「心の外」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 心の外の意味・解説 > 心の外に関連した中国語例文


「心の外」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 128



1 2 3 次へ>

の人に会えて嬉しい。

能见到外国人我很开心。 - 中国語会話例文集

国に初めて行くので配です。

我因为是第一次去国外,所以很担心。 - 中国語会話例文集

彼女は都で働く郊居住者だ。

她是在城市中心工作居住在郊外的人。 - 中国語会話例文集

国語を勉強するのであれば、国と日本の文化の違いにも関をもってください。

如果要学习外语,对于外国和日本的文化差异也要关心。 - 中国語会話例文集

私は殊のほか地よく感じた.

我感到分外舒暢。 - 白水社 中国語辞典

祖国の呼びかけは永遠に海同胞のにつながっている.

祖国的召唤永远系着海外赤子的心。 - 白水社 中国語辞典

国人が地域の中で安して暮らせる街を作ります。

做外国人在地区中可以安心生活的街道。 - 中国語会話例文集

は暑かったけど泳ぐのは楽しかったです。

虽然外面很热,但是游泳很开心。 - 中国語会話例文集

野席の観客もとても熱にみている。

外场席的观众也热情地看着。 - 中国語会話例文集

私は彼が国へ行くのが不安だ.

我不放心他到外国去。 - 白水社 中国語辞典


手術室のに付き添っていて,全く不安であった.

守候在手术室外,心里十分惶惑。 - 白水社 中国語辞典

は寒いけれど,部屋の中は暖かくて居地がよい.

外面虽冷,可屋子里暖烘烘的。 - 白水社 中国語辞典

のうわさは,彼はあまり気にかけない.

外面的谣言,他不大往心里听。 - 白水社 中国語辞典

彼は国語の学習に身を入れている.

他学外语很用心。 - 白水社 中国語辞典

私は単身よその土地にいるので,いつも子供のことを配している.

我单身在外,心里总是牵挂着孩子。 - 白水社 中国語辞典

また、シーンの中を含む40秒以をカットしても良いし、シーンの後ろから40秒分以をカットしても良い。

另外,既可以切去包含场景中心的 40秒部分以外的场景,也可以从场景的后头切去 40秒部分以外的场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の観は厳しく見えるが,は少しも冷たくない.

他的样子很利害,可是心里一点儿都不利害。 - 白水社 中国語辞典

その人は見たところそれほど美しくないが,内は純潔である.

这个人虽然外貌不太漂亮,但是内心纯洁。 - 白水社 中国語辞典

国民がを一つにして初めて国の侵略を防ぐことができる.

国民一心,方可御侮。 - 白水社 中国語辞典

最も注意を要するのはこの3件だけで,これ以配すべき事はもう何もない.

最要注意的就是这三件事,余外也就没有什么可操心的了。 - 白水社 中国語辞典

両国の指導者は国内の情勢を置きなく話し合った,

两国领导人畅谈国内外形势。 - 白水社 中国語辞典

彼女の魅力は見ではなく内面にあると思う。

我觉得她的魅力不在于外表而在于内心。 - 中国語会話例文集

都市部を中に、中国をはじめとする海製品の輸入量が増加している。

以都市为中心,以中国为首的海外商品的进口量在增加。 - 中国語会話例文集

コア技術は海の生産拠点に持ち出すべきではありません。

不应该把核心技术拿到海外的生产基地。 - 中国語会話例文集

専らの事が気になっておちおち座っていられなくなった.

一心惦记外面就坐不稳了。 - 白水社 中国語辞典

さらに、光入射部131の入射側の中軸は、画素130の中軸138と一致し、射出側の中軸は光導波路の中軸137と一致するように形成している。

此外,光入射部件 131的在光入射侧的中心轴与像素 130的中心轴 138一致,而光入射部件 131的在光学出射侧的中心轴与光学波导的中心轴 137一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はとびきりの笑顔で帰国しました。

他带着格外开心的笑容回国了。 - 中国語会話例文集

私の父はとても注意深く車を運転します。

我爸爸格外小心地开车。 - 中国語会話例文集

私は他郷にいる子供のことを気にかけている.

我担心在外地的孩子。 - 白水社 中国語辞典

私は格別の地良さと暖かさを感じた.

我感到分外的舒畅和温暖。 - 白水社 中国語辞典

自分に関係のない事はどうでもよい,無関である.

不问外事 - 白水社 中国語辞典

彼は義姉には男がいるのでないかと疑った.

他怀疑他嫂子有外心。 - 白水社 中国語辞典

積み替えの時は,破損しないように特に注意すること.

转载时必须格外小心,以免破损。 - 白水社 中国語辞典

なお、アルバム作成部290は、母親の領域の重の位置を中とするトリミング画像803を生成してよい。

另外,影集制作部 290,也可以生成以母亲的区域的重心位置为中心的修整图像803。 - 中国語 特許翻訳例文集

私のもあの胡弓の弦のようにでたらめに調子れでいつまでも静かにならない.

我心理也好像那胡琴的弦子一样瞎跑调儿,总也静不下来。 - 白水社 中国語辞典

三人の男の人と二人の女の人が屋で楽しそうに話している。

三个男生和两个女生在屋外看起来很开心地说着话。 - 中国語会話例文集

国慶節のパーティーの席上で,国の来賓はのこもった祝辞を発表した.

在国庆节招待会上,外宾们发表了热情洋溢的祝词。 - 白水社 中国語辞典

彼がもし二を持ち,敵とぐるになると,それこそ自滅の道を歩もうとするものである.

他如有外心,跟敌人勾结,就是自取灭亡。 - 白水社 中国語辞典

成分1104,1108,1112,及び1116は、関のある周波数帯域1010、1014,1018の範囲のノイズ信号を表す。

分量 1104、1108、1112和 1116表示在关注的 1010、1014、1018的频带之外的噪声信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は自分の事に夢中になり過ぎて、自分以のものは全く気にかけなかった。

她过于沉迷自己的事,全然不担心自己以外的事情。 - 中国語会話例文集

彼女は特別用深くやっとのことで手に入れた小世界を守っている.

她格外小心地守护着自己那个来之不易的领土。 - 白水社 中国語辞典

彼のそでなしの上着はボタンをかけておらず,そよ風に吹かれて,側にまくれている.

他的背心没有上扣,微风吹着,向外展开。 - 白水社 中国語辞典

円110はTransfer Jetの通信圏をモデル的に示し、最の円の近傍までが通信範囲である。

同心圆作为模型显示 Transfer-Jet的通信范围,通信范围是到最外面的圆附近的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

国籍のみなさんが日本語を学ぶための対話中型の日本語教室を行っています。

正在开展让外国国籍的大家学习日语的以对话为中心的日语课堂。 - 中国語会話例文集

こういう情報は,そそっかしいよそ者は気がつかないものだ.

这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。 - 白水社 中国語辞典

この場合、部装置が希望しないMIB情報を取得するおそれがある。

在这种情况下,有取得外部设备不希望的 MIB信息的担心。 - 中国語 特許翻訳例文集

旅行に興味関のあるユーザーをターゲティングして配信します。

以对国外旅行有兴趣的用户为对象来发送消息。 - 中国語会話例文集

生徒はこのコースを終了したあと海で勉強することに関を持っている。

学生对这个课程结束后的海外学习感兴趣。 - 中国語会話例文集

また、海に行ったときに自分の気持ちが伝えることができるようになりたいです。

再次去海外的时候想要变得能够表达自己的心情。 - 中国語会話例文集

また、海に行ったときに自分の気持ちや考えが伝えられるようになりたいです。

再次去海外的时候想要变得能够表达自己的心情和想法。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS