意味 | 例文 |
「忍びに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
他人の家に忍び込む。
悄悄潜入别人家。 - 中国語会話例文集
座視するに忍びない.
不忍坐视 - 白水社 中国語辞典
彼女の意に逆らうに忍びず.
不忍拂她的意。 - 白水社 中国語辞典
誰かが門の中に忍び込んで来た.
有人溜进门来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は忍び難い苦痛に堪えた.
他忍受了难以忍受的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
学校の授業をほったらかしにするのに忍びない.
舍不得抛荒学校的学业。 - 白水社 中国語辞典
(状況の悲惨さ・残酷さについて)目で見るに忍びない.
目不忍睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は彼らの興味を抑えつけるに忍びなかった.
我不忍挫折他们的兴致。 - 白水社 中国語辞典
私は旧情を捨て去るに忍びない.
我不忍割舍旧情。 - 白水社 中国語辞典
彼は足音を忍ばせて門の中に忍び込んだ.
他蹑足溜进门来了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の要求を拒絶するのに忍びない.
我不忍心拒绝他的要求。 - 白水社 中国語辞典
お忍びで下々の様子を調べに出かける.
微服私访((成語)) - 白水社 中国語辞典
お忍びで下々の様子を調べに出る.
微服私访((成語)) - 白水社 中国語辞典
私一人の事で皆が迷惑を被るようにさせるに忍びない.
不能忍心因我一个人的事而让大家受累。 - 白水社 中国語辞典
倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。
他们趁着看仓库的负责人睡着时潜入了仓库。 - 中国語会話例文集
師弟は別れに臨んで語らい,名残を惜んで別れるに忍びなかった.
师生叙别,依依难舍。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の心地よい眠りを妨げるに忍びず,そっと出て来た.
我不忍惊扰他的酣梦,悄悄地走出来。 - 白水社 中国語辞典
彼は長年共同生活をしてきた戦友を捨てるのに忍びない.
他不忍离弃共同生活多年的战友。 - 白水社 中国語辞典
お願いするのは誠に忍びないのですが、ご検討のほど宜しくお願いします。
虽然不忍请求您,但是还是请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集
(文章の内容が悲惨であったり書き方が下手であったりして)卒読するに堪えられない,さっと読み終えるに忍びない.
不忍卒读((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |