意味 | 例文 |
「快递」を含む例文一覧
該当件数 : 24件
今天的快递是下午1点。
今日の配達は午後1時です。 - 中国語会話例文集
我们会通过快递把证明书发给您。
私達は証明書を宅配便であなたに送ります。 - 中国語会話例文集
我来收取了寄给我的快递。
私宛の郵便物を受け取りに来ました。 - 中国語会話例文集
请立刻送去快递公司。
すぐに運送会社に送ってください。 - 中国語会話例文集
请立刻交给快递公司。
すぐに運送会社に渡してください。 - 中国語会話例文集
我会在今天用快递发送那个资料的。
今日、宅配便でその書類を送ります。 - 中国語会話例文集
你用哪家快递公司啊?
どの宅配業者を使用しますか? - 中国語会話例文集
我们不能发邮件快递。
メール便での発送は扱っていません。 - 中国語会話例文集
冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。 - 中国語会話例文集
黄帽子邮筒
(収集回数の多い)上部が黄色のポスト.≒快递邮筒. - 白水社 中国語辞典
寄给我的快递送到的话,请帮我接收。
私宛の郵便物が届いたら受け取っておいてください。 - 中国語会話例文集
这几天寄给我的快递会送到,请帮我接收。
近いうちに、私宛の荷物が届くので受け取っておいてください。 - 中国語会話例文集
用快递寄到日本大概要几天?
速達で頼むと、日本までどのくらい日数がかかりますか。 - 中国語会話例文集
如果要用国际快递的话,地址必须写全。
国際郵便を使うなら、住所を全部書かなければならない。 - 中国語会話例文集
如果您想发邮件快递的话请跟我们联系。
メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
通常手动地配置并供应(provision)快递链路,并且然后以光学方式用信号通知快递链路以促使网络上的节点添加用于该快递链路的波长。
エクスプレスリンクは、典型的には手動により設定及び設置され、その後にネットワーク上のノードにエクスプレスリンクに対して波長を追加させるよう光学的に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果你还没有寄信的话,能用快递把那封信送来吗?
もしあなたがまだ手紙を送っていないなら、その手紙を速達で送ってもらえますか? - 中国語会話例文集
使用国际快递的话可以给货物加上追踪号码。
国際速達便をご利用頂くと荷物に追跡番号をつけることができます。 - 中国語会話例文集
这可能促使某些业务被转向至横穿新添加的快递链路。
これは、トラフィックの一部を新たに追加されたエクスプレスリンクをトラバースするよう迂回させることになる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
请把台灯和所有的添加资料一起放到送给您的箱子里,然后交给快递员。
デスクランプはすべての添付書類とともに、送られてきた箱に入れて配達人にお渡しください。 - 中国語会話例文集
在快递链路通过中间节点的情况下,中间节点将使用 OADM来光学地转送业务并将该业务视为瞬时业务。
エクスプレスリンクが中間ノードを介するものであるとき、この中間ノードは、OADMを用いてトラフィックを光学的に転送し、当該トラフィックを一時的なトラフィックとして扱う。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了缓解此拥塞,如图 4所示,可以创建快递链路以直接在盐湖城与圣路易斯之间载送业务。
この混雑を軽減するため、図4に示されるように、エクスプレスリンクが、ソルトレイクシティとセントルイスとの間で直接的にトラフィックを搬送するため設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,提供一种更有效地利用快递链路以缓解网络中的拥塞的方式将是有利的。
従って、ネットワークの混雑を軽減するためエクスプレスリンクをより効果的に利用するための方法を提供することが効果的であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
通道聚合将独立的串行 I/O通路结合以产生多通路链路,超过单个收发器通道的带宽限制并且提供诸如 40/100吉比特以太网和第三代 PCI Express(外设部件互连快递 )的下一代串行协议要求的高带宽。
チャネル統合は、個々のシリアルI/Oレーンを結合して、マルチレーンリンクを生成し、単一送受信機チャネルの帯域幅制限を超過し、40/100ギガビットイーサネット(登録商標)およびPCIエクスプレスジェネレーション3等の次世代シリアルプロトコルによって要求される高帯域を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |