「御手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御手の意味・解説 > 御手に関連した中国語例文


「御手」を含む例文一覧

該当件数 : 144



1 2 3 次へ>

21主控制部 (控制部件 )

21 メイン制御部(制御手段) - 中国語 特許翻訳例文集

26副控制部 (控制部件 )

26 サブ制御部(制御手段) - 中国語 特許翻訳例文集

7预约控制部 (预约控制单元,预约中控制单元 )

7 予約制御部(予約制御手段、予約中制御手段) - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110是本发明控制部件的一例。

マイコン110は本発明の制御手段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制器 111为控制机构的一例。

本体コントローラ111は制御手段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

22预约执行控制部 (预约执行控制单元 )CN 1020476595 A

22 予約実行制御部(予約実行制御手段) - 中国語 特許翻訳例文集

我喜欢在那里吃御手洗团子。

そこでみたらし団子を食べることが好きです。 - 中国語会話例文集

我最喜欢在那里吃御手洗团子。

そこで食べるみたらし団子が大好きです。 - 中国語会話例文集

我最喜欢在那里吃的御手洗团子。

そこで食べるみたらし団子が大好きです。 - 中国語会話例文集

此时,作为控制部件,除微机 110外,也可包含 CPU210。

この場合、制御手段としてマイコン110の他にCPU210を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


记录信息判定单元 208将判定结果输出到发光控制单元 209。

記録情報判定手段208は、判定結果を発光制御手段209に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDAA 104是网络控制单元的示例,其是半导体 NCU(网络控制单元 )。

SDAA104は、網制御手段の一例であって、半導体NCU(ネットワーク制御ユニット)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧电路 22以及天线切换器 23由发送侧控制单元 21控制。

送信側回路(22)及びアンテナ切替器(23)は、送信側制御手段(21)により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收侧天线 43; 接收侧电路 42(RF电路 );

受信側手段(40)は、受信側アンテナ(43)、受信側回路(42)(RF回路)及び受信側制御手段(41)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S909、S910、S912和 S913是权利要求中公开的控制步骤的示例。

なお、ステップS909、S910、S912およびS913は、特許請求の範囲に記載の制御手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,步骤 S909是第一控制序列的例子。

また、ステップS909は、特許請求の範囲に記載の第1の制御手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,步骤 S916是第二控制序列的例子。

なお、ステップS916は、特許請求の範囲に記載の第2の制御手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S936是权利要求的控制步骤的示例。

なお、ステップS936は、特許請求の範囲に記載の制御手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,图像处理单元 205对从记录介质存取控制单元 206输入来的记录介质 212内的压缩数据进行扩展,并输出到显示控制单元 203。

さらに、画像処理手段205は、記録媒体アクセス制御手段206から入力される記録媒体212内の圧縮データを伸張し、表示制御手段203に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,记录介质存取控制单元 206按照图像控制单元 202的指示来控制记录介质存取单元 207,从记录介质 212中读取压缩数据,并输出到图像处理单元 205。

さらに、記録媒体アクセス制御手段206は、画像制御手段202の指示に従って、記録媒体アクセス手段207を制御して、記録媒体212から圧縮データを読み出し、画像処理手段205に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该例示还包括变焦速度检测单元 8、变焦速度存储单元 9、变焦控制单元 10、变焦透镜驱动单元 11、手动输入单元 12、手动输入量检测单元 13和存储器控制单元 14。

また、8はズーム速度検出手段、9はズーム速度記憶手段、10はズーム制御手段、11はズームレンズ駆動手段、12は手動入力手段、13は手動入力量検出手段、14はメモリ制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的 DC偏置控制单元的框结构图。

【図4】この発明の実施の形態1に係る多値光送信器のDCバイアス制御手段を示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制机构也可以在第二显示机构处于非收纳状态时,使接近检测机构的检测功能停止。

また、制御手段は、第2の表示手段が非格納状態にあるときは、接近検知手段の検知機能を停止させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 11(控制部分的一个实例 )根据从 ROM 12读取的程序来控制每个部件,处理数据存储在 RAM 13或者 NVRAM 14中。

CPU11(制御手段の一例)は、ROM12から読み出したプログラムに従って、その処理結果をRAM13またはNVRAM14に記憶させながら各部を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于发送侧控制单元 21的动作,以下用流程图图 3以及时序图图 4详细说明。

送信側制御手段(21)の動作は、以下にてフローチャート図3及びシーケンス図4を用いて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S705中,将在步骤 S704中计算出的新的参考值经由存储器控制单元 14存储在存储器 7中。

ステップS705では、ステップS704で算出された新たな参照値を、メモリ制御手段14によりメモリ7に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,根据通过转换产生的变倍速度来更新存储器中存储的参考值。

さらに、手動入力量制御手段は、変換された変倍速度にしたがってメモリに記憶されている参照値を更新している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,持续连接控制部 106作为权利要求书所记载的持续连接控制单元起作用。

すなわち、持続接続制御部106は、特許請求の範囲に記載の持続接続制御手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的投影系统,其特征在于,所述控制器反转正帧 /负帧。

3. 前記タイミング制御手段は、前記ポジ/ネガフレームを反転することを特徴とする請求項2に記載の投影システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成 AKA程序之后,MME及 UE可执行 NAS安全模式控制程序以针对 NAS配置安全 (步骤 1H)。

AKA手続きを完了した後、MMEおよびUEは、NASセキュリティモード制御手続きを実行して、NASに対するセキュリティを構成してもよい(ステップ1H)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成 NAS安全模式控制程序之后,MME/HSS可将具有 KeNB密钥的附接接受消息返回到 eNB(步骤 1K)。

NASセキュリティモード制御手続きの完了後に、MME/HSSは、KeNB鍵を有するアタッチ受付メッセージをeNBに返してもよい(ステップ1K)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 115是用于控制包括在本地电力管理系统 1中的每个结构元件的操作的控制装置。

制御部115は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の動作を制御するための制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,电力管理装置 11包括用于控制本地电力管理系统 1内的设备或装置的控制装置 (控制单元 115)。

さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 115是用于控制包括在局部电力管理系统 1中的每个结构部件的操作的控制装置。

制御部115は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の動作を制御するための制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,电力管理设备 11包括用于控制位于局部电力管理系统 1内部的机器或设备的控制装置 (控制单元 115)。

さらに、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内の機器や装置を制御するための制御手段(制御部115)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 2所述的信息处理设备,其特征在于,还包括显示控制部件,所述显示控制部件用于当所述处理部件执行处理时在所述显示部件上显示表示正在执行该处理的画面,其中,所述第一类型处理是当执行该处理时所述显示控制部件显示表示正在执行该处理的画面的处理,以及所述第二类型处理是当执行该处理时所述显示控制部件不显示表示正在执行该处理的画面的处理。

4. 前記処理手段が処理を実行する際に、当該処理が実行中であることを示す画面を前記表示部に表示する表示制御手段を更に備え、前記第1種別の処理は、当該処理が実行される際に前記表示制御手段による画面の表示が行われる処理であり、前記第2種別の処理は、当該処理が実行される際に前記表示制御手段による画面の表示が行われない処理であることを特徴とする請求項2に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据实施方式 1,DC偏置控制单元控制针对双电极 MZ调制器的 DC偏置,以使从双电极 MZ调制器输出的光多值信号的平均功率成为最大。

以上のように、実施の形態1によれば、DCバイアス制御手段は、2電極MZ変調器から出力された光多値信号の平均パワーが最大となるように、2電極MZ変調器に対するDCバイアスを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作单元 211由图 1所示的快门按钮 103、各种操作按钮 106、模式刻度盘 105构成,并通过这些部件将用户的指示通知给图像控制单元 202。

