「怎样[的]一…」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 怎样[的]一…の意味・解説 > 怎样[的]一…に関連した中国語例文


「怎样[的]一…」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



今天是怎样的一天呢?

今日はどのような1日でしたか? - 中国語会話例文集

你在看着怎样的一片天空?

どんな空を見ているのですか。 - 中国語会話例文集

今天会是怎样的一天呢?

今日はどんな日になる? - 中国語会話例文集

你度过了一个怎样的夏天?

どのような夏を過ごしましたか。 - 中国語会話例文集

你想当一个怎样的教师?

どんな教師になりたいですか。 - 中国語会話例文集

橡胶树是怎样的一种树?

ゴムの木はどんな木か? - 白水社 中国語辞典

那是一种怎样的生活?

それはどんな風な生活か? - 白水社 中国語辞典

一百年以前的中国是怎样的一个国家呢?

100年前の中国はどんな国であったか? - 白水社 中国語辞典

人的一生应当怎样度过呢?

人の一生はどのように送るべきか? - 白水社 中国語辞典

请不管怎样一定要拿到她的地址。

とにかく彼女のアドレスをゲットして下さい。 - 中国語会話例文集


请教我一下这个名单是怎样做出来的。

どのように名簿作られるか私に教えてください。 - 中国語会話例文集

那所大学是一所怎样的大学?

その大学はどのような大学ですか。 - 中国語会話例文集

对于你来说,手表是一种怎样的存在?

あなたにとって、腕時計とはどんな存在ですか? - 中国語会話例文集

可以对那家公司进行怎样的一般化呢?

その会社に対してどのような一般化ができますか? - 中国語会話例文集

我只想问一下是怎样重建的。

私が聞きたいのは建て直しがどうなっているかだけです。 - 中国語会話例文集

她已经接受你是一个怎样的人了吗?

彼女はもうあなたがどんな人物であるか受け入れましたか? - 中国語会話例文集

关于那个,我应该获取一些怎样的信息呢?

それに関してどのような情報を入手したらいいでしょうか? - 中国語会話例文集

游戏中是怎样进行生产的?与游戏中的魔法石水果糖一样吗?

ゲームの中で、どのように生産されていますか?ゲーム内での魔法石ドロップと同じですか? - 中国語会話例文集

如果了解自己的生物钟,就能提前知道每天会是怎样的一

自分のバイオリズムを知れば、毎日がどんな日になるか前もってわかります。 - 中国語会話例文集

如上图一样按入棒体后,筒中的空气体积会怎样呢。

上図のように棒を押し込むと、筒の中の空気の体積はどのようになりますか。 - 中国語会話例文集

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈的心意?

下の世代の者がどのように生きたら,父の代の人の考えに合うのか? - 白水社 中国語辞典

图 13表示通过 offset_sequence_id= 1、2、3、4的偏移序列定义怎样的进深的一例。

【図13】offset_sequence_id=1、2、3、4のオフセットシーケンスによって、どのような奥行きが定義されるかの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈乃至爷爷奶奶的心意?

一世代下の人間はどのように生きてこそ,父の世代更には祖父母といった世代の人間の考えに合うのか? - 白水社 中国語辞典

为了将分辨率和显示速率一起设定,在显示装置中存在怎样的显示能力成为问题。

解像度と、表示レートとを共に設定するには、表示装置にどのような表示能力が存在するかが問題になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该协调调整能够相互地进行,所以一方用户能够掌握另一方用户希望怎样的显示状态,而在下一次调整中有用。

この協調調整は相互に可能であるので、一方のユーザが、他方のユーザによってどのような表示状態が望まれているのかを把握して、次回の調整に役立てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论怎样,每个基本请求组件 r1、r2和 r3都反映各自的一组特征,这些特征表示发起用户请求 R的用户终端 T1的播放 /显示能力的具体方面。

何れにせよ、各基本的な要求コンポーネントr1、r2、r3は、ユーザ要求Rが発信されたユーザ端末T1の再生/表示能力について特定の態様を特徴付けるそれぞれの機能セットを反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,当不存在能够变更成满足预定条件的设定值时,控制部 4判断为没有对用户选择的“注意到噪声。怎样减少噪声?”的问题点的解决方法。

このように、所定条件を満たすために変更可能な設定値が存在しない場合には、制御部4は、ユーザーが選択した「ノイズが気になる。ノイズを減らすには?」という問題点に対する解決法がないと判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个例子,上面提出的一个或多个方法包括做出关于选择以何种方式呈现信息 (例如,信息应该怎样格式化、在哪里放置信息等 )的推论。

例によれば、上述された1または複数の方法は、情報を提示する方式(例えば、情報がどのようにフォーマットされるべきか、情報をどこに配置すべきか等)を選択することに関して推論を行うことを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS