読み出しを開始させる

读取控制单元 223控制读取单元 214以便在读取开始定时处开始读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、読み出し制部223は、読み出し調整部233に制あされずに、読み出し部214に係数データを予定通り読み出させる

在该情况下,读取控制单元 223不受读取调度单元 233的控制,因此读取单元 214按照调度读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1装置制部11aは、インターフェースボード300のクロック生成部CL6(図3)を制して、低クロック信号HLを生成・出力させる

并且,第 1装置控制部 11a对接口板 300的时钟生成部 CL6(图 3)进行控制,生成、输出低时钟信号 HL。 - 中国語 特許翻訳例文集

定着制部70は、定着モータ77の回転を制し、必要なときに、加熱ローラ72等を回転させる

定影控制部 70对定影马达 77的旋转进行控制,在必要时使加热辊 72等旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、遅延量制部15が行う左右画像信号の読出しを遅らせるの例を示す。

图 14示出用于延迟左和右图像信号的读取的由延迟量控制单元 15执行的控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST15で符号量制部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる

在步骤 ST15,代码量控制单元 40增大所预测出的量化参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST25で符号量制部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる

在步骤 ST25,代码量控制单元 40增大预测的量化参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送制部35は、この停止信号に基づいて、読取処理を中断させる

输送控制单元 35根据该停止信号使读取处理中断。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示パネル721は、パネル駆動回路720による制に従って番組の映像などを表示させる

节目视频等依据面板驱动电路 720的控制显示在显示面板 721上。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のステップS02においては、手振れ補正ユニット17を制して、光源53を発光させる

在接下来的步骤 S02,控制手抖动补偿单元 17,使光源 53发光。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュール1005は、ARQ処理過程モジュール1020にARQマルチキャストアドレスを知らせる

控制模块 1005向 ARQ处理模块 1020通告 ARQ组播地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】実施形態による、レート制を向上させるためのアルゴリズムのフロー図である。

图 14是根据一个实施例的用于改善码率控制的算法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制部101は、画像処理した画像を表示部105に表示させる

然后,控制部 101使进行了图像处理的图像显示在显示部 105上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように構成することにより、制電圧VMの電圧値を安定させることができる。

通过如此构成,能够使控制电压 VM的电压值稳定。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう1つの役割は、制化端子123に接続する機器の数を増加させる機能である。

另一个角色是增加连接至控制兼容端子123的设备数的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示コントローラ33は、表示パネル32を制して、表示パネル32に画像を表示させる

显示控制器 33控制显示面板 32,使显示面板 32显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2020 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2020

©2020 Weblio RSS