操作手段211は、図1に示すシャッターボタン103、各種操作ボタン106、モードダイヤル105から構成され、これらを通じてユーザの指示を画像制御手段202に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发光控制单元 209向发光单元 210指示点亮时间、闪烁间隔、点亮颜色等,进行发光单元 210的点亮动作的控制。

発光制御手段209は、発光手段210に対して、点灯時間、点滅間隔、点灯色などを指示し、発光手段210の点灯動作の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理单元 205对从摄像单元 201输入来的图像数据进行 JPEG压缩等的压缩变换,并将压缩后的压缩数据输出到记录介质存取控制单元 206。

画像処理手段205は、撮像手段201から入力された画像データに対して、JPEG圧縮などの圧縮変換を行い、圧縮した圧縮データを記録媒体アクセス制御手段206に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像处理单元 205将从摄像单元 201输入来的图像的电信号变换为如 YC信号那样的显示单元 204能显示的形式的信号,并输出到显示控制单元 203。

また、画像処理手段205は、撮像手段201から入力された画像の電気的信号を、YC信号のような、表示手段204が表示できる形式の信号に変換し、表示制御手段203に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质存取控制单元 206控制记录介质存取单元 207,并将从图像处理单元 205输入来的压缩数据记录于记录介质 212。

記録媒体アクセス制御手段206は記録媒体アクセス手段207を制御して、画像処理手段205から入力された圧縮データを記録媒体212に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,记录介质存取控制单元 206控制记录介质存取单元 207,读取记录介质 212内的目录 (directory)、文件 (file)结构,并输出到记录信息判定单元 208。

さらに、記録媒体アクセス制御手段206は、記録媒体アクセス手段207を制御し、記録媒体212内のディレクトリ・ファイル構成を読み取り、記録情報判定手段208に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录信息判定单元 208解析从记录介质存取控制单元 206输入来的目录、文件结构,并判定在记录介质 212内是否记录有运动图像文件。

記録情報判定手段208は、記録媒体アクセス制御手段206から入力されたディレクトリ・ファイル構成を解析し、記録媒体212内に動画ファイルが記録されているか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,如果数码相机 100的插槽 108安装有记录介质 212(S30),则记录介质存取控制单元 206向记录介质存取单元 207指示记录介质 212的格式形式的取得 (S31)。

図6において、デジタルカメラ100のスロット108に記録媒体212が装着されると(S30)、記録媒体アクセス制御手段206は、記録媒体アクセス手段に207に対して記録媒体212のフォーマット形式の取得を指示する(S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在实施方式 1中,也可以通过显示控制单元 203在显示装置 202显示「该 SD卡记录有 AVCHD运动图像」等的讯息。

例えば、実施の形態1において、表示制御手段203を通じて、表示装置202に「このSDカードにはAVCHD動画が記録されています」などのメッセージを表示しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中说明一个微机 110控制相机主体 100整体,但也可构成为由多个控制部件来控制相机主体 100。

但し、本実施の形態では1つのマイコン110がカメラボディ100全体を制御するとして説明するが、複数の制御手段によってカメラボディ100を制御するよう構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

卡槽 153不仅是安装存储卡 300的机械构造,也可构成为包含控制存储卡 300的控制部件和 /或软件。

カードスロット153は、メモリカード300を装着するメカニカルな構造だけでなく、メモリカード300をコントロールする制御手段及び/又はソフトウェアを含む構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制机构根据第二显示机构是否处于收纳状态或非收纳状态来控制接近检测机构的检测功能。

御手段は、第2の表示手段が格納状態または非格納状態のいずれにあるかに応じて、接近検知手段の検知機能を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于图 7的流程图,针对在上述任务比例画面对要使用户知晓的显示重叠时的显示方法的控制顺序进行说明。

上記ジョブスケール画面で、ユーザに認知させたい表示が重なる場合の表示方法の制御手順を図7のフローチャートに基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS