意味 | 例文 |
「心打ち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
心情を打ち明ける.
倾吐情思 - 白水社 中国語辞典
心の底の悔しさを打ち明ける.
倾诉内心的哀怨 - 白水社 中国語辞典
進んで心の底を打ち明ける.
敢布腹心 - 白水社 中国語辞典
いつも党に心の内を打ち明ける.
经常向党交心 - 白水社 中国語辞典
敵の不意打ちに用心しろ.
小心敌人的冷枪。 - 白水社 中国語辞典
心に秘めた憂いを打ち明ける.
吐露隐忧 - 白水社 中国語辞典
味わい深さに打ち込む,心を傾ける.
寄情幽婉 - 白水社 中国語辞典
互いに心中を打ち明ける.
互诉衷情 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の心配事を打ち明けた.
他吐露了自己的心事。 - 白水社 中国語辞典
心配事をぶっちゃける,胸の中を打ち明ける.
倾诉心曲 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事に心配する値打ちがあるのか?
这点儿事也值得犯愁? - 白水社 中国語辞典
肝胆相照らす,互いに心を打ち明けて親しく交わる.
肝胆相照((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は思っていることをすべて打ち明けた.
他把心里话全般地倾吐了出来。 - 白水社 中国語辞典
本を読み出すと,彼はひたすらそれに打ち込んでしまう.
读起书来,他的心思很专一。 - 白水社 中国語辞典
毎年戦乱が打ち続き,民は安心して生活できない.
连年战乱,民不聊生。 - 白水社 中国語辞典
彼は数学の研究に打ち込んでいる.
他醉心于数学的研究。 - 白水社 中国語辞典
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば.
说心里话 - 白水社 中国語辞典
本当に民主化されてこそ,皆は進んで自分の気持ちを打ち明ける.
真正发扬民主,大家才敢交心。 - 白水社 中国語辞典
母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう.
母女相逢,有多少贴心话要讲啊。 - 白水社 中国語辞典
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない.
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。 - 白水社 中国語辞典
あんな人のために悲しむなんて(そんな値打ちがあるのか?→)つまらないよ!
为那种人伤心值吗? - 白水社 中国語辞典
前回のお打ち合わせの際には、名刺を切らしてしまい失礼いたしました。
上次碰头的时候,名片不小心用完了真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
我々は一方では打ち解けて話しながら,一方では西湖の風景に目をやっていた.
我们一边谈心,一边浏览着西湖的景色。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |