意味 | 例文 |
「心事」を含む例文一覧
該当件数 : 51件
亏心事
やましい事. - 白水社 中国語辞典
伤心事
悲しい事. - 白水社 中国語辞典
一宗心事
ある心配事. - 白水社 中国語辞典
我现在有烦心事。
今悩み事がある。 - 中国語会話例文集
隐微的心事
かすかな心配事. - 白水社 中国語辞典
那么有什么开心事吗?
ではなにか楽しいこと? - 中国語会話例文集
我有心事睡不着。
考え事があって寝れない。 - 中国語会話例文集
但是我有一件心事。
しかし、心配事がある。 - 中国語会話例文集
最近发生的开心事
最近あった楽しかった出来事 - 中国語会話例文集
我有个心事。
私にはちょっと心配事がある. - 白水社 中国語辞典
黑心事
(約束・信義などを裏切る)悪事. - 白水社 中国語辞典
这才了了一桩心事。
これでやっと心配事を片づけた. - 白水社 中国語辞典
做(干)昧心事
良心に背くことをする. - 白水社 中国語辞典
一腔心事
頭が割れんばかりの心配事. - 白水社 中国語辞典
他好像有什么心事。
彼は何か心配事があるようだ. - 白水社 中国語辞典
低着头,想心事。
うなだれて,考え事をしている. - 白水社 中国語辞典
了却一件心事。
心配事を1つ片づける. - 白水社 中国語辞典
心事重重
心配事が幾重にも重なる. - 白水社 中国語辞典
他的发言成为了社会瞩目的事情。
彼の発言は社会的関心事となった。 - 中国語会話例文集
有烦心事时想起去世的妈妈。
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。 - 中国語会話例文集
没做亏心事,不怕鬼敲门。
やましいことが無いから堂々とする。 - 中国語会話例文集
我有心事,可告诉不得。
私は心配事があるが,人には話せない. - 白水社 中国語辞典
双手撑下巴想心事。
両手でほおづえを突いて考えごとをする. - 白水社 中国語辞典
我看得出你的心事很重。
私には君の悩みがとても大きいことがわかる. - 白水社 中国語辞典
这句话触动了他的心事。
その言葉は彼の心の悩みを思い出させた. - 白水社 中国語辞典
这几天,他仿佛有什么心事。
この数日,彼はどうやら何か心配事があるようだ. - 白水社 中国語辞典
我的话勾起他的心事来。
私の言葉は彼の心配事を思い起こさせた. - 白水社 中国語辞典
同志们已经看透了他的心事。
皆は既に彼の心配事を見抜いていた. - 白水社 中国語辞典
账也了了,我的心事也了了。
借金も片づいたし,私の心配も済んだ. - 白水社 中国語辞典
这就了却了我的一桩心事。
これで私の心配事にけりがついた. - 白水社 中国語辞典
这句话勾起他的心事来了。
この話が彼の心配を呼び起こした. - 白水社 中国語辞典
事情办成之后,他有份儿人心。
事が成就した暁には,相応のお礼がある. - 白水社 中国語辞典
她的心事被老王说穿了。
彼女の心配事は王さんにずばり言われてしまった. - 白水社 中国語辞典
我的心事被他说破了。
私の心配事は彼にはっきりと言われた. - 白水社 中国語辞典
她一句话说破了我的心事。
彼女は私の秘密をずばっと言った. - 白水社 中国語辞典
他吐露了自己的心事。
彼は自分の心配事を打ち明けた. - 白水社 中国語辞典
他好像有什么心事似的。
彼は何か考え事があるかのようである. - 白水社 中国語辞典
这一句话,引动了他的心事。
この一言で,彼は心配事を思い起こした. - 白水社 中国語辞典
他用手支着头想心事。
彼はほおづえを突きながら考えごとをしている. - 白水社 中国語辞典
我琢磨不透他的心事。
私はあれこれ考えるが彼の悩み事がわからない. - 白水社 中国語辞典
在该实施方式中,没有考虑通信开销。
この実施の形態では通信オーバヘッドは関心事ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
示出感兴趣的 RF信道的中心频率为 0Hz。
関心事のRFチャンネルは0Hzの中心周波数で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
汤姆关心的只有钱,而不是产业开发。
トムの関心事はお金だけであって、産業開発ではない。 - 中国語会話例文集
我猜想他一定是有什么心事。
彼にはきっと何か心配ごとがあるのではないかと私は思う. - 白水社 中国語辞典
他常常发呆,好像有心事似的。
彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配事があるかのようだ. - 白水社 中国語辞典
他孤孤单单地闷坐在屋子里想心事。
彼は一人ぽつんと部屋に閉じこもって考えごとをしている. - 白水社 中国語辞典
你有什么心事全说出来吧,别遮遮盖盖的。
何か心配事があるなら,包み隠さずみな話しなさい. - 白水社 中国語辞典
社长最关心的事情之一就是员工平均的人事费的增长问题。
社長の最大関心事の一つは従業員1人当たり人件費の増加である。 - 中国語会話例文集
对不起,说实话,我没能很好的理解你所关心的事情。
すみません、正直のところあなたの関心事がよく理解できませんでした。 - 中国語会話例文集
为人不作亏心事,半夜敲门心不惊。((ことわざ))
人として良心に恥じる行ないがなければ,夜半に門をノックされても驚かない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |