「忘勝ちだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 忘勝ちだの意味・解説 > 忘勝ちだに関連した中国語例文


「忘勝ちだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 514



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

この研究は、二酸化炭素が地球温暖化の原因だという仮定を証明するものだ。

这个研究证明了二氧化碳是地球变暖的原因这一假设。 - 中国語会話例文集

さらに、両者の間に位置するものが中間値である。

另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集

大学入試が近いから、勉強をしてるよ。

因为临近大学入学考试,所以在学习。 - 中国語会話例文集

御社が直面されている大きな課題は何ですか?

贵公司面临的重大课题是什么? - 中国語会話例文集

紫外線がチミン二量体の形成を引き起こす。

紫外线引起胸腺嘧啶二聚体的形成。 - 中国語会話例文集

それは誰が注文したか分かりますか。

你知道那个是谁点的吗? - 中国語会話例文集

これが正しいと思っていたが違った。

我以为这是对的,但是错了。 - 中国語会話例文集

パスワードが違うので正しく入力しなさい。

密码输入错误,请输入正确的密码。 - 中国語会話例文集

パンとバターが朝食として出される。

早饭是面包和黄油。 - 中国語会話例文集

そのため、彼の問題が致命的なものになった。

所以,他的问题成了致命的。 - 中国語会話例文集


温室化ガスが地球温暖化を引き起こす。

温室气体会引发温室效应。 - 中国語会話例文集

大学入試が近いから、勉強をしてるよ。

大学入学考试临近了,所以赶快学习啊。 - 中国語会話例文集

あれもこれも手を出すと全てが中途半端になる。

这个也做那个也做的话全都会半途而废的。 - 中国語会話例文集

旦那さんが中国に住んでいたことがある。

丈夫在中国居住过。 - 中国語会話例文集

彼女は顔立ちが父親に似ている。

她的容貌像她父亲。 - 中国語会話例文集

活字が小さすぎると行を読み違えやすい.

字印得太小,很容易看串行。 - 白水社 中国語辞典

直径が茶わん大のスチールパイプ.

碗口粗细的钢管 - 白水社 中国語辞典

ガチャンと音がして,茶わんが床に落ちて砕けた.

啪嚓一声,碗掉在地上碎了。 - 白水社 中国語辞典

一人一人が知恵を出し,一人一人が名案を供する.

人人献计,个个献宝。 - 白水社 中国語辞典

我々男子はそんなに気が小さくてはいけない.

咱们男子汉可别那样小气。 - 白水社 中国語辞典

同じ物がどうして値段が違うのか?

一样的东西为什么价钱不同? - 白水社 中国語辞典

第1セットはわがチームが2ポイント勝った.

第一局我们队赢了两个球。 - 白水社 中国語辞典

虫がチッと鳴いて,草むらの中から飛び出して来た.

虫子吱地一声,从草丛里蹦了出来。 - 白水社 中国語辞典

直射日光や風が直接機械に当たらないようにしてください。

请避免机械受到直接日晒或者风吹。 - 中国語会話例文集

マレーシアは常夏だが、日本の夏とは気温が違う。

马来西亚常年是夏天,但是跟日本夏天的气温不同。 - 中国語会話例文集

ピクニックが中止になったことを生徒たちはまだ知らない。

学生们还不知道野游取消了。 - 中国語会話例文集

ゲームメーカーの退場がチームにとって大きな痛手だった。

球队核心的退场对于整支球队来说是一个巨大的打击。 - 中国語会話例文集

薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。

药水直接滴到手上的话请赶快洗掉。 - 中国語会話例文集

この2つのひきだしは大きさが違うから,入れ替えできない.

这两个抽屉大小不一样,不能换个儿。 - 白水社 中国語辞典

雨が降って来たので,大勢の人が小さな店の日覆いの下に逃げ込んだ.

下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。 - 白水社 中国語辞典

わがチームはアメリカチームにただ1度しか勝ったことがない.

我们队只赢过一次美国队。 - 白水社 中国語辞典

代々の先祖の画像が中央の壁面に掛けられている.

历代祖先的画像挂在正中的壁上。 - 白水社 中国語辞典

来年各事務室のコンピューターの設置が逐次行なわれるだろう.

明年各办公室的计算机将逐步进行装备。 - 白水社 中国語辞典

友達がいないと思われがちであるが、意外と彼のまわりには友人が多い。

人们以为他没有朋友,没想到他身边有很多朋友。 - 中国語会話例文集

皿とわんがぶつかってガチンガチンと音を立てている.

门铃丁当丁当地响起来。ドアのベルがチリンチリンと鳴りだした.碟子碗碰得丁丁当当的。 - 白水社 中国語辞典

彼女の体はとてもきゃしゃで,風がちょっとでも吹こうものならすぐ病気になる.

她的身体太娇嫰了,风一吹就病了。 - 白水社 中国語辞典

彼は体が小さいのに,3000メートル競走に出て第6位に入るとは,誠に大したものだ.

他个子小,参加三千米比赛取得第六名,真不善。 - 白水社 中国語辞典

君たちは彼が中国語を話せることを知っているだろうが,実のところ彼は日本語も上手なんだ.

你们知道他会说汉语,其实他日语也挺好。 - 白水社 中国語辞典

皆が動かしても何事もなかったのに,私がちょっと触ると壊れてしまった,私がばかを見る定めだ.

大家都动了也没事,我一摸就坏了,该着我倒霉。 - 白水社 中国語辞典

オブジェクトが小さい場合には拡大率を大きく、オブジェクトが大きい場合には拡大率が小さくなるように設定する。

当对象小时,设置大放大率,并且当对象大时,设置小放大率。 - 中国語 特許翻訳例文集

どんな事をする場合でも,よしんばそれがちょっとした事であっても,もしまじめでなければ,うまくゆかないものだ.

无论做什么事情,哪怕是一件小事,如果不认真,也是做不好的。 - 白水社 中国語辞典

おいがちょうちんをさしかけるとかけて,おじさんを照らすと解くが,‘舅’は‘旧’と同じ音だ[から,‘照旧’(もとどおり)という意味を表わす].

外甥打灯笼−照舅,“舅”与“旧”谐音。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、NormalフレームNF0のデータの出力が中断される。

换句话说,暂停正规帧 NF0的数据的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、SFNロールオーバによってHARQが中断される例を示す。

图 3C说明归因于 SFN翻转而中断 HARQ的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

订购者名字和信用卡持有人的名字不一样。 - 中国語会話例文集

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

订货者的名字和信用卡持有者的名字不一致。 - 中国語会話例文集

ここから梅田駅と中津駅ではどちらが近いですか。

从这里到梅田站和中津站哪一个比较近呢? - 中国語会話例文集

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。

这是订货单的副本。请您好好保管。 - 中国語会話例文集

彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。

他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。 - 中国語会話例文集

今のこの時代は,私たちが小さかったころと完全に異なっている.

现在这个时代,和我们小时候完全不同了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS